01
SOCIEDAD EN CONSTRUCCIN
PALOMINO
SOCIETY UNDER CONSTRUCTION
02
03
SOCIEDAD EN CONSTRUCCIN
PALOMINO
SOCIETY UNDER CONSTRUCTION
Primera edicin: Junio de 2011
Direccin del PEI:
Arq. Carlos Hernndez Correa
Direccin editorial:
Arq. D.I Antonio Yemail Corts
Edicin y diseo grfico:
Juan Felipe Villamizar Martin
Alejandro Pascuas Jaramillo
Nicols Trujillo Gmez
Manuela Jaramillo Gmez
Daniella Robledo Ochoa
Contenidos:
Ernesto Alarcn Vsquez
Daniella Robledo Ochoa
Carolina Silva Jaramillo
Diego Buitrago Patio
Diego Bentez Restrepo
Mnica Velandia Granados
Manuela Jaramillo Gmez
Valeria Moreno Gallegos
Silvia Blanco Poblador
Anglica Bernal Maldonado
Sara Vergara Velilla
Mauricio Fernndez Rasmussen
Tatiana Herrera Santos
Juan Felipe Villamizar Martin
Alejandro Pascuas Jaramillo
Nicols Trujillo Gmez
Impreso en Bogot D.C
Colombia
www.palominocultural.wordpress.com
Ningun derecho reservado.
Se autoriza su reproduccin total
o parcial por cualquier medio impreso, electrnico o reprogrfico
sin el permiso del titular.
4
TABLA DE CONTENIDOS
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCCIN
INTRODUCTION
UN INVENTARIO EN CONSTRUCCIN
AN INVENTARY UNDER CONSTRUCTION
Ubicacin / Location
Contexto Geogrfico / Geographic Context
Estructura Urbana / Urban Structure
Crecimiento Histrico / Historic Growth
Vivienda / Housing
Cultura / Culture
Economa / Economy
Poblacin / Population
Poltica / Politcs
Micropoltica / Micropolitics
Comunicacin / Comunication
Ecologa / Ecology
Basuras / Waste Management
Agua / Water Management
Patrones Emergentes / Emergent Patterns
11
14
16
17
18
20
24
30
34
36
38
39
40
42
43
44
LO TANGIBLE EN CONSTRUCCIN
THE TANGIBLE UNDER CONSTRUCTION
Historia del Proyecto / Project History
Inteligencia Colectiva / Collective Intelligence
Cartogrfia de Cosechas / Harvest Mapping
Plan Maestro / Master Plan
Urbanismo Instantneo / Instant Urbanism
Arquitectura y Diseo / Architecture and Design
48
52
56
58
60
72
LO INTANGIBLE EN CONSTRUCCIN
THE UNTANGIBLE UNDER CONSTRUCTION
Palomino Cultural / Cultural Palomino
Red de Trabajo / Network
Entrevistas / Interviews
132
136
140
PRLOGO
Prologue
Antonio Yemail Corts
10
11
La poblacin costera de Palomino, en el departamento de la Guajira, con aproximadamente 3.000 habitantes, rene una serie de caractersticas sociales,
culturales, ambientales y econmicas que definen
una situacin replicada en muchos asentamientos
de pases en desarrollo: comunidades inmersas
en sistemas ambientales exuberantes donde las
caractersticas polticas y sociales de su entorno no
permiten que sus habitantes tengan una calidad de
vida digna. El Programa Internacional y el Proyecto
Nuevos Territorios de la Facultad de Arquitectura y
Diseo, han venido trabajando con esta comunidad
partiendo de una serie de premisas que se plantean
alrededor de cuatro conceptos bsicos: Innovacin
Social, Innovacin Tecnolgica, Diseo de Impacto
Social y Creacin de redes y Alianzas.
INNOVACIN SOCIAL: A partir de una serie de
estrategias planteadas desde la academia y con la
participacin directa de estudiantes y profesores de
distintas disciplinas, la comunidad pasa a ser parte
de las propuestas de solucin; desde el anlisis, el
desarrollo y el mantenimiento en el tiempo de los
proyectos.
The coastal town of palomino, located in La Guajira,
with about 3,000 inhabitants, gathers a series of
social, cultural, environmental and economic characteristics that define the situation of many towns in
developing countries. These towns are referred to as
communities immersed in unique ecologic systems,
where, due to their political and social situation,
disables its inhabitant to have a worthy lifestyle. The
International Program and The New territories Project
from the Architecture and Design Faculty, have been
working with this community staring from series
of assumptions made based on: Social Innovation,
Technological Innovation, Social Impact Design and
Creation of Alliances.
INTRODUCCIN
INTRODUCTION
Michel Pineda Deom
Carlos Hernndez Correa
12
SOCIAL INNOVATION: starting from strategies proposed by the academy and with the direct collaboration of students and professors of distinct areas, the
community becomes part of the proposed solution;
this process begins with the development and continues with the maintenance in time of the project.
13
INNOVACIN TECNOLGICA: Desde la academia, con
profesores y alumnos, se plantean investigaciones
enfocadas a buscar alternativas tecnolgicas que
buscan solucionar las necesidades prioritarias de
la comunidad, proponiendo sistemas emergentes
entorno al manejo del AGUA, produccin de ENERGA
y el manejo de DESECHOS. Tecnologas apropiadas,
sistemas low-tech y manejo de recursos locales
dentro de lo posible, son algunas de las tcticas
utilizadas para la formulacin de alternativas.
DISEO DE IMPACTO SOCIAL: Fundamentndonos
en el diseo de productos y servicios que produzcan cambios sociales positivos en una comunidad,
convocando a sus integrantes a la mesa de dibujo,
diseando sistemas ms que objetos y cosas y
pensando en proyectos locales que puedan tener
impacto global.
ALIANZAS: Partimos del principio de que no estamos
solos, ni en nuestros problemas ni en las posibles
soluciones. Existen muchas organizaciones a nivel
local y global con un bagaje que va desde lo tecnolgico hasta estrategias comunitarias que tienen
la disposicin de trabajar en red. Establecer estas
alianzas es fundamental el desarrollo de los proyectos. Nunca partimos de cero.
TECHNOLOGICAL INNOVATION: From within the academy, students and professors present technological
alternatives focused on research that aim to solve
principal needs of the community, proposing emerging systems having to do with the management of
WATER, the production of ENERGY and the disposal
of WASTE. The appropriate technology, low-tech
systems and the management of local resources,
are some of the tactics applied to the formulation of
alternatives.
DESIGN OF SOCIAL IMPACT: Based on the design of
products and services which produce positive social
changes in the community, calling its members to the
drafting table, designing systems more than objects,
things and primarily thinking en local projects with
potential of making a global impact.
ALIANCES: Taking into consideration the fact that we
are not alone when it comes to problems and possible solutions. Existent national and international
organizations that count with infinite knowledge
ranging from technological advances to communitarian strategies that intent to work as a network.
Establishing these alliances is key to the evolution of
such projects. There is always a foundation.
14
15
NUEVOS
TERRITORIOS
New Territories
Carlos Hernndez Correa
El Programa Internacional -PEI- de la
Facultad de Arquitectura y Diseo de la
Pontificia Universidad Javeriana es un
programa de formacin integral que nace
en 1996 con la iniciativa de vincular esfuerzos interdisciplinarios e internacionales para la generacin de conocimiento
en diferentes dinmicas sociales,
polticas, econmicas, arquitectnicas,
de diseo, filosficas y comunicativas.
The International Program -PEI-from
the college Architecture and Design at
Pontificia Universidad Javeriana is a program of formal integration established
in 1996 with the initiate of linking efforts
both international and interdisciplinary
for the generation of knowledge within
different dynamics such as social, political, economical, architectural, of design,
philosophical and communicative.
El programa est comprometido con la
investigacin y la innovacin social centrada en los currculos de arquitectura y
diseo y con el fortalecimiento de su condicin interdisciplinaria y su presencia en
la Universidad, en el pas y en el exterior.
El PEI busca involucrar a estudiantes y
profesores de reas tradicionalmente
desvinculadas, constituyendo redes
de trabajo e investigacin abiertas y
flexibles, prximas y a distancia, acogidas bajo el concepto macro de Nuevos
Territorios.
The program is committed with the research and the social innovation focused
on the curriculums of architecture and
design and with the strengthening of
interdisciplinary condition and the presence it has in the school, in and out of the
country. PEI intends to involve students
and professors not yet committed, part of
networks of open and flexible research,
at a close and far radius, admitted by the
macro concept New Territories
Durante el semestre se trabaja en
talleres de trabajo intensivo (Workshops internacionales) y seminarios
con profesionales destacados del pas y
del exterior vigorizando la formacin de
lderes y profesionales altamente capacitados, que contribuyan al mejoramiento
de nuestras ciudades y al descontrolado
crecimiento espacial.
El PEI se compromete con un alto nivel de
enseanza, involucrando a los estudiantes en proyectos innovadores, en diferentes contextos sociales de arquitectura
y diseo. La educacin est orientada a
formar profesionales con fuertes valores
ticos y morales con gran aprecio por los
valores de la nacionalidad e identidad
cultural, para que se puedan desenvolver
exitosamente con responsabilidad social
y creatividad en el pas y comprometidos
con el respeto por el medio ambiente.
16
Throughout the semester students and
professors work on international workshops of intensive labor and seminars
with highly known experts from around
the country and outside invigorating the
formation of leaders and professionals
highly trained, that will contribute to
the improvement of our cities and to the
uncontrolled growth.
PEI commits with a high level of teaching, involving students with innovative
projects, in different social contexts of
architecture and design. The Education
is oriented to form professionals with
strong ethical values that consider national values of cultural identity, for the
successful development to take place
throughout the country committing also
with the respect to the environment.
Palomino es una muestra de este trabajo. Desde el 2009 la Universidad hace
presencia en el corregimiento, en una
labor investigativa y proyectual tendiente
a transformar la realidad de un pueblo
fuertemente azotado por los grupos
ilegales que han hecho de ste un campo
de batalla y de enfrentamiento.
Palomino is a sample of this project.
Since 2009 our school has had a presence in this township, with the main goal
of researching and projecting ideas with
the vision of transforming the reality of
this town battered in the past by guerilla
turning it into a battle field and confrontation ground.
Nuestra propuesta parte de la conformacin de un colectivo que busca
trabajar con una comunidad y una
poblacin altamente frgil y vulnerable,
con la intencin de proponer alternativas
concretas, viables y sostenibles para el
mejoramiento de la calidad de vida de
sus habitantes.
Our proposal comes from the collective
consensus that looks to work with a community and highly fragile and vulnerable
population, also with the intention of
introducing concrete alternatives, viable
and sustainable to the improvement in
quality of habitants in Palomino.
El workshop internacional de dos semanas en Palomino es una respuesta del
PEI a la realidad del pas representada
en un pequeo lugar de la Guajira. La
labor ha sido generar confianza en la
poblacin y de la mano de la comunidad
construir un nuevo escenario de vida que
no dependa del Estado ni de terceros
sino que provenga de ellos mismos.
The international workshop which took
two weeks to finish in Palomino Township is the example PEI wants to show
exposing the reality lived by Colombians.
The hard work has been to generate trust
in the population and with the help of
the community to build a new scenario
of life that does not depend on the state
or other third parties, but that would be
provided by Palomino residents.
Este libro es un proyecto en construccin fundamental para la gestin y
divulgacin futura de Palomino Cultural.
Retrata el proceso mediante el cual cada
semestre un grupo de estudiantes y profesores asiste a este lugar con la nica
intencin de poner remedio a lo que no
funciona, y la voluntad de volver a pensar
la arquitectura y el diseodesde la vida
cotidiana y las necesidades reales de los
ciudadanos.
17
UN INVENTARIO EN
CONSTRUCCIN
AN INVENTARY UNDER CONSTRUCTION
18
16
19
17
Ubicacin / Location
Contexto Geogrfico / Geographic Context
Estructura Urbana / Urban Structure
Crecimiento Histrico / Historic Growth
Vivienda / Housing
Cultura / Culture
Economa / Economy
Poblacin / Population
Poltica / Politcs
Micropoltica / Micropolitics
Comunicacin / Comunication
Ecologa / Ecology
Basuras / Waste Management
Agua / Water Management
Patrones Emergentes / Emergent Patterns
20
Parte integral de nuestro proyecto
es un examen del contexto cultural
histrico, geogrfico, ambiental y social
de Palomino. Es importante entender
que los factores sociales, ambientales y
econmicos de su sociedad y la forma y
valor de su espacio de vida son factores
que atiende nuestro proyecto. Nuestro
objetivo es que el diseo del proyecto y
los procesos de construccin incorporen
factores ecolgicos en la trama urbana
existente, manteniendo una comprensin consciente de comportamiento y el
simbolismo local.
As a part of our project there is an examination of Palominos unique historical, geographical, environmental and
social cultural context. It is important to
understand that cultural, environmental, and economic factors impact their
society and how they value their living
space, therefore we took those factors
in account for our project. Our goal is to
have the projects design and building
processes incorporate ecological factors with the existing urban layout while
maintaining a conscious understanding
of local behavior and symbolism.
En las siguientes cartografas se pretende crear un inventario que explique
las condiciones del medio ambiente y
el desarrollo potencial de Palomino
se centrado en su: historia, geografa,
economa, cultura, demografa, problemas de diseo urbano, infraestructura y
arquitectura.
The following mapping is intended to
create an inventory that explains the
conditions of the environment and the
potential development in Palomino
focusing on: history, geography, economy,
culture, demographics, and urban layout
problems, infra infrastructure, and
architecture.
21
PARASO
ARMADO
Armed Paradise
Carlos Hernndez Correa
Palomino es un pequeo pueblo en la
costa caribea de Colombia en las estribaciones de las montaas de la Sierra
Nevada. El pueblo est a 70 kilmetros al
este de Santa Marta, ubicado en la carretera principal que conecta a Riohacha.
Es parte del municipio de Dibulla en el
departamento de la Guajira. La poblacin
de Palomino se encuentra entre los ros
de Palomino y San Salvador y vive de
la pesca y el turismo. Su excelente ubicacin hace que sea un lugar obligado de
intercambio entre los colonos y los pueblos indgenas que viven en las montaas.
Palomino is a small town on the Caribbean coast in Colombia, on the foothills
of the Sierra Nevada Mountains. The
town is 70 kilometers east of Santa
Marta and located on the main road
that connects Riohacha. It is part of the
municipality of Dibulla in the department of Guajira. Palominos population is
situated between the rivers of Palomino
and San Salvador and lives off of fishing
and tourism. Its prime location makes it
a place obliged of exchange between settlers and the indigenous peoples who live
in the mountains.
Palomino podra ser considerado como
un microcosmos de la realidad nacional.
Durante los aos 1980 y 1990 el pueblo
fue lugar de conflicto entre la guerrilla, los paramilitares y los traficantes
de drogas que lucharon por hacerse
al control de la zona. Palomino por su
colorido paisaje y la riqueza de recursos
naturales hace que sea un lugar clave
para los cultivos ilcitos. El gobierno ha
tomado medidas en el tema y por ello
procedi a fumigar la zona por va area
con glifosfato y paraquat, provocando
graves daos ambientales; esta accin
ha obligado a las personas de las zonas
rurales como Palomino a emigrar a las
ciudades para escapar. Colombia cuenta
con ms personas desplazadas que
cualquier otro pas excepto Sudn. (Lang,
2006).
Palomino could be considered a microcosm of the national reality. During the
1980s and 1990s the town was a place of
conflict between guerrilla, paramilitary
and drug traffickers who fought to gain
control the area. Palominos colorful landscape and richness in natural
resources makes it a primary location
for the cultivation of illicit crops. The
government has taken action against the
growth illicit crops by fumigating the area
by air with glifosfato and paraquat, causing severe environmental damage. This
action has forced people in rural areas
such as Palomino to migrate to cities to
escape, Colombia has more displaced
persons than any other country except
Sudan. (Lang, 2006).
22
Los esfuerzos de Colombia para combatir el narcotrfico se han traducido en
avances en seguridad, pero hoy Palomino
sigue siendo estigmatizada a pesar de la
presencia de las FARC y grupos paramilitares se ha reducido.
