ona Wo, forma como docente en l
Universidad Compliftense en las Facultades de Psico-
fogiay de CC. Polticas y Sociologia, es profesor ad-
junto en la UNED desde 1983, y catedratico desde
1989, Profesor invitado y conferenciante en numerosas
univeidades: Complutense, Granada, Santiago, Rov
pa i Virgili, Sevilla, Castilla-La Mancha, Valladolid,
Hela, Exremadura, Murcia. y también en Chica-
= gp Ilinois State, Calfornia-Bereley,...
Tevestigadoren el Museo del Hombre de Pars, en
Tare Universi en Beri, y en Califonia-Berkeley €
Indiana Bloomington.
Tiabajos de campo relizados: Pocesos de cambio
en socitdades campesinas, Tadicion oral, Categorlas y
mentalidaes, Evlucién y cambio en artesanias, o-
ciocentrismo, Rituales, Religiosidad popular, Ritual y
xe mercadosy feria de ganado, Cambio de v2
eee ag te
pertos,Polticas de cultura popula... en Seas rurales
de Casila-Leb0, Madtid,Castila-La Mancha, Exre-
madura, Levante, Andalucla
Publicaciones: Tiempo de fiesta (coordinador y co-
autor), Ritwales y proceso social (cosutor), Lecruras de
Antoplota para edacadors(coordinado), Letras de
Ansropoloia Social y Cultural (coordinadot), La iice
a investiga engréfie(coautr). Colaboraciones
th libros y articulos en revistas: El folklore y sus para-
dbojs, El concepto de cultura y el concepto de pueblo,
Lasadvinanzas, mediaciones de poder y de saber, Sig-
‘os y seatidos de dentidad de los pueblos castellanos,
(Cer poder, La tadicin orl: textos, contexts,
eto y proceso, er, :
een ae
HABLAR Y PENSAR,
TAREAS CULTURALES
TEMAS DE ANTROPOLOGIA LINGUISTICA
Y ANTROPOLOGIA COGNITIVAIntroduccién....
Capitulo 1. DE LA LENGUA ORIGINARIA AL LENGUAJE PRIMITIVO .....
PaRTE I
SOBRE EL ORIGEN DEL LENGUAJE
La lengua originaria
La lengua sagrada
La lengua perfecta
El planteamiento evolucionista y el origen del lenguaje:
ideas Rousseau .. 2
La condicién social .
La hipotesis ritual
El cardcter multiple del lenguaje humano
Las imaginadas caracteristicas del lenguaje primitive
Darwin y el debate entre la continuidad y la singularidad .
Los argumentos de la continuidad.
Capitulo 2. APROXIMACION METODOLOGICA Y DEFINICIONES OPERATIVAS
Modos indirectos. La comparacién como sustituto ....
Los primitivos como nifios
Los primitivos como salvajes
Los primitivos y los primates actuales
Nuevas y viejas claves para abordar la cuestion del origen del
lenguaje :Definicién ‘operativa’ de lenguaje
Definicién operativa de la cognicién humana
Instruments conceptuales basicos para la comparacion
La dataci6n temporal
Determinaciones taxonémicas .
Las lineas evolutivas
Capitulo 3. LAS DIMENSIONES BIOLOGICAS DEL LENGUATE: EL TRACTO
VOCAL ¥ EL CEREBRO : : me
Las dimensiones implicadas en el origen del lenguaje
El tracto vocal: fonacién-audici6n y articulacién
La adaptaci6n de la laringe
Las especializacion de los érganos de la fonacion
Elcréneo y el cerebro
Cerebro humano, cerebro primate ......-. .
El incremento del tamario del cerebro y factores relacionados
Capitulo 4. Las DIMENSIONES SOCIALES Y CULTURALES EN EL ORIGEN DEL
LENGUATE
El grupo social, la interaccién social, la comunicacién y el habla
desde la perspectiva evolucionista
El tamano de los grupos ...
La composicion de los grupos
El lenguaje en el contexto de la sociabilidad .
Las hipotesis rituales reelaboradas .
Gestos y llamadas. Los lenguajes primates y humanos desde la
perspectiva evolucioni: ;
Herramientas, simbolos y lenguaje .