Palomino ha sufrido durante mucho
tiempo una crisis de derechos humanos,
la prdida de la identidad cultural, la
intolerancia, la discriminacin racial,
la falta de polticas claras con el medio
ambiente, la desaparicin de la fauna y
la flora, la ineficiencia y la corrupcin del
gobierno y el abandono de las autoridades e instituciones. Con mucho, el peor
es sin embargo la prdida de confianza
en la resolucin de sus conflictos y
la aceptacin de los problemas que
los afectan. La combinacin de todos
estos problemas junto con el hecho de
que la pobreza extrema se transmite
de una generacin a otra, es el principal obstculo para el desarrollo rural
sostenible del pueblo. La barrera para
su progreso es la falta de acceso a los
Colombias efforts to fight drug trafficking have resulted in security gains, but
today Palomino is still stigmatized even
though the presence of FARC and paramilitary groups has decreased.
Palomino has long suffered with human
rights crisis, loss of cultural identity,
intolerance, racial discrimination, lack
of clear environmental policies, disappearance of fauna and flora, inefficiency
and corruption of the government and
abandonment of authorities and institutions. By far the worst though is the
loss of trust in the resolution of conflict
and acceptance of the problems that
afflict them. The combination of all of
these problems coupled with the fact
that poverty is highly transmitted from
one generation to the next is the main
obstacle to the towns sustainable rural
development. Inhibiting its progress is
the lack of access to social services, education, and skills training (Rural Poverty
in Colombia, 2011).
23
UBICACIN
Location
Palomino La Guajira, Colombia
Latitud 11 14 53 N
Longitud 73 73 41 O
Colombia es un pas de Amrica, miembro de la UNASUR, ubicado en la zona noroccidental de Amrica del Sur cuya superficie es de 2070.408 km2. La Regin Caribe
est compuesta por una llanura continental denominada Costa Caribe o Atlntica.
La llanura est ubicada al norte de los Andes y termina en la Sierra Nedada de Santa
Marta. La Transversal del Caribe es un importante corredor vial planeado para unir las
poblaciones de Turbo (Antioquia) con Paraguachn (Frontera con Venezuela). Tiene una
longitud de 841 km.
Palomino es uno de los siete corregimientos del municipio de Dibulla, perteneciente al
departamento de la Guajira, en Colombia. Ubicado sobre la Troncal del Caribe, a orillas
del Ro Palomino cerca a la Costa del Mar Caribe. Palomino es el punto limtrofe entre
La Guajira y el Departamento del Magdalena. Dista 26 km de la cabecera municipal de
Dibulla, 90 kilmetros de Riohacha y 72 km de Santa Marta.
24
Colombia is a country of America, a member of the UNASUR, located in northwestern
South America covering an area of 2070
.408 km2. The Caribbean region consists of
a continental plateau called Caribbean or Atlantic Coast. The plain is located north of
the Andes and ends at the Sierra Nevada de Santa Marta. The Caribbean Interstate
corridor is a highway planned to connect Turbo (Antioquia) with Paraguachon (Guajira).
Palomino is one of seven townships in the municipality of Dibulla, from the department of Guajira in Colombia. Located on the Caribbean Highway, along the River Palomino near the Caribbean Sea Coast. Palomino is the boundary between La Guajira and
Magdalena Department. 26 km from the municipal seat of Dibulla, 90 km from Riohacha and 72 km from Santa Marta.
25
ESTRUCTURA
URBANA
CONTEXO
GEOGRFICO
Urban Structure
Geographic Context
Mar Caribe
Riohacha
Las Flores
Punta Remedio
Dibulla
Mingueo
Ro Ancho
Palomino
Parque Tayrona
Santa Marta
Dibulla
Dibulla
6633Dibulla
km
6633km
km
6633
Dibulla
6633 km
27146 Hab./Inhab.
27146
Hab./Inhab.
27146
Hab./Inhab.
27146 Hab./Inhab.
Palomino
Ro Ancho
Troncal del Caribe
Centro
La Sierra
Villamarimba
La Inmaculada
La Vieja Mello
Los Pinos
Divino Nio
Carmen Garzn
Dibulla esta dividida en 5 corregimientos: Mingueo, La punta de los Remedios, Las Flores,
Palomino y Ro Ancho. Parte del te- rritorio del
municipio esta asentado en las faldas de la Sierra Nevada de Santa Marta. Limita con el distrito turstico, histrico y cultural de Santa Marta
y con el municipio de Riohacha, ambas capitales
departamentales. Tiene tambin costas sobre el
mar Caribe y lmites con el municipio de San Juan
del Cesar (Guajira) y Valledupar (Cesar).
Dibulla is divided in 5 townships: Mingueo, La
Punta de los Remedios, Las Flores, Palomino and
Rio Ancho. Part of the territory of the municipality
is nestled in the foothills of the Sierra Nevada de
Santa Marta. It borders the tourist district, historic and cultural de Santa Marta and the municipality of Riohacha, both departmental capitals.
It also has coastlines on the Caribbean Sea and
borders with the municipality of San Juan del Cesar (Guajira) and Valledupar (Cesar).
Mingueo
Dibulla
Punta Remedio
Las Flores
Sierra Nevada de
Santa Marta
Palomino tiene un diseo lineal urbano
que se extiende desde el sur, en el San
Juan del Cesar, al norte en el Mar Caribe.
La zona est atravesada por la Troncal del
Caribe que divide al pueblo en dos. Este
se encuentra a 300 metros de la playa, a
500 metros del Ro Palomino y a 400 de los
pies de la sierra..
El trazado urbano del pueblo es similar a
la disposicin de muchas ciudades costeras en Colombia; establecidos en una
cuadrcula ortogonal alrededor de una
plaza central. Edificios como la iglesia
catlica, una escuela, una comisara y un
centro de salud se encuentran alrededor
Las Flores
77992 m Las Floresde la plaza principal del pueblo.
699699 m
517671 m Dibulla
295717 m
77992 m
104498 m
Mingueo
Punta Remedio
Palomino
Ro Ancho 86441 m
5206
Hab. / Inhab.
Hab. / Inhab.
1045 Hab.
/ Inhab.
3090 Hab. / Inhab. 864411900
/ Inhab.
699699
m Mingueo 4286 Hab. / Inhab.
517671 m 3674
295717
m
104498 m Palomino
m Hab.
Dibulla
Punta Remedio
Ro Ancho
Mingueo
Dibulla
Punta
Remedio 1045 Hab. /Las
Flores
Ro
Ancho
5206
Hab.
/
Inhab.
4286
Hab.
/
Inhab.
3674
Hab.
/ Inhab.
Inhab.
0 Hab. / Palomino
Inhab.
1900
Hab.
/
Inhab.
699699 m
517671 m
295717 m
77992 m
104498 m
86441 m
699699 m
517671 m
295717 m
77992 m
104498 m
86441 m
5206 Hab. / Inhab.
4286 Hab. / Inhab.
3674 Hab. / Inhab.
1045 Hab. / Inhab.
3090 Hab. / Inhab.
1900 Hab. / Inhab.
5206 Hab. / Inhab.
4286 Hab. / Inhab.
3674 Hab. / Inhab.
1045 Hab. / Inhab.
3090 Hab. / Inhab.
1900 Hab. / Inhab.
26
Palomino has a linear urban layout that
runs from the south, at the San Juan
Del Cesar, to the north, at the Caribbean
Ocean. The area is serviced by the highway, Troncal del Caribe, which has split
the town into two. It is 300 meters from
the beach, 500 meters from the Palomino
River, and 400 from the foothills of the Sierra.
Palominos urban layout is similar to the
layout of many other coastal towns in
Colombia, laid out in an orthogonal grid
pattern around a town square. Buildings
such a Catholic Church, a school, a police
station and a health center are located
around the town square.
27
HISTORIA
History
La existencia de Palomino se remonta
a 1502 cuando los espaoles llegaron a la costa caribea de Colombia.
El municipio de Dibulla apareci por
primera vez en la literatura en 1525
cuando Santa Marta fue fundada por
Rodrigo de Bastidas, quien tambin visit
Dibulla. Este municipio que entonces
se conoca como Yaharo que se traduce en dialecto indgena como laguna
costera. Las ciudades pequeas como
Palomino, que conforman el municipio
de Dibulla estaban habitadas entonces
por la tribu aborigen Guanebucanes, que
eran descendientes de los Tayronas y los
Arhuacos. Cuando los espaoles llegaron
a la zona la describieron como una tierra
de indgenas coronada por altos picos
cubiertos de nieve, vegetacin virgen y
playas prstinas.
Palomino fue reconocida legalmente
como un pueblo con el Acuerdo N 1 del
26 de enero de 1984. El pueblo tiene una
rica historia que data de siglos atrs,
pero por desgracia hoy no existen testimonios visibles de su antigedad.(Dibulla, 2011) Otros pueblos en el rea se han
desarrollado en los ltimos 30-40 aos,
como consecuencia de los procesos de
la nueva colonizacin. Casi toda la poblacin de esta zona es afro-colombiana
e indgena. El lenguaje comn de la zona
es el criollo en lugar de los dialectos
indgenas hablados por los miembros de
las siguientes comunidades indgenas:
Wayu, Kogui, Arhuaco y Wiwa.
La presencia africana en Colombia se
remonta a 1520 cuando los espaoles
trajeron esclavos importados para reemplazar a la poblacin indgena que estaba a punto de desaparecer. Aunque la
esclavitud fue abolida en1851, el Estado
colombiano promovi el mestizaje de la
raWza y oblig a los afro-colombianos
de esconderse en la selva. Afro-colombianos e indgenas fueron, y siguen siendo,
los objetivos de los grupos armados que
quieren desplazarlos para tener sus tierras (Banco Mundial, 2005).
28
The existence of Palomino dates back
to 1502 when the Spanish arrived to
the Caribbean coast of Colombia. The
municipality of Dibulla first appeared in
literature in 1525 when Santa Marta was
founded by Rodrigo de Bastidas, who
also visited the Dibulla. The municipality of Dibulla was then known as Yaharo
which in Indian dialect translates to
seaside lagoons. Small towns such as
Palomino, which conformed the municipality of Dibulla were then inhabited by
the Guanebucanes aboriginal tribe. The
Guanebucanes were descendents of
the Tayronas and the Arhuacos. When
the Spanish arrived to the area they described it as a land of Indians crowned by
high snow covered peaks, virgin vegetation and pristine beaches. (Maldonado).
Palomino was legally recognized as a
town on the according to the Acuerdo
No. 1 of January 26 in 1984. The town
has a rich history dating back to the
past centuries but unfortunately there
are no visible testimonies of its antiquity. (Dibulla, 2011) Other towns around
the area have been developed in the
last 30-40 years as a consequence of
the processes of the new colonization.
Almost the entire population of this area
is Afro-Colombians and indigenous. The
common language of the area is criollo
as opposed to indigena which is spoken
by members of the following indigenous
tribes: Wayu, Kogui, Arhuaco and Wiwa.
Palomino se nutre de las actividades
econmicas como la pesca y la agricultura. En la dcada de 70 la Troncal
del Caribe fue construida como una va
principal para conectar Santa Marta con
Riohacha. Sobre sta, muchos lugareos
han ubicado sus pequeos negocios. La
bonanza marimbera, tambin conocida
como el Boom de la marihuana, provoc
un desequilibrio estructural en las relaciones sociales de la comunidad. La idea
del dinero fcil llev a la gente a abandonar sus actividades tradicionales y sus
obligaciones morales. Una comunidad
que sola tener una economa basada
en la subsistencia fue alterada por el
dinero y la codicia, causando la violencia
interna y el resentimiento social. El final
del Boom de la marihuana dej una
sensacin de vaco y un desorden social
y econmico que llev a la gente a unirse
a los grupos guerrilleros. Muchos de los
cultivos de marihuana fueron reemplazados por los de coca lo cual ha incrementado la lucha por su control. Hoy en da
la presencia del ELN, las FARC y las AUC
ha afectado a la comunidad y ha puesto
en peligro su supervivencia. (Diagnstico
PEI/Palomino,2010)
Palomino thrives on economic activities such fishing and agriculture. In the
1970s the main highway, Troncal del Caribe, was constructed to connect Santa
Marta with Riohacha, which now many
locals set-up small shops on the side of
the highway. The Bonanza Marimbera,
also known as the marijuana boom,
caused a structural disequilibrium in the
social relationships of the towns community. The notion of easy money drove
people to abandon their traditional activities and moral obligations. A community that used to be an economy based
on subsistence was changed by money
and greed, causing internal violence and
resentment. The end of the marijuana
boom left a feeling of emptiness and
social and economic disorder which led
people to join guerrilla groups. Many of
the marijuana crops were replaced by
coca which has increased the fight for
their control. Today the presence of ELN,
FARC and AUC groups has affected the
community and endangered their survival. (Diagnstico PEI/Palomino, 2010)
An African presence in Colombia dates
back to 1520 when the Spanish brought
and imported slaves to replace the Indian
population who were steadily disappearing. While slavery was abolished in 1851,
the Colombian state promoted mestizaje or whitening of the race and forced
Afro-Colombians to hide in jungle areas.
Afro-Colombians and indigenous people
were, and continue to be, the targets of
the armed groups who want to displace
them in order to take their lands (WorldBank, 2005).
29
CRECIMIENTO
HISTRICO
Historic Growth
La construccin de la Troncal del Caribe
en los aos 70s altera el trazado urbano
original y el pueblo comienza a crecer
y a desarrollarse a lo largo de esta va:
aparecen nuevas viviendas a lo largo de
la Troncal y la montaa, y las antiguas
permanecen en el mar crendose una
divisin en el territorio. Durante los aos
90s surgen algunos barrios informales
habitados por familias desplazadas que
se asientan en las zonas bajas al nivel
del mar, constantemente inundado, sin
acceso a la calle y ni a los servicios pblicos.
30
Due to the construction of the highway
Troncal del Caribe the original urban
layout gets disorganized and the town
begins to grow along the highway during
the 70s. The highway divides the town in
two, with newer dwellings built closer to
the highway and the mountain and older
dwellings situated closer to the ocean,
and thereby creates a segregation of the
territory. During the 90s informal neighborhoods arise inhabited by displaced
families who settle in areas below sea
level, constantly flooded, with no street
access and no access to public services.
31
VIVIENDA
Housing
Las viviendas en Palomino son de un solo
nivel y normalmente se ubican frente a la
calle creando un paramento continuo. Existe una tipologa construida en madera,
piso en tierra y cubierta en hoja de palma,
que responde a tcnicas tradicionales de
fabricacin artesanal. Otra en bloque de
concreto prefabricado, revocado y pintado con cubierta a dos aguas en asbesto
cemento o zinc, que aparece en el pueblo
entre 1940 y 1950 cuando los pescadores
se establecen de manera informal.
Se reconocen dos tipos de implantacin
de la vivienda dentro del lote: aislada y
continua.
32
The housing types in Palomino have a single level and are usually located across
the street to create a continuous facing. There is a type made of wood, flat on
the ground and covered in palm leaves,
which responds to traditional techniques
of craftsmanship. Other precast concrete block, plastered and painted with
a pitched roof in cement or zinc, which
appears in the village between 1940 and
1950 when fishermen set up informally.
There are two kinds of housing emplacements within the lot: isolation and continuous.
En su parte posterior est el patio, un
espacio generoso y fresco por la sombra
de los rboles all sembrados, en el cual
se desarrollan distintas actividades productivas como huertas, cultivos y cra de
animales o de actividades sociales relacionas con la vida familiar cotidiana.
El interior de la vivienda tiene un programa sencillo de entre dos o tres alcobas,
un bao, un comedor y una cocina. Existe
una tipologa en la que los usos de bao
y cocina se encuentran por fuera de la
vivienda en el patio posterior.
At the back is the yard, a generous and
cool space by the shade of trees planted
there, where develop different productive
activities as orchards, crops and livestock
or social activities relate to everyday family lifestyle.
The interior of the house has a simple program of two or three bedrooms, bathroom,
dining room and a kitchen. There is a typology in which the uses of bathroom and
kitchen are on the outside of the house in
the backyard.
33
VIVIENDA
1. Planta / Top view
2. Fachadas / Facade
3. Perspectiva / Perspective
Housing
Vivienda Tipo 1 / Housing Model 1
Vivienda Tipo 2 / Housing Model 2
N
Vivienda
Housing
rboles frutales
Fruit trees
rboles frutales
Fruit trees
Pozo sptico
Septic well
Vivienda
Housing
Pozo sptico
Septic well
Huerta
Orchard
Cocina
Kitchen
Alcoba 1
Bedroom 1
Bao
Sala comedor
Bathroom
Dinning room
Alcoba 2
Bedroom 2
Alcoba 2
Bedroom 2
Cocina
Kitchen
Alcoba 1
Bedroom 1
34
35
GESTIN DE
RESIDUOS
Waste Management
1
4
7
3
2
6
6 canecas
en total en
Palomino
6
trashcans
zonas de mayor
acumulacion de
basuras
zones with large
concentracion of
waste
1
2
3
4
5
6
7
Basurero/ Dump
solo se recoje
lo que esta en
Lote de reciclaje/ Recycling Lot
bolsas
Lote de chatarra/Junkyard
only waste in bags
Plaza de Palomino/Townsquare
are picked up
Cancha de futbol/Soccer Field
Lote del herrero/Blacksmith Lot
Desechos de cultivos/Crop waste
El area destinada para la acumulacin
de residuos slidos se encuentra a cielo
abierto y est situada de forma improvisada en la carretera de acceso a la playa.
El servicio pblico de basuras no tiene
un sistema organizado para la recoleccin, transporte y reciclaje de dichos
residuos. Es habitual que la busura se
acumule en las calles, puesto que las
canecas pblicas son casi inexistentes.
Otra cantidad significativa de los residuos
slidos generados se recoge y se quema
en las calles o se arroja a los ros, el mar
o terrenos baldos constituyendo una de
las principales amenzas a la salud pblica
del pueblo. Actualmente el municipio
cuenta con un solo camin de basura
que presta servicio a seis corregimientos,
motivo por el cual no puede birndar un
servicio continuo en Palomino. (Diagnstico PEI / Palomino, 2010).
36
$6,600 al mes
por el servicio
de recogida
$6,600
for monthly
service
en el interior de
las viviendas se
quema lo que no
se recoje
other waste is
burnt inside
indivual lots
The area available for the disposal of
solid waste is poorly located on the
access road to the beach. The service
of garbage collection does not have an
organized system to recollect, transport,
and dispose of solid waste. It is common
to see garbage strewn on the streets
since public garbage cans are almost
non- existent. A significant amount of
the solid waste generated in Palomino is
collected and is either burned openly in
the streets or dumped in rivers, the ocean
or empty lots thereby posing a serious
threat to public health. The municipality
has one garbage collecting truck which
services six towns and therefore can only
service one small portion of Palomino.
(Diagnostico PEI/ Palomino, 2010).
37
ACUEDUCTO Y
ALCANTARILLADO
Aqueduct and Sewage System
10%
no
existe
alcantarillado
sewage
de Palomino
tiene baos con
pozos spticos
of Palominos
restrooms work
with septic tanks
Diomedes
Pereira
saca 16 unidades d e agua
del rio Palomino, las cuales
vende a $500 pesos c/u.
drains 16 units of water
from Palomino river , which
are sold at $500 pesos
each.
contadores
meter
12
por cada
barrio
for each
neighborhood
dengue
y
malaria
enfermedades por
agua contaminada
diseases caused by
contaminated water
La pobreza en Palomino limita el acceso al agua potable con calidad. Ros y
manantiales se utilizan a menudo como
sumideros abiertos para los desechos
humanos y para la eliminacin de
basura. La escasez de instalaciones de
agua potable obliga a los habitantes al
uso de estas fuentes de agua contaminada causantes de malaria, parsitos
intestinales y diarrea. El acueducto
existente sirve slo a 324 personas (10%
de la poblacin). Este sumistro proviene
de un pozo de ocho metros de profundidad y una motobomba que provee agua
a un tanque de 5.000 litros de capacidad.
El aumento de la poblacin ha causado
problemas en la distribucin del suministro. En algunos barrios el agua se suministra a travs de pequeos embalses
de agua de lluvia, pozos o cisternas.
(Diagnstico PEI / Palomino, 2010).
38
acueductos
aqueduct
$4800
$7500
pesos
por
turbina
by
turbine
de
tuberia
el servicio de
de 3
agua al mes
of 3
monthly water
pipeline
service
estan en
construccion
under
construction
2 km
en el
colegio
in
school
500
nios
baos
restrooms
2 de
nias
kids
girls
1 de
nios
boys
1 de
profesores
2
teachers
Palomino no tiene sistema de alcantarillado, pero un tercio de las tuberas de
aguas residuales se encuentra instalado. El problema es grave, ya que el
pueblo no tiene laguna de oxidacin de
aguas residuales, aunque el resto de
las tuberas estn instaladas, lstas no
llevan a ninguna parte. No hay planta
de tratamiento. Algunas de las excretas
son tratadas a travs de pozos spticos
(pequeos sistemas de aguas residuales en pozos profundos) o van al ro
o al mar, no obstante, la mayora de
la gente practica la defecacin al aire
libre. En algunos barrios informales
como el Divino Nio, que actualmente
se encuentra bajo el nivel del mar, las
letrinas y pequeos sistemas de aguas
residuales no funcionan y las inundaciones durante la temporada de lluvias
provoca serios problemas de sanitarios.
Los riesgos para la salud derivados de la
inadecuada disposicin de excretas en
Palomino son la contaminacin del suelo,
contaminacin del agua, la contaminacin de los alimentos, y la propagacin
de las moscas (Slideshare, 2010). Las
personas padecen enfermedades tales
como diarrea, parsitos intestinales,
hepatitis viral, fiebre tifoidea y el clera y
casi el 30% de los nios mueren de estas
enfermedades. (Palomino Diagnstico
PEI, de 2010)
Palomino has no working sewage system,
but one third of the sewage pipes are
installed. The problem is serious since
the town does not have an oxidation
lagoon of residual water; even if the rest
of the pipes are installed, the pipes lead
to nowhere. There is no treatment facility.
sense. Some excreta are treated through
latrines (small wastewater systems in
deep pits), the river or ocean, but mostly
people practice open air defecation.
In some informal neighborhoods such
as the Divino Nio, which is currently
under sea level, the latrines and small
wastewater systems do not work and
flooding during the rainy season causes
serious sanitation problems. The health
hazards of improper excreta disposal
in Palomino are soil pollution, water
pollution, contamination of foods, and
propagation of flies (Slideshare, 2010).
People experience diseases such as diarrhea, intestinal parasites, viral hepatitis,
typhoid fever, and cholera and nearly
30% of children die of these diseases.
(Diagnostic PEI, Palomino, 2010).
Poverty in Palomino limits access to
quality water services and safe drinking
water. Rivers and springs are often used
as open sewers for human waste and
garbage disposal. The shortage of drinking water facilities forces people to drink
from these polluted open bodies of water
causing malaria, intestinal parasites and
diarrhea. The existing aqueduct serves
only 324 people; only 10% of the population benefits from a residential water
supply. This water comes from an eightmeter deep well relying on a 5,000-liter
water tank with one turbine. The population increase has caused problems in
the distribution of the residential water
supply. In some neighborhoods water is
supplied through small reservoirs for rain
water, wells or cisterns. (Diagnostico PEI/
Palomino, 2010)
39
POBLACIN
Population
Poblacin
de Palomino
Palomino cuenta con aproximadamente
3.900 personas de acuerdo a las proyecciones de los datos del INPA, en diciembre de 2000. Casi el 30% de la poblacin
de Palomino son nios entre 1 y 15 aos
de edad. El pueblo es compartido por
un conjunto diverso de grupos tnicos y
culturales. La mayora de la poblacin es
mestiza, seguida de la afro-colombiana,
andinos tradicionales y grupos indgenas.
Palomino has approximately 3,900
people according to the data projections
of INPA in December 2000. Nearly 30
percent of the population in Palomino are
children between 1 and 15 years of age.
The town is shared by a diverse set of
ethnic and cultural groups. The majority
of the population is Mestizo, followed by
Afro-Colombians, Andean famers and by
traditional indigenous groups
Los Kogui y los indgenas Arhuacos que
habitan en las montaas de Sierra Nevada, visitan Palomino constantemente
para obtener los caracoles de mar, el
intercambio de sus productos hechos a
mano o para llevar a cabo sus rituales
nativos en la playa.
The Kogui and Arhuaco Indians that
inhabit the Sierra Nevada Mountains visit
Palomino constantly to get sea snails,
exchange their hand made products or to
perform their native rituals on the beach.
40
41
SISTEMA
CULTURAL
Cultural System
Cuando los espaoles llegaron en 1502,
no toleraron la cultura indgena. Hoy en
Colombia todava hay segregacin racial
y discriminacin hacia los indgenas
y afrocolombianos. Las nociones de
clase y el racismo estn estrechamente
entrelazados y el conflicto armado ha
desgarrado el tejido cultural que une a
esta comunidad (Banco Mundial).
When Spaniards arrived in 1502, they
did not tolerate the indigenous culture.
Today in Colombia there is still racial
segregation and discrimination toward
Indians and Afro-Colombians. The notions of class and racism are closely
intertwined and the armed conflict has
torn the cultural fabric that binds this
community together (WorldBank).
Palomino tiene una gran variedad de
minoras tnicas y por lo tanto la cultura
es diversa y exuberante. La mezcla de
las tradiciones tnicas se refleja en la
danza folclrica de Palomino y en su
msica. Tienen una pasin por el ftbol
a veces visto como un smbolo de unidad
y orgullo.
Palomino has a large variety of ethnic
minorities and therefore the culture is
diverse and very colorful. The mixing of
ethnic traditions is reflected in Palominos folk dance and music. They have a
passion for football sometimes seen as a
symbol of unity and pride.
Palomino celebra la fiesta del santo
patrn, San Isidro Labrador, con misa
solemne, fuegos artificiales y bailes
populares. Hoy da, debido al sincretismo
cultural, sta actividad ha sido olvidada.
Se espera que los lderes de la comunidad rescataten estas tradiciones y manifestaciones religiosas.
42
Palomino used to celebrate the patrons
saint, San Isidro Labrodor with solemn
mass, fireworks and folk dances. Today,
due to the cultural syncretism, this activity has been forgotten. It is expected that
community leaders should rescue these
traditions and religious manifestations.
43
Baile Tradicional / Traditional Dance
Mapal
1 La mujer y el hombre bailan independientemente haciendo una forma circular
alrededor de su lugar inicial.
Women and men dance independently
by a circular shape around its initial position.
2 Las mujeres, toman el lugar de los hom-
bres y estos, los de ellas. En este paso las
personas se cruzan y pasan una delante
de la otra .
Women take the place of men and these,
of them. In this way people cross and pass
one before the other.
3 Cada pareja esta conformada por un
hombre y una mujer, en este paso, cambian de lugar, bailando de espalda dirijindose al lado de su compaero.
Each pair is made up of a man and a
woman, in this step, change places, going
back dancing next to her partner.
4 Al principio, las parejas estan ubicadas
en zig zag, luego las que estan en la parte
de adelante bailan hacia la parte de
tras y de esta manera la escena queda
en forma de linea continua.
At first, couples are placed in a zig zag,
then those in the front to dance back and
so the stage is in a continuous line.
En este paso, todas las parejas se cogen
5 la manos. Las que van tomando el lugar
de adelante se inclinan de tal forma que
puedan pasar por debajo de los brazos de
sus compaeros, hacia la parte de tras.
In this way, all couples are caught her
hands. Those who are taking the place of
forward lean so that they can pass under
the arms of his teammates, to the back.
Las parejas terminan en fila una al lado
de la otra, avazando y girando hacia su
derecha.
Couples end up in line next to each other,
forward and turning right.
44
45
Baile Tradicional / Traditional Dance
Cumbia
1. La pareja lleva la punta de un pie
atrs, dobla ligramente las rodillas y
empieza a levantar alternativamente los
pies sin cambiar de esta posicin.
The couple has been the tip of one foot
back, bend your knees slightly and
begins to lift the feet alternately without
changing position.
2. Es decir, aunque se desplacen o des
vueltas, el pie que se llev atrs siempre
sigue atrs.
That is, while moving or spinning, the
back foot was still always behind
3. La pareja ocasionalmente cambia el
pie que llevo hacia atrs para cambiar
de pie de apoyo, de otra manera resultar muy desgastante hacer el apoyo
siempre en el mismo pie.
The couple times I change the foot
backward to support change, otherwise
it will be very tiring to always support
the same foot.
4. Los pasos deben ser cortos y suaves.
Acompaa el movimiento con la cadera
y los hombros.
The steps should be short and mild.
Accompanying the movement with the
hips and shoulders.
5. La mujer coje el borde de la falda y
abre bien los brazos, ondeando la falda.
Puede llevar la falda hacia adelante o
hacia atrs.
The woman takes the edge of the
skirt and opens his arms, waving her
skirt. You can take the foot forward or
backward.
Vestuario Tpico / Typical Costume
46
47
48
49
PATRONES
EMERGENTES
Emergent Patterns
Enero
Feberero
January
February
Marzo
Abril
Mayo
Junio
March
April
May
June
Julio
Agosto
Septiembre
July
August
September
Noviembre
Diciembre
October
November
December
Visita / Visit
Visita / Visit
Vacaciones
Festival del Pltano
Vacaciones
Reinado del Mango
Vacaciones
Vacaciones
Holidays
Plantain Festival
Holidays
Mango Parade
Holidays
Holidays
Fiestas
Octubre
Vacaciones
Holidays
Holidays
Temporada Alta
High Season
Semana Santa
Temporada Alta
Temporada Alta
Easter Week
High Season
High Season
Cosechas
Harvests
Lunas
Moons
04
Luna Nueva
New Moon
03
Luna Nueva
New Moon
04
Luna Nueva
New Moon
03
Luna Nueva
New Moon
03
Luna Nueva
New Moon
01
Luna Nueva
New Moon
01
Luna Nueva
New Moon
06
Luna Nueva
New Moon
04
Luna Nueva
New Moon
04
Luna Nueva
New Moon
02
Luna Nueva
New Moon
02
Luna Nueva
New Moon
12
Crt. Creciente
First Quarter
11
Crt. Creciente
First Quarter
12
Crt. Creciente
First Quarter
11
Crt. Creciente
First Quarter
10
Crt. Creciente
First Quarter
09
Crt. Creciente
First Quarter
08
Crt. Creciente
First Quarter
13
Crt. Creciente
First Quarter
12
Crt. Creciente
First Quarter
12
Crt. Creciente
First Quarter
10
Crt. Creciente
First Quarter
10
Crt. Creciente
First Quarter
19
Luna Llena
Full Moon
18
Luna Llena
Full Moon
19
Luna Llena
Full Moon
18
Luna Llena
Full Moon
17
Luna Llena
Full Moon
15
Luna Llena
Full Moon
15
Luna Llena
Full Moon
21
Luna Llena
Full Moon
20
Luna Llena
Full Moon
20
Luna Llena
Full Moon
18
Luna Llena
Full Moon
18
Luna Llena
Full Moon
26
Crt. Menguante
Last Quarter
24
Crt. Menguante
Last Quarter
26
Crt. Menguante
Last Quarter
25
Crt. Menguante
Last Quarter
24
Crt. Menguante
Last Quarter
23
Crt. Menguante
Last Quarter
23
Crt. Menguante
Last Quarter
29
Crt. Menguante
Last Quarter
27
Crt. Menguante
Last Quarter
26
Crt. Menguante
Last Quarter
25
Crt. Menguante
Last Quarter
24
Crt. Menguante
Last Quarter
Clima
Weather
7.6 mm
2.5 mm
1.4 mm
10.2 mm
40.6 mm
61.0 mm
Entendemos como patrones emergentes una serie de comportamientos
espontneos y cotidianos que desde una
perspectiva compleja responden a la
interpretacin del territorio, al mestizaje
o a las tradiciones ancestrales.
Reconocemos como fundamental el
estudio de estos patrones para entender
y operar las variables de comportamiento de una sociedad compleja, sus
dinmicas de sociabilizacin, usos del
espacio pblico o expresiones culturales.
El diagrama siguiente resume dicha
50
55.9 mm
48.3 mm
66.0 mm
94.0 mm
43.8 mm
10.2 mm
We understand emerging patterns as a
series of everyday spontaneous behaviors, this due to a complex response to
the interpretation of the territory, mixing
or traditions.
We recognize as fundamental, the
study of these patterns to understand
and operate the behavioral variables
of a complex society, the dynamics of
socialization, uses of public space and
cultural expressions. The diagram below
summarizes this information.
51
ECONOMAS
Condiciones de Frontera / Border Conditions
Economies
Venezuela
Maicao
52
Riohacha
La influencia de la frontera hace que el
precio del combustible sea ms barato
en esta zona que el resto del pas. Esto es
evidente en muchas estaciones de gasolina ilegal sobre la va e incluso el trfico
en las estaciones de servicio mvil; los
autobuses de turistas procedentes de
Venezuela se detienen en las estaciones
de servicio no para llenar sus tanques de
combustible, sino para llenar las estaciones con gasolina de contrabando.