Los procesos cognitivos del lenguaje y de la elaboracién de
herramientas
Ascendlendo (o descendiendo) por el érbol genealogico de las
Tenguas . =
La edad del lenguaje, a edad de las lenguas
Los «universales» y el debate sobre la monogénesis 0 polige
nesis del lenguaje .. “
Bibliografia citada .
Actividades.
Términos relevantes ..
103
105
105
108
il
119
124
124
132
134
138
141
145
149
INDICE, 9
Parte IL
LA DIVERSIDAD LINGUISTICA.
Capitulo 5. La DIVERSIDAD LINGUISTICA: PRIMER NIVEL DESCRIPTIVO.
LAS LENGUAS DEL MUNDO. 153
162
Las lenguas del mundo .
Nimeros significativos 163
Lenguas amenazadas, lenguas «en peligro» 166
Lenguas y territorios 169
Ta trmagoes ho te divercied dead en perspectiva evolucio-
nista
172
177
179
Cuestiones de genealogia .
Préstamos versus afinidad ..
Capitulo 6. La DIVERSIDAD LINGUISTICA: SEGUNDO NIVEL DESCRIPTIVO.
LENGUAS EN CONTACTO 185
187
191
193
195
195
Cambios en las lenguas ..
Préstamos y cambios ...
Préstamos y posiciones
Entre la diversidad y la homogenejzacion
1. Los pidgin y las linguas francas ..
2. La predominancia de las lenguas estandar
Las lenguas verndculas
Las lengua’ nacionales
202
Capitulo 7. La DIVERSIDAD LINGUISTIC!
COMUNIDADES DE HABLA 209
2u1
215
215
Comunidades de habla, comunidades lingiifsticas ..
Una comunidad de habla en Noruega
Presentacion ...
Significado referencial y significado social
Nuicleos de interaccion social
Situaciones y acontecimientos de habla. Alrernancia de situa-
cin, alternancia de codigo 219
Nociones bdsicas para una ernografia de
NICACIER
222
224
228
1a divernided Iingiterioa en el peno de las comooidaden .
Comunidades virtuales ..El modelo de redes sociales . 228
Aplicacién det modelo de red al cambio lingiitstico 230
La escritura y sus efectos homogeneizadores .. 235
Institucionalizacion, descontextualizaciin y normalizacion
lingtitstica .. 237
Innatismo y homogeneizacién . 239
La diversidad lingiifstica como norma. La tercera hipdte
Whorf rites Gtermnnesnensnetntstnre é 240
Las ideologias del lenguaje 244
Bibliograffa citada. 247
Actividades 251
‘Términos relevantes . 255
Parre IIT
RELATIVIDAD LINGUISTICA
Capitulo 8. La IDEA Y EL PRINCIPIO DE LA RELATIVIDAD LINGUISTICA.
PRIMEROS DESARROLLOS 259
El principio de la relatividad lingiiistica 261
Franz Boas y las categorfas gramaticales como sistemas de cla.
sificaciones . seneee 263
De la diversidad a la relatividad en las gramdticas de las lenguas. 267
El género, el niimero, el caso y otras categorias 268
Edward Sapir y las formas implicitas en las lenguas 2m
Las lenguas canalizan la experiencia ... 214
Capitulo 9. EL PROGRAMA DEL RELATIVISMO LINGOIsTICO 277
El desarrollo del programa del relativismo linguist
Lee Whorf 279
La experiencia de la diversidad 280
1a naturaleza inconsciente de los fenémenos de la lengua ....._ 282
Modelos tomados de la ciencia ; 283
Situaciones ejemplares 285
Fonémica relativista pee
Categorias gramaticales y criptotipos 287
«Etnolingiifstica» whorfiana ... 291
Relativismo y traduccién 297
Relativismo y ciencia .. 301
Capitulo 10. EL DEBATE SOBRE EL RELATIVISMO LINGUISTICO: EL COLOR
COMO DOMINIO MAS FAVORABLE Y OTROS EFECTOS WHORFIANOS ......._ 30!
Después de Whorf. Primeras reacciones 30°
La relacién entre el lenguaje y la cultura 30!
El dominio ms favorable al principio de la relatividad lingtifs-
tica: el color ... .
Del relativismo al universalismo
Puntos focales :
Cuestiones de método y cuestiones de secuencia evolutiva
Elcolor y el relativismo cultural ..
Otros efectos whorfianos .
La analogia lingiifstica y la apropiacion cognitiva ..
‘Nuevos enfoques de la relatividad lingiiistica ..
Bibliografia citada...
Actividades
Términos relevantes ..
Parte TV
ANTROPOLOGIA COGNITIVA
353
Capitulo 11. INTRODUCCION A LA ANTROPOLOGIA COGNITIVA ..
Nombres y puntos de partida de una disciplina antropolégica , 355
Una nueva etnografia .. 361
Preguntas y respuestas .... 362
Modelos lingiifsticos: emic y etic 366
Fonémico y fonético 7 367
Hacia una teorta unificada de la conducta humana 371
Capitulo 12. EL ANALISIS COMPONENCIAL, EL ANALISIS DE RASGOS DIS-
‘TINTIVOS 375
E| anélisis componencial 377
Polisemia, conjuntividad, marca, oposicion bina
cién 381
El dominio del parentesco . 384
Los términos de parentesco en castellano ..ae INDICE
Otros paradigmas: pronombres y cacharros ..
El mundo de objetos
Las taxonomias folk
Las plantas en La Rioja
Taxonomtas folk y taxonomias cientificas
Capitulo 13. Carecorias
De los modelos linguifsticos a los modelos psicolégicos ..
La cuestion de la validez psicologica
Primeros modelos: el mazeway
Categorias y prototipos
La noci6n de prototipo .
Clasificaciones jerarquizadas:
otras
Los rangos .
Discusion sobre el sistema
las taxonomfas etnobotanicas y
rangos
Relativismo versus universalismo en la formacién de las cate-
gorias
Jugar con las categorfas. Notas sobre la cuesti6n de la relevancia
Categorias para jugar
Otras relaciones
Capitulo 14, EsoUEMAS Y MODELOS CULTURALES .
Esquemas para recordar ..
Esquemas entre los Subanun
Seguir el guién
Esquemas culturales: Definicién y tipos
Esquemas de orientacién
Orientdndose en el océano Pacifico
Esquemas de imagen
Esquemas de proposicidn.......
Esquemas y modelos en la narrativa popular
Otro orden cognitivo: los modelos culturales
La base cultural de esquemas y modelos .......
Capftulo 15. La UNIDAD PSfQuIcA DE LA HUMANIDAD
Un postulado fundamental para la Antropologia
Una tnica naturaleza humana ..
408
408
4it
413
418
421
423
425
428
430
432
436
437
442
447
450
456
463
467
469
473
476
480
483
490
494
496
500
504
512
517
519
521
INDICE.
El mismo disefo de funcionau
mismas estructuras del cerebro
Un rango comtin de procesos cognitivos potenciales
Una mente intencional y consciente ;
Un amplio abanico de emociones y sentimientos que potencial-
mente afectan a todo ser humano
La unidad psiquica y la posibilidad de la etnografia
La posibilidad de compartir con cualquier otro ser humano
pensamientos y sentimientos
La posibilidad de comprender las razones que guian el com-
portamiento de cualquier otro ser humano
Bibliograffa
Actividades.