Las Flores
La ubicacin de Palomino, cerca a la
frontera con Venezuela proporciona
una dinmica nica y genera casi toda
la actividad econmica del pueblo. El
comercio, la circulacin de personas y el
contrabando de mercancas contribuyen
a una atmsfera peculiar de la zona.
Uno de los casos ms singulares es el
comercio de Gasolina. En Venezuela sta
cuesta casi una dcima parte de lo que
cuesta en Colombia.
Contrabando
Smuggling
Punta Remedio
Pesca
Fishing
Dibulla
Agricultura
Agriculture
Mingueo
Ro Ancho
Palomino
Comercio
Trade
Turismo
Turism
Palominos location near to the border
with Venezuela provides a unique dynamic and generates nearly all economic
activity in town. Trade, movement of
persons and smuggling contribute to a
peculiar atmosphere in the area. One of
the most unique is the gasoline trade. In
Venezuela it costs about a tenth of what
it costs in Colombia.
The influence of the border makes the
price of fuel is cheaper in this area as
the rest of the country. This is evident
in many illegal gas stations on the road
and even traffic on the mobile service
stations, the buses of tourists from Venezuela will stop at stations not to fill their
fuel tanks, but filling stations smuggled
gasoline.
Gasolina de Contrabando / Smuggling Oil
1 0 0
Pesos Colombianos
2 1 . 05
Dlares Americanos
$ 42
USD
0 5 G a l
Pesos Colombianos
Colombian Pesos
Dlares Americanos
U.S. Dollars
Galones
Gallons
Colombian Pesos
U.S. Dollars
Galones
Gallons
0 0 0
6 . 0 0
0 5 G a l
$ 18
USD
1 Galn / Gallon = 3,79 Litros / Liters
53
Agricultura / Agriculture
Economa Local / Local Economies
Segn el Plan Agropecuario Municipal
1998-2000, el 70 % de la poblacin de
Palomino son pequeos productores
dedicados a la agricultura. Se cultivan
principalmente pltano, yuca, ame,
maz y mango en un rea de 260 ha.
Otros cultivos en la zona son la malanga,
ahuyama, yuca, frutales y cacao, que
se explotan como pancojer y a nivel de
huerta casera para autoabastecimiento,
con pocos excedentes comercializables.
According to the Farming and Livestock
Municipal Sector Plan of 1998-2000, 70
percent of the people in Palomino are
small agricultural producers. They cultivate primarily banana, yuca, ame, corn
and mango in an area of 260 hectares.
They also cultivate malanga, ahuyama,
yucca orange and cacao through very
small, inefficient residential vegetable
gardens. Very little produce is grown for
commercial sale.
Se observa un nivel tecnolgico bajo, representado en la no utilizacin de fertilizantes qumicos, ni abono orgnico, control fitosanitario y manejo de malezas,
lo cual genera bajas producciones y por
ende los ingresos que se obtienen por
ventas de cosecha son bajos en relacin
con los rendimientos promedios.
There is a low technological level,
represented in the non-use of chemical
fertilizers or organic fertilizers, plant
protection and weed management, which
leads to low yields and therefore the
revenues gained from sales of crops are
low in relation to average yields.
Palomino
Bogot
Agua/Water
$600
$300
Mango
$2000
$500
Cocadas
$1000
$100
Arepa
$1500
$1000
Cocacola
$1800
$2000
Empanadas
$1400
$300
$5000 Ceviche/ShrimpCoktail $15000
Palomino
Bogot
Chocolate
$1200
$5000
Gatorade
$2200
$3500
Pescado/Fish
$20000
$15000
$20000 Langotinos/Shrimp $35000
Mochilas
$250000
$50000
$20000 Hospedaje/Lodging $150000
Taxi
$10000
$2000
10
08
11
09
12
06
05
03
10
09
04
07
13
13
03
02
01
11
13
02
07
07
01
06
05
08
04
03
Comercio informal /Informal trading
54
Comercio formal /Formal trading
01
Restaurante de carretera/ Roadside Restaurant
01
Mango/ Mango
02
Compartel/ Internet caffe
02
Mototaxi/ Mototaxi
03
Miscelnea/ Variety Store
03
Cocadas/ Cocadas
04
Panaderia/ Bakery
04
Carro Frutas/ Fruit Car
05
Droguera/ Drug Store
05
Empanadas/ Empanadas
06
Frutas-Verduras/ Fruits-Vegetables
06
Ceviche/ Shrimp Cocktail
07
Estacin de gasolina/ Gas Station
07
Chocolate Orgnico/ Organic Chocolate
08
Restaurante/ Restaurant
08
Pesca/ Fishing
09
Peluquera/ Hair Salon
09
Mochilas/ Mochilas
10
Billares/ Billiards
10
Hamaca/ Hammock
11
Ferretera/ Hardware Store
11
Carpas/ Tents
12
Zona de cabaas/ Cottage Zone
13
Tiendas/ Stores
55
Pesca / Fishing
La pesca es popular, pero no es la
principal actividad econmica del corregimiento de Palomino. Segn el INPA,
la caracterizacin de la actividad de
pesca artesanal en los departamentos
de La Guajira en el ao 2000, muestra
que el nmero actual de pescadores
en la zona es de 0.4% de la poblacin
total, produciendo 99.9 de toneladas /
ao. Los pescados que se encuentran
son: mero, medregal, macarela, corvina
y pez sierra.
Fishing is popular but not the main economic activity for the town of Palomino.
According to INPA, Characterization
of the Artisanal Fishing Activity in the
Costal Municipalities of the Department
of Guajira in 2000, the present number
of fishermen in the area is 0.4 percent
of the total population, producing 99.9
tons cap/year. Local fishes are Snapper,
Mero, Medregal, Mackarel, Sea Bass, and
Sawfish.
Red de pesca
Fishing Net:
La red y la canoa, son elementos
y herramientas que elaboran los
mismos palominenses.
The network and the canoe, are
elements and tools that make
these palominenses.
Canoa de madera
Wooden Canoe:
Cubierta
Cover
Travesao
Crossbar
Borda
Rail
Embarcacin ligera y porttil impulsada por remos.
Lightweight, portable boat propelled by oars.
Quilla
Keel
Pesca
Fishing:
Los pescadores salen a pescar de
5:00am-6:00am.
The fishermen go fishing from
5:00 am-6: 00am.
56
57
Turismo / To urism
COMUNICACIN
Comunication
Peridico
Compartel- SIA
Internet
Administradora:
Yanelis
Periodista lleva el
peridico desde
Mingeo a las 5am
-5 computadores
-Valor:
Particular $ 1000/hora
Estudiantes $ 500/hora
20 peridicos
diarios
Horario:
8am- 12 pm
2pm- 6pm
Valor Comercial:
$1000
-Hotmail -Facebook
-Hi5 -Messenger- Wikipedia
-Enciclopedia
Internet &
Servicios
Programas
Estudiantiles
Usuarios
-Nios
Oros Servicios:
- Fax- EscanerImpresion B/N
Impresion Color
Dueos: Carlos y
Mnica
-2 Computadores
-Valor $1000/hora
[email protected]
Horario:
8am- 12 pm
2pm- 6pm
Usuarios:
-Adultos
-Turistas
RADIO
PALOMINO ESTEREO
Hace 8 aos el Ejercito acabo
con la emisora ya que no estaba
legalizada.
Ferretera
Compartel
-Radio Admirante
-Radio Delfin
58
Radio desde Guajira.
Mala seal
59
POLTICA
Tirulares / Highlights
Politics
Chvez y Santos amplan la frontera de
negocios.
elcolombiano.com Mayo 26 de 2011
Los presidentes de Venezuela, Hugo Chvez, y de Colombia, Juan Manuel Santos, acordaron ayer la ampliacin de las relaciones econmicas y coincidieron en
la necesidad de acelerar las negociaciones del acuerdo de complementariedad econmica.
Santos and Chavez expand the border
business.
elcolombiano.com May 26, 2011
The presidents of Venezuela, Hugo Chavez, and Colombia, Juan Manuel Santos, agreed yesterday the
expansion of economic relations and agreed on the
need to accelerate negotiations on the agreement of
economic complementarity.
1
Rutas de Narcotrfico y Contrabando
Drug Traffic and Smuggling Routes
Cultivos Ilcitos en Colombia
Ilegal Crops in Colombia
La crisis que se avecina.
Diario del Norte. Mayo 26 de 2011.
La regin ms septentrional de Suramrica, el departamento que le abre las puertas a Colombia, la pennsula
de La Guajira, habitada por los indgenas wayu, arhuacos, koguis, wiwas, arsarios, aqu donde confluyen diversas culturas, en donde los rabes levantan sus templos,
donde los cachacos encuentran su nicho econmico,
donde las empresas extranjeras explotan grandes recursos mineros y energticos. Este hermoso territorio
hoy se encuentra en pie de lucha.
38%
12%
50%
The looming crisis.
38%
de la droga sale por
puertos clandestinos
sobre el caribe
colombiano.
1 a 100 Ha.
100 a 1000 Ha.
1000 a 4600 Ha.
Journal of the North. May 26 2011.
The northernmost region of South America, the department that opens the door to Colombia, La Guajira peninsula, inhabited by the indigenous Wayuu, Arhuacos,
Kogi, Wiwa, Arsario here where diverse cultures, where
the Arabs raise their temples Where the cops find their
economic niche, where foreign companies operating
large mining and energy resources. This beautiful land
is now in the fight
Palomino ha sufrido durante mucho tiempo con la crisis de derechos
humanos, la prdida de la identidad
cultural, la intolerancia, la discriminacin
racial, la falta de polticas claras hacia
el medio ambiente, la desaparicin de la
fauna y la flora, la ineficiencia y la corrupcin del gobierno, el abandono de las
autoridades e instituciones, y peor an
la prdida de confianza en la resolucin
de los conflictos y los problemas que
aquejan a los habitantes. (Pobreza rural
en Colombia, 2011)
60
Palomino has long suffered with human
rights crisis, loss of cultural identity,
intolerance, racial discrimination, lack of
clear environmental policies, disappearance of fauna and flora, inefficiency and
corruption of the government, abandonment of the authorities and institutions,
and even worse the loss of trust in the
resolution of conflict and the problems
that afflict the inhabitants. (Rural Poverty
in Colombia, 2011)
Santos revealed failures tofight the
BACRIM.
Vanguardia.com February 08 2011
The president Juan Manuel Santos said yesterday
that only 12% of members of criminal gangs, BACRIM,
which are captured convicted ends of justice, he announced a strengthening of legal schemes to tackle
this scourge.
El Cerrejn Construir Complejo Turstico En La Guajira.
eltiempo.com Julio 13 de 2010
Un complejo turstico con inversiones cercanas a los 12
millones de dlares comenzar a ser construido en el segundo semestre de este ao en La Guajira.
The Cerrejn Build Complex Tourism in La
Guajira.
eltiempo.com July 13, 2010
A resort with an investment of nearly $ 12 million will begin to be built in the second half of this year in La Guajira.
6
Mapa de distribucin Poltica
Politic Distribution Map
Partido de la U:46, 56 %
Partido Verde:21,49 %
12.500
desplazados por
mes en la Guajira.
87.000 votos en la
Guajira.
4
2
Vanguardia.com Febrero 08 de 2011
El presidente Juan Manuel Santos revel ayer que
solamente el 12% de los miembros de las bandas
criminales, Bacrim, que son capturados termina condenado por la justicia, por lo que anunci un fortalecimiento de los esquemas jurdicos para enfrentar este
flagelo.
Vamos a contrarrestar las finanzas del
narcotrfico, la minera ilegal y la criminalidad.
Ser una intervencin sin precedentes en esta
regin. Rodrigo Rivera Min. Defensa 2010
Santos revel fallas para combatir a las
Bacrim.
6
7
8
61
MICROPOLTICA
Relaciones entre Agentes / Agent Relationships
Micropolitics
Palomineros
Palomineros
13
1260
85
3684
La Guajira
40%
Magdalena
de afectacion
17
2044
184
15994
1
133
41
16761
5
400
87
13891
Csar
43
17
375
Los Paisas
Paramilitares - BACRIM
Paramilitary - BACRIM
1
185
3
1219
126
5
331
Turistas
Tourist
2
135
9
420
Grupos tnicos
Ethnic Groups
Masacres
30
416
Homicidios
Secuestros
Desplazamiento
Los Rastrojos
Los Urabenos
Hippie Koguis
Hippie Koguis
Geografa del Conflicto Armado
Arm Conflict Location
Presencia de Bandas Criminales
Present of Emergent Gangs
5
326
12
15994
111
3
1020
2
341
32
2726
3
244
44
5586
31
4
286
152
62
1133
Iglesia
Church
Ejrcito
Army
En el pasado la ciudad se ha utilizado
como un campo de batalla de las bandas
rivales de narcotraficantes, las FARC,
grupos paramilitares y bandas emergentes de izquierda. En los ltimos aos,
inspirado por el enfoque agresivo del
gobierno para luchar contra la guerra
de guerrillas, la comunidad de Palomino
est tratando de llevar la paz a su pueblo,
restablecer el turismo y mejorar el estilo
de vida de las generaciones futuras.
62
In the past the town has been used as
a battlefield of rival drug gangs, FARC,
paramilitary groups, and leftist insurgent
groups. Over the last few years inspired
by the governments aggressive approach
to combat guerrilla warfare, the Palomino
community is trying to bring peace into
their town, restore tourism and improve
the lifestyle of future generations.
Gobierno
Government
Guerrilla
Guerilla
Cooperacin / Cooperation
Conflicto / Conflict
Influencia / Influence
Complicidad / Complicity
63
ESTRUCTURA
ECOLGICA
Ecological Structure
Vientos provenientes del noreste transportan y acumulan las nubes sobre la Sierra
Nevada de Santa Marta (Alto indice de lluvias).
El agua baja de la Sierra por medio de ros
y arroyos; ademas de aliementar las tierras de Palomino, tambin forman ecosistemas que dan vida a microorganismos
infusorios, los cuales permiten la existencia de diferentes especies de aves y abundancia de reptiles.
Regin Caribe
Dpto.
Guajira
Regin Caribe
Dpto.
3Guajira
2
Parque Natural
Reserva Natural
Parque Natural
Reserva Natural
Cultivos: Yuca, pltano y
malanga.
rboles: Encenillo, cedrillo,
laurel, siete cueros.
Aves: La tortolita, la perdz,
el canario, el carpintero, el
perico, el toche, el azulejo y el
gallinazo.
Reptiles: Lagartos, iguana, lobopollero, salta arrollo, guardacaminos, berduquillo,
rboles: Trupillo, aromo, espino, cardonal, dividivi, olivo.
rboles: Yarumn, higuern, roble, guayacn, guasimo, cedro
cebollo
rboles: Batata de playa,
caranta, cocoteros, uveros.
Serpientes: Cascabel, boquidora, lagartija azul, el geko.
rboles: Macondo, mastre, cedro, ceiba.
Dpto.
Magdalena
4
5
1- PNN: Serrana de Macuria
2- SFF: Los Flamencos
PNN:
Serrana de Macuria
3-1PNN:
Tayrona
SFF:Sierra
Los Flamencos
4-2PNN:
Nevada de Santa Marta
PNN:
5-3SFF:
LosTayrona
Colorados
PNN:
SierraGrande
Nevadade
deSanta
SantaMarta
Marta
6-4SFF:
Cinaga
SFF:
Colorados
7-5VP:
IslaLos
Salamanca
6- SFF: Cinaga Grande de Santa Marta
8- PNN: Los Corales del Rosario
7- VP: Isla Salamanca
8- PNN: Los Corales del Rosario
Especies
amenazadas
Especies
Amenazadas
Tortuga
Carey
Ortalis
Garrula
Carreto
64
78
.
Dpto.
Magdalena
El riesgo ecolgico del territorio que ocupa Palomino proviene de la explotacin
minera que busca generalmente carbn, cultivos ilcitos de marihuana, coca
y amapola, localizados principalmente
a los pies de la Sierra Nevada, conflicto
armado entre paramilitares, ejrcito y
guerrillas, ganadera extensiva y tala de
bosques sin programas de reforestacin.
Anfibios: Rana y Bufo.
Mamferos: El conejo, mono,
zorro, rata de monte, chucho.