uty del sistema nervioso y las
‘Términos relevantes
13
522
523
531
532
538
538
541
543
551
559CONTENIDOS
Cualquier libro de Antropologia tendria que empezar diciendo que
trata de la cultura, de las culturas. Este libro trata de hablar y de pen-
sar, es decir, de la cultura, de las culturas. Son pues, y ante todo, «ta-
reas culturales». En su sentido primario esto implica que debieran ser
tomadas como actividades con las cuales se ha producido la emergen-
cia de la especie humana, definida, si se quiete, al modo clasico como
homo loquens y homo cogitans, homo sapiens. Pero a la vez, activida-
des con las cuales se reconoce la diversidad cultural, las muy diferen-
tes maneras humanas de adaptarse y de construir el entorno, de vivir
y de sobrevivir. El lenguaje y el pensamiento tienen la doble condicién
de productos del vivir y de herramientas para sobrevivir, peculiares
herramientas de efectos multiples, para comunicarse, para entender-
se, para almacenar informacion, para generarla, en fin, para dar sig-
nificacién y transformar al mundo y, al mismo tiempo, para formar y
reforzar vinculos sociales, para activar redes, para participar de la vida
social, para hacer comunidad... Con ellas, las sociedades humanas pue-
den construir multiples mundos, mundos diversos, sin duda, y hasta
mundos ficticios. Representan muy adecuadamente la tension en la
especie humana entre la unidad y la diversidad, el reconocimiento
mutuo de una mente similar entre interlocutores humanos y la expli-
cita expresién de diferencia que no sélo se marca ante y con una len-
gua extrafia sino también con mentalidades que son capaces de negar
Ja comprensién una a otra. Esta tension sdlo se capta cuando y en la
medida en que lenguaje y pensamiento se encuadran en su contexto
apropiado, la cultura, las culturas.16. ABLAR ¥ PENSAR, TAREAS CULTURALES
El libro comienza con el origen del lenguaje, no porque se conozca,
sino porque en el intento y con los debates se perfilan las dimensiones
que tejen el lenguaje a la cultura, El del origen del lenguaje es un tema
muy aleccionador. Sitia a la ciencia ante los Ifmites de su alcance, pero
no menos da medida de la constancia en el emperio. Deberia haberse aban.
donado como objeto de estudio dada la descorazonadora escasez de datos,
pero es un desaffo con alicientes permanentes, como los del intento de
establecer universales lingiisticos.
En contraste con la escasez de datos sobre el origen, la abundancia de
ellos sobre la multitud y diversidad de lenguas es abrumadora. Es el segun.
do tema del libro. Del lenguaje como comportamiento humano el fend.
meno més relevante es la diversidad. Es posible que la Lingiifstica, tal vez
desarrollada con especial atencién a las lenguas indoeuropeas, no haya
valorado suficientemente qué importa tan amplia diversidad. Es posible
que esa cierta incapacidad de valoracién esté reflejando un sesgo hacia
ella que pondria de manifiesto que la Lingiiistica ha recogido de la socie-
dad occidental en la que se ha generado una determinada ideologta del
Jenguaje.
La diversidad es el antecedente I6gico de lo que Whorf formulé como
«relatividad lingiifstica». Este tercer tema examina esa sugerente hipéte-
sis de que la lengua sea la que canalice el pensamiento, que los seres huma.
nos al ser socializados y al adquirir una lengua adquieren con ella una
forma de ver el mundo. Para mostrar esa hipétesis, Whorf siguié diver-
3as estrategias, entre ellas el contraste entre algunas lenguas amerindias
y las lenguas SAE (todas ellas indoeuropeas). No se trataba tan sdlo de
>resentar algunas ilustraciones sino de seguir todo un programa que que-
46 finalmente truncado por la prematura muerte de su promotor. En el
debate posterior se ha ido consolidando la confrontacion entre las pos-
uuras relativistas y las posturas universalistas, a la vez que la discusién se
1a ido desplazando de lo meramente lingiifstico a lo cognitivo.
El cuarto y ultimo tema recoge los contenidos clisicos de la Antropo-
ogia Cognitiva, llamada también Etnociencia: el andlisis componencial
‘las relaciones entre términos, las categorias, los prototipos, los esque-
nas y modelos culturales. El desarrollo de estos contenidos fue mas vivo,
nds acelerado durante un tiempo al amparo de determinados modos de
rabajo tomados de la Linguistica, hasta el punto de que llegé a pensarse
ue tendrfa un gran futuro. Luego no fue asf y se hizo més dependiente
© modos de trabajo generados en la Psicologia. La cultura, las culturas
Parecieron como organizaciones o como sistemas de conocimiento. Ese
3e el modo de mostrar la diversidad del pensamiento. Pero de cualquier
>Fma nunca se separé del principio de posibilidad que permitia mos-
carlo: la unidad psfquica de la humanidad.
a” 7
INTRODUCCION _ _ _ 17
Esta quisiera ser la leccién mas importante de este libro: el estudio
del lenguaje y del pensamiento, del hablar y del pensar, conduce al rece.
nocimiento de la diversidad cultural, pero eso pasa por y depende de la
adhesién al principio de la unidad psiquica de la humanidad.