Guartinaja
Puy
Bocachico
Aburri
Aburri
Guayacn Bola
65
LO TANGIBLE EN
CONSTRUCCIN
THE TANGIBLE UNDER CONSTRUCITION
66
67
HISTORIA DEL
PROYECTO
Project History
El proyecto del PEI se inicia como un
experimento abierto de carcter ecosocial y su objetivo es analizar, entender
y abordar los problemas de un territorio,
una regin, un pueblo y sus habitantes y
a travs de propuestas concretas de diseo y arquitectura, colaborar desde la
academia en la bsqueda de soluciones
a algunos de las problemticas del pas,
Se dio en Barichara/Santander en un
viaje que Carlos Hernndez realiz con
Ivn Castro; en este viaje surgi la idea
de visitar la Sierra teniendo como gua a
un diseador y profesor de la Universidad
Javeriana: Ivn Castro y dos diseadores
de Barcelona. Despus esta idea se represent en Palomino.
Todo este proceso se inici a raz de una
conferencia a la que fueron invitados el
decano acadmico Octavio Moreno y Carlos Hernndez al Instituto Alvar Aalto en
Finlandia, all fue precisamente donde se
desarroll la idea con un grupo de profesores y alumnos Finlandeses, Suecos
y Daneses dnde la primera pregunta
estuvo encaminada hacia el hecho de
buscar o pensar el lugar apropiado para
desarrollar un trabajo en una comunidad
que lo necesitara y que permitiera la concrecin del proyecto, por ello al regreso
de Moreno y Hernndez, surgieron muchas alternativas sobre qu pueblo sera
el indicado y aqu fue donde tom cabida
el viaje a la Sierra que Carlos haba hecho
meses atrs.
En su primer viaje, Carlos hizo contacto con algunos Hippie Koguis que le
brindaron informacin del por qu se encontraban en la Sierrita y le propusieron
disear una escuela; ya que entre sus
nios y los del pueblo haban demasiadas
diferencias y los nios no tenan la capacidad de adaptarse bien. Al tener esta
informacin y los intereses de los Hippie
Koguis,
Carlos volvi a Bogot a organizar la informacin para entrar en contacto con los
68
Finlandeses, Suecos y Daneses y presentarles el proyecto.
Fue aqu cuando ocurri el primer problema, ya que las universidades europeas
se vieron obligadas a recortar presupuesto por la crisis econmica del 2008 y no
pudieron colaborar en el proyecto.
A pesar de que la ayuda faltaba, Carlos
se interes por Palomino y decidi buscar por otro lado los recursos para poder
avanzar en el proyecto. Fue cuando conoci a Silfo, un Hippie Kogui que hoy en da
sigue viviendo en la Sierrita pero con el
cual se perdi contacto, ya que el proyecto
de la escuela nunca se pudo llevar a cabo,
porque aunque los estudiantes y profesores del PEI s haban logrado disear
propuestas para construir la escuela, no
haba presupuesto para comprar el lote ni
por el lado de la universidad ni por el lado
de los Hippie Kogui.
Sin embargo Carlos volvi al pueblo, con
el objetivo firme de entender las dinmicas sociales, culturales e histricas y
de esta forma examinar qu proyecto se
poda desarrollar para ayudar a esta comunidad. Dicho anlisis se logr a partir
de una perspectiva ms amplia que involucr lo social, educativo y cultural y todo
aquello que permitiera una comprensin
ms global del hombre en todas sus dimensiones humanas; y apareci Wilson
Rincn, el presidente de la junta de accin
comunal que le ofreci junto con Argemiro Caballero (lder de la defensa civil) un
lote que llevaba 30 aos abandonado en
el cual se poda construir. As pues, con
estos dos lderes se empez a trabajar.
Posteriormente vino la asociacin de
abuelos que eran aproximadamente 120
y Orfelina, la profesora de baile a cargo
de 70 nios.
Ahora bien, teniendo como ejemplo
la adaptacin de los Hippie Koguis al
69
Las primeras acciones que los estudiantes realizaron fue buscar informacin de
Palomino, de la cultura, de los habitantes,
etc. y empezar a disear una casa de la
cultura en el lote que se le haba cedido
a Carlos para que los nios del grupo de
baile que coordinaba Orfelina Quinto tuvieran donde bailar. Esta primera pieza que
se iba a construir era importante, ya que
no slo era un proyecto social sino que
haba que generar confianza en un pueblo
sin esperanzas y buscar un contacto permanente con los lderes y personas interesadas explicando qu se planeaba y
qu se construa. Esta primera casa de la
cultura no se pudo terminar en la primera
visita. Cuando los estudiantes volvieron
en el segundo semestre del 2010 debido
a que no tena cubierta, la madera se
da y los nios no pudieron bailar. fue
en ese momento donde se desbarat la
estructura en guadua que fue reutilizada
para unas graderas mviles. Junto con el
colectivo Zoohaus se empez a construir
una segunda casa de la cultura y aparecieron ideas nuevas como la de los baos
secos y la oficina de la defensa civil en
otro lote cerca al de la casa de la cultura.
Todas estas ideas y construcciones generaron nuevas dinmicas en los lderes
quienes empezaron a mostrar inters haciendo relaciones ms estrechas, lo que
llev a la idea de crear un plan maestro
para un pueblo que se ha desarrollado
sin ningn programa, e intentar introducir
70
En Finlandia se le plantea al PEI un trabajo con comunidades.
While in Finland PEI is propoused a proyect with communities.
A travs de los departamentos, la facultad
don alrededor de 30 millones para los
procesos de investigacin, la rectora 11
millones, Carlos Hernndez aproximadamente 30 millones, Christiaan Nieman el
pozo de la casa de la cultura y los aportes
de los estudiantes con actividades extras
que han sumado cerca de 20 millones.
Primera reunin en Palomino, Hippie Koguis.
First meeting at Palomino, with Hippie Koguis.
Se acuerda el proyecto de la escuela para La Sierrita.
The proyect for a school at La Sierrita is approved.
PEI propone varias opciones de proyecto para la escuela.
PEI presents different options for La Sierrita proyect.
En un futuro, se busca proponer este
proyecto a una fundacin para que piense
en Palomino como un proyecto a largo
plazo. Los proyectos inician a escala local
pero con repercusin global y se desarrollan por medio de inteligencias colectivas.
De este modo se espera que la comunidad aprenda de las experiencias y evolucione hacia la consecusin de un pueblo
sostenible.
Carlos Hernndez dice: Los habitantes
deben aprender a adaptarse al territorio, y
dejar de trazarse objetivos en la vida que
los llevan a otras situaciones, como la del
cultivo de droga que genera corrupcin en
los principios de esta sociedad y que termina por deteriorar la forma de vida, genera expectativas de dinero fcil para tener
televisores, carros, etc., cuando podran
vivir con el paisaje y lo que les rodea. Claro
est que todo esto y la experiencia de los
estudiantes y profesores al poder conocer
los problemas reales de Colombia, convivir
con ellos y buscar soluciones, no hubiera
sido posible sin una inversin econmica o
lo que Carlos Hernndez llama Banco de
ideas y/o Banco de los pobres.
Se define a Palomino como el lugar apto para trabajar.
Palomino is selected as the right place for the proyect.
2009
En el primer semestre del 2011 el pensamiento y las ideas se volvieron ms
ambiciosas; se arreglaron los proyectos
ya empezados, se replantearon otros y
se cre Palomino Cultural, una estrategia que busca la unin de los lderes en la
comunidad por medio de una asociacin
comunitaria.
Ene/Jan
Carlos Hernndez, director del PEI, visita La Sierra Nevada por primera vez.
Carlos Hernndez, PEIs director, visits La Sierra Nevada for the firts time.
Dic/Dic
Ene/Jan
La gestin del lote para la escuela de la Sierrita impide la realizacin.
The dificulty of getting the lot for the school of Sierrita caused it to get cancelled.
El contacto con Orfelina, directora del grupo de baile, propicia el proyecto de
La Casa de la Cultura.
Contact With Orfelina, dance group director, activates the cultural center proyect.
2010
Fue en este momento cuando los alumnos del Pei del primer semestre del 2010
se vieron involucrados en este proyecto
que se llam PEI Palomino Sierra Nevada y tena como objetivo analizar las
condiciones de vida del pueblo y generar
propuestas que detonaran en proyectos
que mejoraran la calidad de vida de las
personas.
Lnea de Tiempo / Time Line
propuestas que pudieran tener alguna
relacin con un plan ms macro en el municipio de Dibulla. Por ello se empezaron a
buscar alianzas y estrategias para avanzar en el plan y seguir con las construc
ciones planteadas.
El primer grupo de estudiantes viaja a Palominom y construye La Casa de la Cultura 1.
The first group of student goe to Palomino, and build Cultural Center 1.
En el segundo semestre de este ao se une ZOOHAUS, colectivo espaol, al proyecto.
On the second semestre of this year, ZOOHAUS, a spanish collective, becomes part of
the proyect.
Se restrcutura La Casa de la Cultura, se propone la oficina de La Defensa Civil.
The Cultrural Center is restructured, and the Civil Defense office is proposed.
Dos baos secos empiezan a tomar importancia en el plan general de Palomino.
Two eco-baths begin taking importance in Palominos general plan.
Ene/Jan
Por razones de seguridad el director de La Defensa Civil se ve obligado a abandonar su cargo.
For security reasons the director of the Civil Defense was forced to leavethe position.
Se propome un plan maestro para Palomino.
A master plan for Palomino is proposed.
2011
territorio y la problemtica que existe entre ellos y la poblacin de Palomino (ya
que ninguno se interesa por la cultura del
otro) se lleg a la idea de crear un puente
entre estas dos comunidades buscando
la transformacin de Palomino para que
se convirtiera en un pueblo modelo a nivel
social, ecolgico, sostenible, etc.
Estudiantes, profesores y ZOOHAUS, viajan a Palomino.
Students, proffesors, and ZOOHAUS, go to Palomino.
Los proyectos que se empezaron en los viajes, se terminan.
The projects that had been started in precious trips,get finished.
Se construyen proyectos nuevos , Y se firma un acta que consolida PALOMINO CULTURAL.
New Proyects are built, and a record is signed that consolidates CULTURAL PALOMINO.
Con esta publicacin se culmina el primer semestre.
This publication is the culmination of the first semester.
Jun/Jun
71
CARTOGRAFA
DE COSECHAS
Harvest Mapping
Christiaan Job Nieman
Ornamentacin / Ornaments
Caa Lata / Cane Poles
Llantas / Tires
Sillas / Chairs
24
Carpintera / Carpentry
PET / PET
0m
Zuncho / Zuncho
12
Ferretera / Hardware Store
Guaduas / Bamboo
80
PET / PET
Carrito Comida / Cooking Car
Malla Pescad. / Fishing Net
Seguridad / Security
Tejido Palma / Palm Knitting
72
40
Madera Sierra / Wood
Este inventario genera un mapa con
unos materiales que dependiendo de la
necesidad nos pueden servir y dependiendo de la distancia a transportar son
ms apetecibles. Esta cartografa nos
lleva a empezar a disear, ya que cada
material tiene sus propios beneficios, y
es necesario escoger cual es mejor para
Baile / Dance
Una cartografa de cosecha toma
como punto central el lugar y de ah se
expande cada vez ms en la localidad
para inventariar los materiales encontrados. Por ejemplo, materiales que son
desechos de una industria, materiales
que estn en desuso, desechos, etc.
PET / PET
Dentro del contexto de un grupo como el
Taller Nuevos Territorios del PEI se desarrolla un proyecto con nuevas visiones de
diseo, y se trabaja con un grupo grande
y diverso de actores. Esta cartografa
genera una forma de trabajo que facilita
el trabajo colectivo, ya que las soluciones se dan en la obra de una manera
colectiva y el diseo nace de la lectura de
un contexto, un lugar y/o un material que
dirige el proceso creativo. En Palomino se
ha usado la cartografa de cosecha como
mtodo de creacin junto a la inteligencia colectiva, aprovechando recursos
humanos como tcnicas tradicionales de
construccin y conocimiento local.
PET / PET
Dentro de la sostenibilidad el consumo
de energa es clave y por esta razn,
pensando en re-uso de productos como
materia prima del diseo, los mejores
materiales son los que menos energa
consumen en todo su ciclo. Por ejemplo, no se utiliza el papel de las pginas
amarillas del pasado ao para producir
un nuevo papel (por medio de un proceso
industrial) sino que se utiliza la publicacin total estas pginas para por
ejemplo cubrir una pared como aislante
trmico.
De esta forma planteamos que a diferencia de la concepcin tradicional en la
que el diseo lleva a los materiales, en la
cartografa de cosecha el material lleva
al diseo; usando como metodologa que
el LUGAR define el MATERIAL que a su
vez define el DISEO.
Mano de Obra / Handiwork
Aparte de los materiales, tambin se cosechan herramientas, recursos humanos
y conocimiento local; la cartografa de
cosecha involucra la comunidad, crea
vnculos, gestiona y valida el proyecto.
Ladrillos / Brick
Dentro de muchas visiones de diseo
sostenible, hay una metodologa que
ve la sostenibilidad de un proyecto de
arquitectura o diseo no slo en trminos
de materiales, energa y optimizacin
(reducir, reciclar y reemplazar), sino que
toma como punto de partida re-usar.
Bsicamente se diferencia en que es
la forma ms eficiente de reduccin
de energa ya que no se necesita para
transformar materiales, sino que se basa
en el uso de productos y materiales en su
estado actual.
Materiales / Materials
Oficios / Handlework
Inteligencias / Intelligence
73
INTELIGENCIAS
COLECTIVAS
Collective Intelligence
Zoohaus
Inteligencia colectiva es un proyecto de
investigacin en red abierta y participativa, basado en el anlisis y cartografiado
de detalles constructivos nacidos de
la espontaneidad inteligente y de los
desarrollos colectivos. Son soluciones
realizadas sin planificacin arquitectnica, basadas en la sabidura popular
heredada, combinada con situaciones
de gran improvisacin hacia materiales y
tcnicas de nuevo cuo. Es una herramienta que permite trabajar utilizando la
red de manera global sobre situaciones
muy especficas en contextos locales.
Una herramienta de difusin, anlisis,
cartografa y construccin de prototipos
basados en el aprendizaje y desarrollo de
las inteligencias trabajadas.
Inteligencia colectiva Palomino, es
un taller donde poner en prctica la herramienta, aplicando la metodologa desarrollada previamente en el contexto de
Palomino, en el que el PEI ha estado trabajando con anterioridad. Proponemos
que se convierta en una herramienta ms
de todas las que el PEI est desplegando
en la localidad, una herramienta que se
ponga al servicio de un proyecto ms
extenso. Esta herramienta sirve para encontrar objetos, elementos constructivos,
sistemas de trabajo, inventos locales o
adaptaciones materiales en Palomino, y
transformarlos para comenzar un trabajo
urbano.
En el fondo trabajar con inteligencias
colectivas, es trabajar en contextos
locales aprendiendo de los mismos, y
asegurarse de que nuestros prototipos
participen de las condiciones sociales y
culturales de los lugares donde trabajamos. Es a la vez, una herramienta
generosa, que permite la difusin de la
subcultura a travs de sellos de autora
basados en creative commons, y la
construccin de una base de datos que
d informacin tcnica til exportando
los modelos encontrados.
74
La cocina chevrolet
En Palomino las casas no tienen
cocinas tradicionales, ya que
muchas casas no tienen ni electricidad. Las cocinas Chevrolet de
Palomino se colocan en el jardn de
las viviendas, y se fabrican a partir
de la llantas metlicas de coche,
colocadas sobre patas metlicas.
Sobre ellas se coloca el carbn, y,
sobre ella, la cocina.
Mecedora de zuncho
En Palomino, un artesano del
pueblo llamado Rogelio, utiliza zuncho de plstico en lugar de fibras
vegetales para tejer hamacas y
mecedoras con estructura de hierro
que el mismo disea. Consigue una
perfeccin cromtica impactante.
Tejidos de palma
Los techos de las construcciones
tradicionales de Palomino han de
ser totalmente impermeables. Para
ello se ha evolucionado la construccin con palma de cubiertas, elaborando distintos tipos de tejidos en
funcin de las condiciones.
Sacacintas PET
Herramienta fabricada a partir de
una tablilla de madera con varias
hendiduras, donde se inserta una
cuchilla tipo cter. La botella se
transforma en una cinta continua
de PET, que, dependiendo del grosor
seleccionado y del tamao de la
botella podra alcanzar 10- 15 mt.
75
PLAN
MAESTRO
Master Plan
Antonio Yemail Corts
Desde 2010 el taller Nuevos Territorios trabaja en Palomino con la idea de
consolidar un nuevo lmite que coligue
equilibradamente la accin urbana con la
reflexin crtica sobre las prcticas espaciales y polticas en la regin. Queremos
pensar que en el trabajo que hacemos
la reflexin sobre la diversidad material,
social y ecolgica de la zona y los hechos
construidos son una sola cosa, son situaciones indisolubles.
Dicho de otro modo, en Palomino iniciamos una serie de acciones construidas
que hemos denominado Plan Maestro
Emergente. Una investigacin basada en
intervenciones en las que dinmicas y
comportamientos locales, prcticas culturales basadas en la tradicin y el saber
popular puedan coexistir con nuevos
recursos materiales, tecnolgicos y sistemas innovadores de gestin social.
Para nosotros estas operaciones
especficas no son ni ejercicios de
autoconstruccin ni de asistencialismo
social. Estn pensadas como sistemas
complejos susceptibles de ser replicados, teorizados y discutidos en tres
mbitos estratgicos que reconocemos
indispensables para activar transformaciones y actualizar modelos oficiales: la
esfera pblica, los grupos sociales auto
organizados y la academia.
Y en ese proceso de redefinicin que
recin comienza- conceptos como
pluralidad, colaborativo y distribuido
han ganado muchsima visibilidad.
As mismo, asuntos prcticos como la
gestin han cobrado especial relevancia
especialmente desde que en Nuevos
Territorios decidimos rechazar la relacin
binaria y tradicional entre cliente y
diseador, y optamos por trabajar en la
gestin creativa de recursos, en modelos
de economa solidaria y en cierto grado
autogestionados.
76
Como generacin hay dos hechos que
entendemos fundamentales al momento
de definir nuestra lnea de pensamiento dentro de la plataforma Nuevos
Territorios: todos crecimos en un marco
desequilibro social marcado por una
percepcin generalizada de crisis y de
inestabilidad en los proyectos de nacin
de nuestro pas; pero al mismo tiempo
pertenecemos a la ltima generacin que
conoci como era el mundo antes de la
llegada de internet y la globalizacin.
Nos interesa especular sobre el punto
de cruce entre estas dos situaciones y
asumirlas como variables activas desde
donde derivar preguntas relevantes para
contextos marcados por la emergencia y
una condicin perifrica como el nuestro.
Es decir, alejarnos de los espacios tradicionales de nuestras disciplinas para
adentrarnos en el estudio de la realidad,
la necesidad y la vida misma, no desde
la perspectiva de un mundo cerrado,
controlado y hegemnico sino desde una
posicin ms plural y optimista.
Palomino Cultural resume el inters
por articular el trabajo de estudiantes
de arquitectura y diseo, profesores de
diversos campos de investigacin, lderes
sociales y una comunidad en condiciones
de vulnerabilidad que buscan encontrar formas de operar en medio de esa
inestabilidad.
77
61
CATEGORAS/PROYECTOS/PROYECTOS A FUTURO
01
Categories / Projects / Future Projects
Casa de los Indgenas
Natives Center
Casa de la Cultura
Cultural Center
Torneos Interegionales
Interregional Tournaments
02
Infraestructuras
Colectivas
Casa de los Deportes
Sport Center
Collectives Infrastructures
09
11
Hospedaje Compartido
Shared Housing
03
Baos Secos
Eco-Bath
12
04
07
04
Gestin de Basuras
Waste Management
Pozo
Well
Decrecimiento
Degrowth
06
03
Extraccin de Agua
Water Extraction
05
01
Carrito Comidas
Cooking Car
Autosuficiencia
06
Self-sufficiency
Plan de Reforestacin
Reforestation Plan
02
03
Comedor Comunitarios
Community kitchen
Huertas
Orchard
07
05
08
10
Sealizacin
Signage
Acupuntura
Acupuncture
Luminarias
Luminaires
08
Graderas
Bleachers
09
Banco de Tiempo
Time Bank
Paisajismo
Landscaping
Patrones
Emergentes
Emergent Patterns
10
Red Atrapa Cocos
Net to Catch Coconuts
11
Economas
Solidarias
Red Atrapa Nios
Net to Catch kids
Fair Trade
Gimnasio Intergeneracional
Intergenerational Gym
12
Mantel de Ideas
Idea Table Cloth
Panadera
Bakery
78
79
URBANISMOS
INSTANTNEOS
INSTANT URBANISM
80
81
PROYECTOS
Projects
1. Cine / Outdoor Movie Event
2. Sancocho / Community Local Stew-Sancocho
3. Torneo de Ftbol / Soccer World Cup
4. Sealizacin / Signage
5 .Proyecto Grfico / Graphic Project
El urbanismo instantneo esta hecho de
todas aquellas categoras de proyectos
que producen una transformacin temporal del espacio. Suponen entender que
en el marco de un proyecto de innovacin
social tanto las acciones construidas
como las situaciones instantneas son
formas de hacer arquitectura. Desde un
torneo de ftbol intergeneracional, hasta
una proyeccin de cine al aire libre como
protesta pacifica a un ataque paramilitar, o dos semanas de tejidos de zuncho
para dar visibilidad al perfil cvico de la
fuerza pblica. Para nostros las acciones
de urbanismo instantneo han sido el hilo
conductor en nuestra relacin con la comunidad y en la posibilidad de generar
vnculos afectivos con la misma.
82
Instant urbanism is made out of all of
the categories in a project that result in a
temporary transformation of space. These
categories are meant to understand that
in the frame of a project of social innovation both the built actions and the instant
situations are ways of architecture. From
a intergenerational soccer championship
to a projection of a drivethru movie theater as a peaceful protest to a ilegal group
attack, or two weeks of zuncho knitting
to give recognition to the civic profile of
public force. For us the actions of instant
urbanism have been the leading thread in
the relationship with the community and
has given us the possibility to generate an
affectionate with such.
83
CINE AL
AIRE LIBRE
SANCOCHO
Community local stew-sancocho
Outdoor Movie Event
Localizacin / Location:
Plaza Principal / Town Square
Duracin / Duration:
Todo el Dia / All Day
Fecha / Date:
2010
Participantes / Participants:
200 Pax. Aprox.
Categora / Category:
Urbanismo Instantneo / Instant Urbanism
Localizacin / Location:
Lote Casa de la Cultura / Cultural Center Lot
Duracin / Duration:
3 Horas / 3 Hours
Fecha / Date:
2010 - 2011
Participantes / Participants:
30 Pax. Aprox. 2010
50 Pax. Aprox. 2011
Categora / Category:
Urbanismo Instantneo / Instant Urbanism
Siempre que hay una balacera producida
por una banda de paramilitares, el pueblo
se encierra en su casa durante un mes. El
da despus de que viviramos una balacera mientras trabajbamos en Palomino, se
decidi organizar un cine al aire libre con un
proyector, para combatir de esta manera el
terror del pueblo. Esa noche, la plaza se llen
de gente que pudo disfrutar de una pelcula
en pantalla grande que dur tres horas y logr
transformar el espacio urbano a travs de desarrollos programticos inditos. Una infraestructura muy sencilla que se convirti en una
herramienta urbanstica de un poder abrumador. Este proyecto continu el semestre siguiente. Inteligencias colectivas. ZOOHAUS.
84
El sancocho es una sopa espesa a base
de tubrculos como la papa, la yuca, el
ame y el pltano, o legumbres, al cual
se le agrega carne (pollo, gallina, cerdo,
pescado, res, costilla, hgado, entre otros).
El sancocho es una sopa espesa a base
de tubrculos como la papa, la yuca, el
ame y el pltano, o legumbres, al cual
se le agrega carne (pollo, gallina, cerdo,
pescado, res, costilla, hgado, entre otros).
Este sancocho comunitario fue realizado
un Domingo desde la maana hasta el
anochecer, fue un evento urbano en la
plaza del pueblo que junto con las personas involucradas del PEI, las cocineras del Matuy (Hotel) y los habitantes
de Palomino logr enrolar a la comunidad y hacer una gestin colectiva.
Este sancocho comunitario fue realizado
un Domingo desde la maana hasta el
anochecer, fue un evento urbano en la
plaza del pueblo que junto con las personas involucradas del PEI, las cocineras del Matuy (Hotel) y los habitantes
de Palomino logr enrolar a la comunidad y hacer una gestin colectiva.
As pues con la ayuda de un plato tpico
de Colombia, que es conocido por las
personas de Palomino se fue dando una
actividad donde las personas que participaban iban aportando ingredientes o
su conocimiento para poder prepararlo..
As pues con la ayuda de un plato tpico
de Colombia, que es conocido por las
personas de Palomino se fue dando una
actividad donde las personas que participaban iban aportando ingredientes o
su conocimiento para poder prepararlo..
El sancocho se reparti en la plaza con
gran acogida, los Palomineros participaron una vez ms en una actividad
que permita el contacto y conocimiento entre los distintos grupos, adems
de saborear una comida exquisita.
Inteligencias
colectivas.
ZOOHAUS.
El sancocho se reparti en la plaza con
gran acogida, los Palomineros participaron una vez ms en una actividad
que permita el contacto y conocimiento entre los distintos grupos, adems
de saborear una comida exquisita.
Inteligencias
colectivas.
ZOOHAUS.
85
ZUNCHO
Zuncho
Localizacin / Location:
Plaza Principal / Town Square
Duracin / Duration:
2 Semanas / 2 Weeks
Fechas / Dates:
2010 - 2011
Participantes / Participants:
20 Pax. Aprox. 2010
30 Pax. Aprox. 2011
Materiales / Materials:
Grapas, Zuncho plastico / Staple, Plastic Zuncho
Categora / Category:
Urbanismo Instantneo / Instant Urbanism
Colectivo Pei
Nios
Adultos
Policas
Plaza Principal /Town Square
El zuncho es una fibra sinttica de todos
los colores utilizada normalmente para
embalaje y amarre de mercancas. En el
pueblo existe un personaje que utiliza el
material tejindolo entre estructuras de
hierro o varilla con el fin de crear planos
resistentes para mecedoras y canastos.
Esta inteligencia colectiva fue reinterpretada por los estudiantes del PEI con
el fin de crear los cerramientos de los
baos secos y de la casa de los deportes.
El trabajo de tejido fue la excusa perfecta para generar dinmicas distintas en la plaza cada vez que a la
labor asistan los estudiantes y la comunidad a trabajar de manera conjunta.
86
87
Proceso
en Zuncho / Zuncho
Proceso
MarcosMarcos
en Zuncho/Zuncho
FramesFrames
ProcessProcess
1
2
Zoom del lado inicial por
abajo
Zoom of the initial side
back view
Por una esquina se hace una
union con grapas, se da una
vuelta a la estructura y se
tensiona.
A union with a staple is
made by a corner, then the
string goes around the
structure, after the string
has to be tensioned.
Zoom del lado inicial
por encima
Zoom of the initial
side top view
Se repite el proceso dandole doble
vuelta a cada lado, teniendo en
cuenta que siempre a un lado se le
da la vuelta por debajo de la
estructura y al otro lado por encima
de zuncho anterior.
The process has to be repeated with
the string going around the structure
twice, taking into account that on
one side it goes on top and on the
other side under the previous string.
4
Zoom del entretejido
Zoom of the grid
El tejido se comienza en sentido
contrario pasando siempre una
cuerda por abajo y otra por encima
para crear una red.
The knitting begins going in the
opposite direction, always making
the strip go on top of the other and
then above to create a grid like
pattern.
A
1 m2
Zuncho
tejido/
kinitted
0,70 m
0.70 m2
Zuncho
tejido/
kinitted
1.48 M
G7
1.09 m
Finalmente se juntan todas las
cuerdas, tratando de no dejar
espacios entre una fila y otra.
Cuando se termina de tejer se hace
una union con una grapa como al
principio.
At the end of the knitting, all the
strips have to be really close so
there is no space in between them.
When this is done, a staple again
hold together the strip.
1,0 m
11%
16%
11%
11%
5%
11%
11%
11%
1,0 m
0,96 m
1 Rolo/Reel
500 metros lineales/linear meters
18 Rollos/Reels
9,000 metros lineales/linear meters
2,3 m2
Zuncho
Tejido/
Knitted
2,30 m
2,13 m
88
3,4 m2
Zuncho
Tejido/
Knitted
89
TORNEO DE
FTBOL
Soccer World Cup
Localizacin / Location:
Plaza Principal / Town Square
Duracin / Duration:
1 Da / 1 Day
Fechas / Dates:
2010 - 2011
Participantes / Participants:
20 Pax. Aprox. 2010
50 Pax. Aprox. 2011
Categora / Category:
Urbanismo Instantneo / Instan t Urbanism
Colectivo Pei
Nios
Adultos
Policas
Policas
Policas
Estudiantes
Estudiantes
Nios
Nios
Adultos
Adultos
Colectivo Pei
Nios
Adultos
Policas
2010
2011
Plaza Principal /Town Square
En la plaza de Palomino hay una cancha
de ftbol. Con el fin de integrar a los
estudiantes y profesores con las personas de Palomino, se desarroll un evento
urbano: el torneo de ftbol que se jug
los dos ltimos semestres durante dos
fines de semana. La capacidad de convocatoria del evento super las expectativas; fue el ftbol la excusa perfecta
para reunir a todo el pueblo en la plaza.
90
91
SEALIZACIN
Sigange
Localizacin / Location:
Calles del Pueblo / Town Streets
Duracin / Duration:
5 Das / 5 Days
Fechas / Dates:
2010
Materiales / Materials:
Madera, Tapas de gaseosa, Pintura / Wood, Bottle Caps, Paint
Categora / Category:
Urbanismo Instantneo / Instant Urbanism
Este proyecto naci de la necesidad de
darle identidad a las vas del pueblo. Existan algunas numeraciones pero no un
sistema de sealizacin completo.
El Byme fue un lder que les ayud a los
estudiantes a hacer un recorrido e identificar las principales calles de Palomino.
Los nombres de stas se dieron a travs
de un consenso con la comunidad por
medio de unas visitas domiciliarias.
El por qu de los nombres:
Cr. El Jardn: Esta cuadra era reconocida
por los antejardines que adornaban la
calle con flores.
Cr. El Parque: porque el parque principal
se encuentra en esta calle.
Cr. Los Cachacos: Al principio cuando el
pueblo fue fundado, slo vivan cachacos en la cuadra.
Cr. Los Pinos: Esta es la ruta que los
pescadores a diario cogen para ir al mar.
Hay pinos sembrados.
Cr. 18 de febrero: Fecha de fundacin de
Palomino.
Cr. La Unin: Es la calle principal que
une todos los barrios.
Av. de Ro: Ya era conocida de sta
manera.
Por otro lado, con la idea de que la comunidad se apropiar de este proyecto
y lo cuidara se convocaron a las madres
cabeza de familia para que fueran parte
activa de este desarrollo aportando sus
ideas para el diseo de la sealizacin.
92
93
PROYECTO
GRFICO
Graphic Project
Localizacin / Location:
Pueblo / Town
Duracin / Duration:
5 Das / 5 Days
Fechas / Dates:
2011
Materiales / Materials:
Pintura / Paint
Categora / Category:
Acupuntura / Acupuncture
Mapa Cromtico de Palomino
:02
2M
C:0
8
Y:7
K:9
C:10
0 M:
86 Y:
29 K
:16
Chromatic Map Palomino
5
C:7
5
Y:6
69
M:
K:8
Inspeccin Rural
Rural Inspection
C:27
M
:87 Y
:
86 K
: 22
C:19
M:95
Y:24
K:00
Odontologa
C:2
Dentistry
C:6
2M
4M
:90
8
K:1
00
Y:1
C:76
M:37
Y:82
:55
2
Y:5
K:2
5
K:26
Ferretera
Hardware Store
Porcentaje de Colores
11
,0%
11,9%
Percentage of Colors
%
,9
11
Tienda
Store
Casa de la Radio
Radio Station
20,0%
25,0%
Casa de la Cultura
Cultural Center
31,25
%
Algunas de las Tipografas en Palomino
Some of the Typographies in Palomino
94
95
ARQUITECTURA Y DISEO
ARCHITECTURE AND DESIGN
Proyectos inacabados siempre en proceso hechos con el compromiso no solamente de que los empiece un grupo de
estudiantes y o lo acabe otro sino que sea
la misma comunidad la que los construya.
La casa de la cultura por ejemplo es una
estructura de geometra radical que redefine la tipologa de una maloca indgena para expresar su vocacin de centro
comunitario. Es un proyecto variable y
complejo: comienza con la construccin
fallida de una plataforma de baile y se
transforma en una estructura que para
el fin de nuestro segundo viaje queda
inacabada a travs de indicaciones por
mensaje de texto y largas conversaciones
por celular.