ADSCRIPCIONES Y TOMAS DE POSTURA
Los campos de Ia Antropologia Linguistica y de la Antropologia Cogni-
tiva ya no son facilmente distinguibles y si alguna vez lo fueron se debid
adscripciones mas que nada académicas. Es cierto que hoy dia no se publi,
can apenas manuales de Antropologia Cognitiva y siguen publicandose los
de Antropologia Lingitfstica, de modo que parece que éstos han absorbido
el campo de aquellos. Habria que preservar la denominacién de todos modos,
aunque sélo fuera como tributo al trabajo realizado. En todo caso este libro
Ro es tanto como un manual, mas bien es un conjunto de temas y por tam.
to es una seleccién que ha tratado, sin embargo, de mantener alguna arti.
Culacién entre ellos. Faltan temas, ciertamente, y si se acepta la excusa, se
debe en parte a que el autor no los conoce suficientemente. Tampoco tiene
pretensiones de exhaustividad. Tal vez baste con que asome la cultura, las
Culturas, por todas partes y con ello se-intenta dar cauce a esa ambicion
basica de holismo y globalidad que caracteriza a la Antropologia,
Este libro es, eso sf, mentalista. Contiene una fe en la mente humana,
un conjunto de procesos emergentes que guardan alguna unidad y per.
miten el rizo reflexivo de la auto-conciencia. Aunque su locus propio sea
el cerebro, éste no seria «mente» sin el entorno ambiental y sobre todo
sin el entorno social (cultural) en el que madura y se desarrolla. Y por
otro lado, por mucha trascendencia que se la quiera otorgar, dificilmen-
te es posible imaginar la mente humana sin una sociedad humana.
SUGERENCIAS DE PROCEDIMIENTO
Cada uno de los temas esté desglosado en capitulos, pero seria con-
veniente tratarlo como una unidad. Las cuestiones y los problemas abor~
dados en los distintos capitulos de un tema estan entrelazados. Las meto
dolégicas suelen ser abordadas al comienzo pero en la medida en que
inciden de forma relevante sobre las etnograficas o sobre las teoricas han
de tenerse constantemente «frescas». Formulado al revés también estd
justificado, puesto que la teoria se extiende inexcusablemente haste le
ces Ileva a otro y el capitulo final lleva al principio, que en segunda lec.
tura es probable que aparezca mas in-formative,18 HABLAK Y FENSAK, TAREAS CULTURALES,
En el texto principal estén intercalados fragmentos de discurso de
autor (LECTURAS), y, ademas, tablas, cuadros, figuras... Todos estos «com-
plementos» tienen distintas funciones. Por supuesto, las LECTURAS no
sustituyen nunca al libro o articulo de donde han sido extraidas, dado su
carécter fragmentario, mas bien remiten al todo del que forman parte.
Son, por tanto, invitaciones a seguir leyendo. ¥ también a mantener un
debate con los autores. Por eso a veces se acompafian de comentarios al
margen en la medida en que sirvan de estimulo a que el lector continue
el debate.
Elresto de «complementos» y en particular las TABLAS y CUADROS
son también un estfmulo a la elaboracién propia de ellos o de otros, simi-
lares o no.
Elmomento de realizar las ACTIVIDADES Hega después del estudio de
cada tema. Algunas son para ejercicio personal, otras para ejercicio de un
grupo de trabajo. Muchas invitan a la etnografia, otras a la discusién y de
todas esperablemente se puede obtener algun enriquecimiento.
RECONOCIMIENTO DE DEUDA Y AGRADECIMIENTOS
El primer reconocimiento de deuda intelectual es obligado hacerlo
hacia los clasicos: Boas, Kroeber, Sapir, Whorf, Durkheim, Mauss, Fra-
zer, Malinowski, Jakobson, Bloomfield, Pike, ... y también hacia Goode-
nough, Lounsbury, Conklin, Frake, Lévi-Strauss... y hacia Hymes, Gum-
perz, Fishman... Este libro se debe «verdaderamente» a ellos.
El segundo reconocimiento de deuda intelectual es hacia aquellos cole-
gas y, en no menor medida, aquellos alumnos que han provocado, inci-
tado, alentado... el intercambio de ideas y la discusién, incluyendo natu-
ralmente la critica. La lista seria larga y espero, aunque no los mencione
uno por uno, que se reconozcan muchos.
En cuanto a agradecimientos, vayan hacia la UNED que permitié y
financié un afio sabatico dedicado a la preparaci6n de este libro, hacia el
Departamento de Antropologia Social y Cultural y hacia Angel Dfaz de
Rada que se hicieron cargo de las tareas durante ese tiempo, hacia los
profesores Stanley H. Brandes de University of California, Berkeley, y
Carol J. Greenhouse de Indiana University, hacia el Department of Com-
munication and Culture en Bloomigton, que facilitaron el trabajo e hicie-
ron lo posible para que la estancia fuera agradable. ¥ hacia mi familia
que puso todo lo que se necesitaba para que la distancia no se convirtie-
ra en ausencia.
PARTE I
OBRE EL ORIGEN DEL LENGUAJECapitulo 1
DE LA LENGUA ORIGINARIA
AL LENGUAJE PRIMITIVO
CONTENIDO
7 El planteamiento evolucionistay el'origen del lenguoje: Rousseau
*# La condicién
. oe
El cordcter mitiple del lenguaje humano
cetera carocteristicas del lenguaje primitivo
Darwin y el debate enire la continuidad y la singularidod
* Los argumentos de la continuidadPLANTEAMIENTO
El origen del lenguaje fue un problema que se presté y se presta a tants expe-
culaciones que llegé a pensarse en prohibirlo como discusién cientifica. Sin
‘embargo, es una cuestign que invita @ reflexionar sobre la carga ideolégica que
‘ocompafia no sélo a las lenguas concretas sino también al lenguaje humano en
‘general. A hilo de ires fragmenios seleccionados de Herodoto, Rousseau y Dar-
‘win, puede opreciarse por un lado el esfuerzo (y la imaginacién) puestos en la
‘apreximaci6n a un tiempo y una sitvacién de referencia pero inabordables direc-
amente y, por otro lado, se perfilan los significades que importan los tratomientos
del «primers lenguaje (so se deberia decir «primeros»®) como lengua «origina:
ia» 0 como lengua «primitiva». Tras estos términos estén dos visiones diferen-
clades y largamente confrontadas: la lengua primera como lengua de origen (y
por tanto perfecta), 0 como lengua primitiva, lvego necesariamente evoluciona-
do, Con Darwin la confrontocién gira hacia la alternativa: una capacidad sin-
peculiarmente ligada a restos fsiles. La comparacién es un procedimiento meto-
doégico que parece alentar alguna esperanza, pero son numerosos los proble-
‘mas que se generan a la hora de desarrallarla Por distinto tipo de razones han
sido tomadas como pertinentes las comparaciones entre los primitivos homi
dos y los nfo, los salvajesy ls primates aciuoles, aunque hay a veces un fon-
cdo de equivelencia escasamente consistente. En todo caso se presume decisive
fener nociones claras sobre qué se entiende por lenguaie y, en la medida en que
40 considere dificilmente disociable de los procesos cognitivos, del mismo modo
+ decisivo disponer de nociones claras sobre éstos. Finalmente, este procedi-
‘mento comparofivo que pretende reconstrir el origen del lenguaje depende del
‘ey aplicacién de algunos insirumentos conceptuales cuyo ondlisis revela cusin-
to fene de interpretacién
MODOS INDIRECTOS. LA COMPARACION
COMO SUSTITUTO
Los intentos de proponer teorfas sobre el origen del lenguaje podrian
ser contemplados como modalidades de uso de la comparacién, cuyas
variaciones se han ido sucediendo en la misma medida en que se pueden
haber ido constatando los fracasos de la propuesta, aunque no por eso
parece haber perdido atractivo como problema de investigacién. Sin duda
la cuestion parece pertinentemente planteada si se restringe a una acti.
vidad atribuida a los hom{nidos. Pero los hallazgos de los numerosos fosi-
les, cuyo reconocimiento de pertenencia a individuos clasificados dentro
del género Homo es sin duda un logro, son a la vez otras tantas conti-
nuadas frustraciones a la pretensién de atribuirles la actividad de habla.