Es la mano de obra local la que termina
resolviendo los detalles constructivos
ms complejos. Seis meses despus
ahora un nuevo grupo de estudiantes
vuelve a trabajar para construir la placa
en concreto y construir todo su entorno
paisajstico.
ste slo es un ejemplo de cmo entendemos la arquitectura y el diseo, ya no
como simples formas construidas sino
como un vehculo de comunicacin y de
construccin de un modelo de vida ms
equitativo y solidario.
Cada proyecto responde a una situacin
particular: Como forma de establecer vnculos con un grupo mayor de habitantes
de Palomino, organizamos un torneo de
ftbol que no solamente vinculara equipos de adultos y nios sino mujeres, instituciones pblicas y a nosotros mismos.
Una vez lista la estrategia aparece la arquitectura y el diseo: construimos unas
gradas mviles que complementaron no
solamente el escenario de la cancha principal de Palomino sino que se convirtieron
en verdaderos artefactos mviles y de uso
flexible como auditorio, teatro al aire libre
o punto de reunin.
96
97
PROYECTOS
N
Projects
1 Casa de la Cultura / Cultural Center
2 Bao Seco Casa de la Cultura / Eco-Bath Cultural Center Lot
3 Casa de los Deportes / Sport Center
4 Bao Seco Casa de los Deportes / Eco-Bath Sport Center Lot
5 Graderas Mobiles / Mobile Bleacher
6 Mantel de Ideas / Idea Tablecloth
7 Carrito de Comidas / Cooking Car
8 Paisajismo / Landscaping
9 Red Atrapa Cocos / Coconut Catching Net
10 Red Atrapa Nios / Kid Catching Net
11Pozo / Well
12 Plan de Reforestacin / Reforestation Plan
12
10
4
8
1
11
Lote casa de los Deportes / Sport Center Lot
05
98
Lote Casa de la Cultura / Cultural Center Lot
15
99
CASA DE LA
CULTURA
Cultural Center
Localizacin / Location:
Lote Casa de la Cultura / Cultural Center Lot
Fechas / Dates:
Inicio / Start: 2010
Fin / End: 2011
Materiales / Materials:
Guadua, Hoja de palma, Concreto / Guadua, Palm leaves, Concrete
rea / Area:
25 m2
Categora / Category:
Infraestructuras Urbanas / Urban Infrastructure
100
101
Evolucin Casa de la Cultura / Cultural Center Evolution
El primer proyecto a desarrollar este semestre
consiste en la fundida de la placa de la casa de la
cultura bajo la direccin de Carlos Quinto.
La placa una vez vaciada se mantuvo hmeda por
varios das.
Lo siguiente en la casa fue la instalacin del teln
para la proyeccin del Cine Palomino.
Lo ltimo fue la instalacin de todo el circuito elctrico que proporcionaba luz a la casa.
102
103
104
105
BAO SECO
Eco-Bath
Localizacin / Location:
Lote Casa de la Cultura / Cultural Center Lot
Fechas / Dates:
Inicio / Start: 2010
Fin / End: 2011
Materiales / Materials:
Madera, Zuncho, Guadua / Wood, Zuncho, Guadua
rea / Area:
20 m2
Categora / Category:
Decrecimiento / Decreasement
106
107
El bao seco de la casa de la cultura
conservaba su estructura en madera de
gusanero. Para esta ocasin se plantea un nuevo proyecto arquitectnico
que replantea el cerramiento exterior
e interior, disea unas nuevas escaleras de acceso, plantea una nueva
cubierta y una nueva textura de piso.
Las escaleras son el primer resultado, sirviendo mediante su empleo al desarrollo de todo lo dems.
108
La cubierta y el cerramiento exterior se
construyen con marcos metlicos tejidos en zuncho de diferentes colores. El
cerramiento interior se construye con
caa lata, una vara vegetal propia del
lugar una tras otra, trabadas entre s.
El piso exterior se replantea con grava procedente del mismo lote y una
textura elaborada con recortes circulares de guadua rellena de polvo de
ladrillo y cemento, dura y transitable.
1. Planta / Top View
2. Planta cubierta / Top View
3. Fachada / Facade
109
Proceso de Construccin Piso en Guadua / Bamboo Floor Construction Process
Se cortan las gaduas en pedazos
de 5 cm de altura.
The bamboo is cut into pieces
5 cm in height.
110
111
CASA DE LOS
DEPORTES
Sport Center
Localizacin / Location:
Lote Casa de los Deportes / Sport Center Lot
Fechas / Dates:
Inicio / Start: 2010
Fin / End: 2011
Materiales / Materials:
Guadua, Hoja de palma, Zuncho, Caa lata / Guadua, Palm leaves, Zuncho, Wood
rea / Area:
15 m2
Categora / Category:
Infraestructuras Urbanas / Urban Infrastructure
112
113
Dando continuidad al proyecto de la
casa de la defensa civil, (ahora, casa
de los deportes) en esta ocasin se
propone un cerramiento con marcos tejidos con zuncho y caa lata y
un mobiliario interior consistente en:
Entrepaos
Biblioteca
Mesa
Mesas
Sillas
A este punto la oficina de los deportes
se encuentra consolidada. Los nios
son los encargados de inaugurar el lugar leyendo, escribiendo y dibujando.
114
1.Planta / Top View
2. Fachada Frontal
3. Fachada Lateral
115
BAO SECO
Eco-Bath
Localizacin / Location:
Lote Casa de los Deportes / Sport Center Lot
Fechas / Dates:
Inicio / Start: 2010
Fin / End: 2011
Materiales / Materials:
Madera, Zuncho, Guadua / Wood, Zuncho, Guadua
rea / Area:
14 m2
Categora / Category:
Decrecimiento / Decreasement
116
117
Al igual que el bao de la casa de la cultura, el del lote de la casa de los deportes
se encontraba intacto en su estructura y
en su acceso, el cerramiento en esterilla
se reemplaza por uno nuevo en zuncho y
caa lata trabada.
Los orinales se construyen con envases
plsticos de agua de 5 litros cada uno. Se
construye una nueva cubierta en lminas de zinc. Se instalan las mangueras a
los tanques colectores y se construye un
tubo que opera como salida de gases y el
bao comienza a funcionar con normalidad.
Al exterior se instala una malla de gallinero que servir de cama o soporte a una
enredadera de maracuy.
118
1. Fachada Frontal / Front View
2. Fachada Posterior / Back View
3. Corte A / Section
4.Planta / Top View
119
MANUAL CONSTRUCCIN ORINAL
MANUAL CONSTRUCCIN ORINAL
1
MANUAL CONSTRUCCIN ORINAL
1
1
MANUAL CONSTRUCCIN ORINAL
1
MANUAL CONSTRUCCIN ORINAL
120
Construccin orinal bao seco
121
GRADERIAS
MOBILES
Mobile Bleachers
Localizacin / Location:
Lote Casa de la Cultura / Cultural Center Lot
Fechas / Dates:
Inicio / Start: 2010
Fin / End: 2010
Materiales / Materials:
Guadua / Guadua
Area:
5 m2
Categora / Category:
Acupuntura / Acupuncture
122
123
1. Vista Lateral / Right View
2. Vista Frontal / Front View
El complemento que le faltaba a la casa
de la cultura era un mobiliario donde
se pudieran observar los espectculos.
Surgi la idea de hacer unas gradas de
guadua; reutilizando la estructura de la
primera casa de la cultura que fue desbaratada en el segundo viaje.
Dado a la falta de mobiliario que existe
en el pueblo, se hicieron las gradas
mviles y ligeras para poder transportarlas por ejemplo a la cancha de ftbol o a
la plaza.
Las gradas miden aproximadamente 5
metros de longitud y tienen 3 niveles.
124
125
MANTEL DE
IDEAS
Idea Tablecloth
Localizacin / Location:
Plaza Principal / Town Square
Fechas / Dates:
Inicio / Start: 2010
Fin / End: 2010
Materiales / Materials:
Madera, Hojas de palma, Lazo / Wood, Palm leaves, Loop
Categora / Category:
Economas Solidarias / Solidarity Economies
126
127
3
Los alumnos del PEI desarrollaron junto
con Avilio (experto en trenzado de palma)
un mobiliario urbano que girando sobre
s mismo, sirve para ser una mesa, un
tablero o una pantalla de cine. Este mobiliario fue hecho con madera, uniones de
varilla roscada y cubierta de palma en la
cual se aplicaron tecnologas novedosas.
Esta mesa se utiliz como soporte y
complemento en muchos de los eventos
urbanos que sucedieron en el pueblo, y
se transform ampliando sus usos en
otros. Inteligencias colectivas. ZOOHAUS
128
1.Planta / Top View
2. Planta Cubierta / Top View
3. Vista Frontal / Front View
4. Vista Lateral / Back View
129
CARRITO DE
COMIDAS
Cooking Car
Localizacin / Location:
Lote Casa de los Deportes / Sport Center Lot
Fechas / Dates:
Inicio / Start: 2010
Fin / End: 2010
Materiales / Materials:
Metal, Zuncho Plastico / Steel, Plastic zuncho
rea / Area:
3 m2
Categora / Category:
Autosuficiencia / Self-sufficiency
130
131
La defensa civil necesitaba ingresos
extras y se pens en crear un negocio de cocina de comidas tpicas de
la regin que al mismo tiempo fuera
mvil para poder recorrer el pueblo.
Para el diseo y construccin se emplearon varias inteligencias encontradas en Palomino, como los neumticos viejos que son usados por
las mujeres para cocinar, el trenzado
de zuncho de Rogelio para la cubierta
132
1. Vista Frontal / Front View
(ventilada y llamativa) y la ayuda de El
Cole el herrero del pueblo para tomar decisiones en la construccin de la estructura.
Reciclamos varias de estas llantas que
funcionaran como parrillas, colocando
el carbn en la parte superior, y una rejilla metlica extrada de una resistencia
de nevera encima, para colocar la comida. Inteligencias colectivas. ZOOHAUS
133
PAISAJISMO
Landscaping
Localizacin / Location:
Lote Casa de la Cultura / Cultural Center Lot
Fechas / Dates:
Inicio / Start: 2011
Fin / End: 2011
Materiales / Materials:
Llantas, Pasto, Ladrillos, Grava / Wheels, Grass, Bricks, Gravel
Area:
25 m2
Categora / Category:
Acupuntura / Acupuncture
134
135
Se remueve y se limpia una montaa
de tierra y basura prxima a la casa de
la cultura. La remocin se lleva a cabo
con pica, pala y carreta. La limpieza mediante un tamiz de malla de gallinero
que separa la tierra frtil de la basura.
La tierra limpia dado su alto contenido de
materia orgnica se utiliza para rellenar
alrededor de la casa y sembrar grama.
Aprovechando las races de pltano
sumergidas en una porcin de terreno
de la montaa se construyen tres escaleras o gradas en tierra pisada, sostenidas por tablones de madera y estacas
de caa lata. La continuidad de estas
gradas se lleva a cabo con una gradera
en llantas recicladas, intercaladas una
sobre la otra, construida a dos niveles;
las llantas se rellenan con tierra y piedra y en su interior se siembra grama.
136
137
1. Corte / Section
2. Planta / Top View
138
139
RED ATRAPA
COCOS
Net to Catch Coconuts
Localizacin / Location:
Lote Casa de la Cultura / Cultural Center Lot
Fechas / Dates:
Inicio / Start: 2010
Fin / End: 2010
Materiales / Materials:
Red de pesca / Fishing net
rea / Area:
4 m2
Categora / Category:
Patrones Emergentes / Emergent Patterns
Los integrantes del PEI y Quinto (pescador
y constructor de Palomino) rescatando
la tcnica de trenzado tradicional de los
pescadores decidieron solucionar el problema que presentaba una palma cocotera
en la casa de la cultura (cada de cocos)
con una red de pita que abrazaba la palma.
Esta red atrapaba los cocos al caer y tom 3
das en llevarse construirse; se teji con un
dimetro de 6 metros en el piso y despus
fue levantada a una altura de 4 metros.
140
141
RED ATRAPA
NIOS
Net to Catch Kids
Localizacin / Location:
Lote Casa de la Cultura / Cultural Center Lot
Fechas / Dates:
Inicio / Start: 2011
Fin / End: 2011
Materiales / Materials:
Lazo / Loop
Categora / Category:
Patrones Emergentes / Emergent Patterns
142
143
Secuencia de nudos
1
75 mts
de cuerda
por red
1
1
1
1
2 horas
de trabajo
3
2
144
Mobiliario consistente en una red de lazos
anudados a semejanza de una red de pesca entre dos rboles de mango. Esta tcnica fue aprendida de Hber un pescador
local. Esta red permite el juego de nios
y propicia espacios ldicos que hacen
del lugar un espacio siempre habitado.
145
POZO
Well
Localizacin / Location:
Lote Casa de la Cultura / Cultural Center Lot
Fechas / Dates:
Inicio / Start: 2011
Fin / End: 2011
Materiales / Materials:
Concreto, Acero / Concrete, Steel
Categora / Category:
Decrecimiento / Decreasement
146
147
La necesidad de agua potable en Palomino es grande y la falta de acueducto se
siente en el da a da. Los mtodos para
adquirir agua son la recoleccin de aguas
lluvia en baldes, el carrotanque que trae
agua del ro, y comprar bolsas de agua.
Para verdaderamente activar los proyectos que se han hecho el agua resulta un
recurso indispensable.
La construccin de un pozo de agua en
el lote de la cultura es un paso necesario
hacia un proyecto integral. El agua inicialmente sirve para activar los semilleros y
para mantener las plantas y el pasto sembrados.
En un futuro se pueden construir unas
duchas y un tanque de agua que combinado con un sistema de filtracin produce
agua potable.
El pozo se construy de 10 metros de
profundidad para asegurar que no se
presente contaminacin por los pozos
spticos que se rebosan. El mtodo de
construccin es fundir anillos de concreto
reforzado que bajan mientras se escava
por debajo. Falta desarrollar un mtodo
de bombeo sostenible que hace que se
convierta en un sistema autosuficiente
que sirve como ejemplo para replicar.
Day 1
Day 4
Day 8
Day 12
Day 16
Day 20
Day 24
148
149
PLAN DE
REFORESTACIN
Reforestation Plan
Localizacin / Location:
Lote Casa de la Cultura, Calle Principal / Cultural Center Lot, Main Street
Fechas / Dates:
Inicio / Start: 2011
Fin / End:
Materiales / Materials:
Semillas, Tierra, Abonos, Plntulas / Seeds, Soil, Compost, Seedlings
rea / Area:
Categora / Category:
Autosuficiencia / Self-sufficiency
Palomino posee una gran biodiversidad
de especies animales y vegetales por
su posicionamiento estratgico y por la
presencia en su territorio de todos los
pisos trmicos. De igual forma existe un
conocimiento ancestral derivado de los
indgenas en el uso de plantas y hierbas
medicinales. A los pies de la Sierra existen
territorios de bosque nativo amenazados
sin planes de reforestacin que actualmente albergan cultivos de coca, amapola y marihuana.
Proponemos construir un laboratorio de
la diversidad: Palomino como un jardn
botnico. Para esto hemos iniciado semilleros de especies endmicas que permiten la difusin de dicho conocimiento
y que crean una infraestructura verde.
Puntualmente se sembraron cinco especies de rboles en el lote de la casa de la
cultura y se inici un proyecto de semillero.