Es una obviedad decirlo, pero los fsiles de los hominidos son obstinada
y estrictamente mudos. La pretensién (a veces excitada) de atribuirles la
actividad de proferir sonidos que los seres humanos modernos pudiéra-
mos reconocer como lenguaje humano —también es una obviedad decir-
lo— solo puede calmarse mediante el uso de datos indirectos y de com-
Paraciones con otros seres que por serlo no tendrfan porqué aceptarse sin
una fundamentada justificaci6n. Y de hecho si se han asumido como per-
tinentes ya puede ser suficientemente revelador de las variadas ideolo-
gias subyacentes.
Para los hominidos, como ya se analizaré con mayor extensién mas
adelante, los datos indirectos propuestos como evidencias de uso del len-
guaje cubren un amplio espectro que va de las «herramientas» —un tér-
mino que no deberia estar exento de sospecha—, a las disposiciones
particulares de los huesos en los yacimientos interpretadas como ente-
rramientos. En realidad se trata de elementos igualmente reveladores que
se utilizan para soportar otro amplio conjunto de atribuciones tales como
Ja organizacién social, la simbolizacion, las técnicas, el arte, las creencias
religiosas, etc. En buena medida estos datos son enlazados en argumen.
taciones que implican al lenguaje como condicion necesaria para cual-
quiera de las atribuciones antes mencionadas. Por ejemplo, un enterta~52 HABLAR Y PENSAR, TAREAS CULTURALES |
miento intencionado con una disposicién particular de los huesos puede
ser interpretado como evidencia de creencias religiosas, que necesaria-
mente deben haber sido compartidas, transmitidas, expresadas por medio
del lenguaje. En la misma medida se podria decir que un hacha requiere
una técnica de fabricacién que necesariamente exige el lenguaje.
Se advierte enseguida que el cardcter indirecto de estos elementos res-
pecto al lenguaje no es homogéneo. La transmisién de la técnica de fabri-
cacién de un hacha u objeto cortante puede no requerir el lenguaje tan
necesariamente como la transmisiOn de las creencias religiosas y presu-
miblemente puede haberse producido por imitacién. Aunque eso no impli-
que que el origen del lenguaje esté mas ligado a las creencias que a las
herramientas, es decir, que haya sido mas motivado por la comunicacién
de ideas abstractas que por la necesidad de transmision de informacién
sobre objetos materiales. Sobre este tipo de conclusiones habria que con-
siderar que tal vez la escritura haya supuesto una evidencia tan prototi-
Pica de lenguaje que impida reconocer otros modos expresivos que sin
embargo podrian resultar evidentes para las sociedades orales.
También se entienden como datos indirectos, pero se les suele atribuir
mayor consistencia, los que se refieren a la morfologia anatémica de los
restos corporales fosilizados y especialmente a aquellos que se relacionan
con el cerebro y con el soporte de los érganos responsables de la fona-
cién, aunque:
a) dificilmente se cuenta con esqueletos enteros y sélo en contadas
ocasiones con créneos enteros y
5) la descripcién fisiolgica de tales érganos es de hecho una recons-
truccién.
Pero se trata en realidad de pruebas —también discutidas— de la
capacidad para el lenguaje, no de evidencias de la comunicacion lin-
giifstica como actividad. Cabe la posibilidad, ademas, de que estos dos
pes de datos indirectos reflejen de modo distinto la capacidad de len-
guaje, es decir, no se presenten en convergencia, de forma que si se atien-
de a las estructuras anatémicas podrfa concluirse la existencia de esa
capacidad, pero para esos mismos individuos podria no haberse cons-
tatado la existencia de