150
151
Bao seco
Eco-Bath
Casa de los Deportes
Sport Center
Carrito de Comida
Cooking Car
Bao seco
Eco-Bath
Proyecto Grfico
Graphic Project
Casa de los Deportes
Sport Center
Perspectiva Lote de los deportes / Perspective View Sport Center Lot
Casa de la Cultura
Culture House
Planta Lote Casa de los Deportes / Top View Sport Center Lot
Bao Seco
Eco-Bath
Mantel de Ideas
Idea Tablecloth
Red Atrapa Nios
Kid Catching Net
Casa de la Cultura
Cultural Center
Plan de Reforestacin
Reforestation Plan
Red de Juegos
Kid Catching Net
Bao seco
Eco-Bath
Plan de Reforestacin
Reforestation Plan
Perspectiva Lote Casa de la Cultura / Perspective View Cultural Center Lot
152
Mantel de ideas
Ideas Tablecloth
Paisajismo
Landscaping
Planta Lote Casa de la Cultura / Top View Cultural Center Lot
153
LO INTANGIBLE EN
CONSTRUCCIN
THE UNTANGIBLE UNDER CONSTRUCITION
154
155
n
dic
i
cone
s
on R
in
Se
er
os
ed
Hue
rta
te
s
Reg eo
ion
R
al T egi
o
our
E
nam nal
St stu
ent
ud d
en ia
ts
n
Soccer Aca
demy
ill
Torn
Childre
Escuela de
F
fantil
Liga In
ue
ns Leag
tbol
Tradicin / Tradition
Fru
od
tas
Siembra de itFru
Planting
nc
in
tac lan
res n P
efo tatio
as
e R Refores
ill Bank
emeds
e S Se
nd
Pla
Ba
Se
Tra us
dit eo
ion d
Mu e l
se a T
um
ra
Legalization
Tou
lle ct
Ta onstru
Santiago Pradilla
Wils
Cultural Palomino
Legalizacin
ismo
e Tur
inaffdice
Ofic
O
rism
c
uc
str
onrkshop
C
o
e
r d ion W
in
PALOMINO
CULTURAL
har s
d
lm
Vi
be
s
Yei
Orc
vel
Cur
urvelo
Nulvis C
Deportes / Sports
Botnica / Botanic
el
rv
u
rC
PALOMINO
CULTURAL
156
Rod
o
lfo
Re orn
gi e
on o
al R
To e
ur g
na io
m n
en a
t l
oresTeachers
PUJ
s
au
oh
Zo
s
Profe
PUJ
PEI Students
rs
Estudiantes PEI
s
ee
Volunt
mi
Cit
ino
Volu
n
Pa
lo
lom
Pa
tes
an
tario
ize no
ns
Arquitectura y Diseo
Architecture and Design
bit
Cu
l
sa
d
Ca
Theater Group
tu
aC
u
ra ltu
lC r
en a
te
r
Orf
elin
a
Grupo Te
atro
a an
ail 5 D
el
35
Ha
Es por esto que palomino Cultural le apuesta a trabajar con los jvenes, y a formar
un relevo generacional que puedan remplazar a los lideres actuales.
es s
rin cer
Drums Fabri
MISION PALOMINO CULTURAL
Con cultura construir paz. Los jvenes de
Palomino tienen mucho tiempo libre y no
Muchos jvenes han encontrado en actividades como el futbol, la danza o cualquier otra actividad de Palomino Cultural un
espacio muy importante donde expresarse. Son espacios que les pertenecen y
de los que hacen parte, donde fortalecen
su identidad y su sentido de pertenencia.
Son espacios distintos al colegio y la casa
donde en muchos casos reciben ms
problemas que cario.
Msica / Music
Danza / Dance
ys
Kel
sic
Mu
Que hace Palomino Cultural?
Une y articula las diferentes actividades
culturales que se realizan actualmente
en Palomino, con el objeto de construir
una plataforma jurdica que permita que
todos se colaboren mutuamente y puedan gestionar recursos para construir
y mantener instalaciones cada vez mejores para desarrollar sus distintas actividades.
hay espacios para el ocio. Es por esto que
muchos de ellos desde muy jvenes terminan vinculados a labores relacionadas
con el cultivo y raspado de la coca o en
casos aun peores a bandas delincuentes
que los reclutan son seductoras pagas.
s
te
an
di
tu
ca
Es ents
si
10 Stud
aM
l
e
10
ad e
Cas Hous
res
in Tambo
Fabricaccat
ion
Qu es Palomino Cultural?
Palomino cultural es una asociacin de 6
entidades culturales autnomas sin nimo de lucro. Cada una trabaja con nios y
jvenes en temas como la msica, danza,
deporte, botnica, tradicin, gestin, arquitectura y diseo, y prximamente se
trabajara el tema de la lectura/biblioteca
y refuerzo escolar.
157
158
159
RED DE
TRABAJO
Network
Comunidad Palomino
Wilson Rincn
Orfelina
Argemiro Caballero
Jairo
El Byme
Felipe
Comunidad Palomino
PALOMINO
Guajira
Junior
Luis El Cole
Rogelio
Avilio
Quinto
Kelys
La primera fase tiene lugar en las
clases de la Facultad de Arquitectura de la Pontificia Universidad Javeriana de Bogot, que dura aproximadamente dos meses. En esta fase
los estudiantes conocen Palomino y
los trabajos que el PEI ha hecho en
este lugar, se buscan opciones para
evolucionar el trabajo teniendo en
cuenta las experiencias y errores. El
reto es transformar la realidad del
pueblo; colaborar con la comunidad
en pro de que Palomino se vuelva un
pueblo modelo.
ZOOHAUS
Madrid, Espaa
PEI
Universidad Javeriana
Bogot, Colombia
Manuel Pascual
Juan Antonio Chacn
Juanito Jones
Lis Villalba
Luis Galn
Javier Robledo
Directores Proyecto
Nuevos Territorios
Carlos Hernndez
Cesar Ramrez
Christiaan Nieman
Antonio Yemail
Estudiantes Facultad
ArquiDiseo
Estudiantes S I-2010
Estudiantes S II-2010
Estudiantes S I-2011
160
Asesores Externos
Facultad ArquiDiseo
Santiago Pradilla
Monica Gomez
Gabriel Leal
Ivn Castro
Los estudiantes, profesores y el colectivo
Zoohaus viajan quince das a Palomino.
Durante los primeros das se inicia un
anlisis del contexto del pueblo, se busca
el material con el que se dispone para
construir, los actores que van a ayudar,
los espacios donde se va a trabajar y se
crean grupos de trabajo cada uno con un
cargo para el desarrollo de los proyectos.
Todas las noches se hacen reuniones en
las que se muestran los reportes de trabajo de cada grupo, el avance, las fallas;
de esta forma todo el grupo
tiene conocimiento de lo que sucedido en
los otros y se solucionan las dudas. A lo
largo de la estada en Palomino, aparte
de investigar la vida en el pueblo, las
costumbres, la arquitectura, de realizar
actividades con las personas del pueblo
y de sta forma lograr una integracin,
entre otras cosas, paralelamente se va
desarrollando los proyectos; cabe aclarar
que los proyectos no han sido terminados
en ningunos de los tres viajes a Palomino.
En cada viaje se evolucionan cada vez
ms y se corrigen los errores.
161
SOCIEDAD EN
CONSTRUCCIN
SOCIETY UNDER CONSTRUCITION
162
163
ENTREVISTAS
Interviews
ENTREVISTA VICTOR CEREZO (POLICA)
Victor Yo soy Victor Cerezo, estoy trabajando con los estudiantes de la Universidad Javeriana con el profesor Carlos
prestando seguridad y colaborndoles en
lo que pueda. El proyecto que ellos estn
desempeando ac en el Corregimiento
de Palomino es muy bueno ya que la gente
de este sector es una gente que es muy
necesitada de muchas cosas y el proyecto
sirve para que la gente pueda salir adelante en muchas cosas, como en el arte,
en sus danzas, no solamente para las
personas jvenes, sino tambin para las
personas adultas, ya que le han prestado
mucha colaboracin en diferentes cosas,
en lo que puedan desempear ellos.
La colaboracin que ha tenido la gente ha
sido buena puesto que se han beneficiado
de muchas cosas que han trado los estudiantes ac como los baos secos, la hecha de la casa de la cultura, el kiosco de
la casa de la cultura, la casa de la defensa
civil con la casa del deporte, y muchas
otras cosas ms, los eventos que se han
venido presentando recreativos han servido de mucho ya que la comunidad se ha
integrado a ella, igualmente las juntas que
se han hecho con los lideres comunitarios
de este sector ha sido buena puesto que la
gente se ha enterado de las cosas que han
venido haciendo los estudiantes y ha sido
muy buena la colaboracin que han tenido
los estudiantes hacia la comunidad como
de la comunidad hacia ellos.
164
ENTREVISTA WILSON RINCONES
ENTREVISTA JUNIOR
Wilson Mi nombre es Wilson Rincones,
soy lder de ac de la comunidad del Corregimiento de Palomino. En esta tercera
fase que vino la Universidad Javeriana, he
analizado de que se le dieron, se le di, una
culminacin a los proyectos en que se ha
cumplido su objetivo como tal, como son
los baos secos, el kiosco donde estamos
para la Casa de la Cultura, los baos secos
del otro lote, y otros proyectos que se han
tenido muy pendiente.
Junior El proyecto me ha parecido algo
muy importante, han venido con nuevos,
haber como les digo, han venido con
nuevos diseos los jvenes de la Javeriana, y para nosotros es importante esta
casa de la cultura y la casa de deportes.
Realmente me siento muy contento igual
que mi comunidad, por haber cumplido
con este objetivo, tanto la universidad
pues y nosotros, con la ayuda que tambin
dimos para que el proyecto avanzara nos
sentimos muy contentos.
Tenemos este sitio para podernos recrear
y tenemos la casa de deportes, para recrearnos con los dems corregimientos y
con los dems muchachos. Para que, este
diseo, esto es genial, hemos tenido algo
muy chvere aqu y estamos muy contentos, estamos muy contentos de tenerlos
aqu y estamos contentos de la casa de la
cultura.
165
CRDITOS
Credits
Pontificia Universidad Javeriana
Facultad de Arquitectura y Diseo
Proyecto de Estudios Internacionales - PEI
Nuevos Territorios.
Director PEI:
Arq. Carlos Hernndez
Directores de proyecto:
Paisajes interactivos:
Arq. D.I Antonio Yemail
Arq. Csar Ramirez
Cartografas emergentes:
D.I Christiaan Job Nieman
Arq. Carlos Hernndez
Componentes:
Arq. Santiago Pradilla - Urbanismo
Arq. Carlos Llamas - Esttica
D.I Jean Paul Egred - Ciudad digital
Eclogo. Sebastin Restrepo - Ecologa
D.I Juan Jos Gfaro - Innovacin tecnolgica
Relacionista Int. Johan Dilak - Mutaciones
Profesores colaboradores:
Arq. Michel Pineda
Arq. Gabriel Leal
Arq. Mnica Gmez
D.I Ivn Castro
Socilogo. Gilberto Bello
D.I Juanita Castro
Arq. Lalo Fonseca
Estudiantes PEI:
2010 - 1
Andrea Angarita
Andres Camilo Jimenez Carrascal
Andres Felipe Pelaez
Camila Andrea Velsquez Trujillo
Camilo Andres Morales Jacome
Carlos Archila Lamus
Catalina Corredor
Daniela Lpez
Diana Catalina Garzn
Diana Catalina Roncancio
Diana Perilla
Diego Parra
Enrique Franco
Erika Cuesta Rodriguez
Esteban Arias Cardona
Estefania Tapias
Hans Mestizo
Jairo Andres Lpez Pinzn
Jhonatan Hernandez Lpez
Jorge Nieto
Jos Joaqun Gmez
Jose Pablo Becerra
Juan Camilo Devia
Juan Camilo Ruiz Luque
Juan Manuel Barrera
Juan Manuel Noguera
Juanita Martinez Velez
Julian Espejo
Julian Mateo Gmez Laverde
Julian Zapata
Juliana Brigard
Juliana Salamanca Valderrama
Katherine Prieto Talero
166
Mara Paula Duarte Snchez
Otto Alejandro Burbano
Pablo Gaitn
Paola Sanchez
Paula Andrea Galeano
Pedro J. Forero C
Rubn Carvajal
Samuel Corredor
Sebastian Figueroa Santamaria
Sebastian Rendn
Silvia Bastidas
Viviana Murillo
Luis Eduardo Mejia
Maria Margarita Buitrago
2010 - 2
Samir Abu Shihab Camero
Carolina Aristizabal Grisales
Nicols Bohorquez Triana
Ivn Alfonso Bravo Burgos
Fabio Hernan Caicedo Ardila
Santiago Campos Gonzlez
Natalia Cardenas Sanchez
Maria Clara Carreno Tamayo
Silvia Alejandra Casanova Echavez
Daniel Felipe Castelli Hinestroza
Maria Paula Castro Tobon
Uriel Mauricio Chaves Amaya
Veronica Cisneros Toro
Andres Combariza Noguera
Andres Correa Mendez
Felipe Cuellar Bohorquez
Maria Mnica Duarte Pinto
Stefany Eljach Libos
Laura Florez
Jairo Enrique Galindo Naranjo
David Enrique Garcia Chica
Eduardo Gonzalez Morales
Oriana Guido Velez
Juliana Gutierrez Gonzalez
Luisa Fernanda Hernandez Montoya
Maria Paola Jaramillo Meneses
Pamela Andrea Lamus Vargas
Juanita Perez Acosta
David Alberto Perez Palomino
John Pfeiffer Guzman
Maria Jose Ramirez Acevedo
Andres Rodriguez Ortiz
Ana Maria Sanchez Montero
Nestor Sandoval Olarte
Alejandro Tobon Duque
Nicols Valencia Camelo
2011 - 1
Daniella Robledo Ochoa
Carolina Silva Jaramillo
Juan Felipe Villamizar Martin
Alejandro Pascuas Jaramillo
Manuela Jaramillo Gmez
Mnica Velandia Granados
Diego Bentez Restrepo
Diego Buitrago Patio
Silvia Blanco Poblador
Ernesto Alarcn Vasquez
Valeria Moreno Gallegos
Sara Vergara Velilla
Anglica Bernal Maldonado
Mauricio Fernndez Rasmussen
Tatiana Herrera Santos
Nicols Trujillo Gmez
Daniel Amortegui Hernandez
Carlos Archila Lamus
Laura Caceres Bohorquez
Mauricio Castro Gmez
Ana Maria Deluque Zuleta
Maria Lucia Gil Bohorquez
Natalia Herrera Bernal
Juanita MartinezVelez
Adriana Olaya Rodriguez
Carlos Ospina Ospina
Nicolas Pea Garcia
Carlos Pinilla Cepeda
Paola Pinzn Gmez
Maria Fernanda Saavedra Tascn
Angela White Guerra
Stephania Blanco Leon
Paola Zulay Buitrago Tamayo
Maria Paula Castro Forero
Samir Chadid Santamaria
Carolina Flrez Barona
Julian Gaviria Snchez
Lina Marcela Gmez Bravo
Juan Camilo Gmez Cabrera
Lizeth Ladino Rueda
Juan Sebastin Moreno Romero
Camilo Eduardo Ortiz Fuentes
Andres Fernando Ortiz Gmez
Liliana Marcela Ovalle Orozco
Mauricio Quintero Corzo
Jorge Alfonso Sastoque Jimnez
Laura Vega Malagn
Ricardo Steven Bolivar Herrera
Cristian Leonardo Calad Moya
Paola Rocio Corredor Pinzn
Gustavo Samuel Corredor Villaroel
Daniel Alexander Garavito Higuera
Claudia Denisse Garn Arauco
Juan Gabriel Gonzalez Ortega
Daniel Wolf Kerppel Abisambra
Isabella Mosquera Jaramillo
Juan Manuel Pez Rojas
Andrea Perdomo Arango
Viviana Andrea Portilla Hernandez
Silvia Reyes Rangel
Natalia Catalina Rivera Perez
Daniela Patricia Rueda BurbanoW
Rogelio
Avilio Salas
Victor Quinto
Felipe Moreno
Huber Curvelo
Hermanos Curvelo
Reiling Rayo
Rodolfo Varela
Agradecimientos especiales:
Rector U. Javeriana: Joaqun Snchez Garcia S.J
Vicerector Academico: Vicente Durn Casas S.J
Decano Acadmico: Arq. Octavio Moreno Amaya
Decana del Medio: Ing. Luz Marina Alzate
Director Carrera: Arq. Jorge Jaramillo
Director Departamento Arq.: Arq. David Burnano
Directora Departamento Diseo: D.I Cielo Quionez
Brigadier General: Cesar Pinzn
Teniente Coronel: Rafel Restrepo Londoo
Teniente Coronel: Pedro Rodelo
Grupo Jungla de la policia nacional de Santa Marta
Y a todas las personas que de alguna u otra manera han
colaborado en la construccin de esta publicacin y
sus contenidos.
Creditos Fotograficos:
De los estudiantes y profesores del PEI.
Juanita Perez
Juan Antonio Chacn - Zoohaus
Zoohaus (Espaa):
Manuel Pascual
Juan Antonio Chacn
Juanito Jones
Liz Villalba
Luis Galn Luiso
Voluntarios:
Javier Robledo El mono (Espaa)
Luis Pimentel (Venezuela)
Karla Urbina (Venezuela)
Palominenses:
Wilsn Rincones
Orfelina Quinto
Argemiro Caballero
El Byme
Jairo
Junior
Kelys Quinto
Luis El cole
167
168
169
170
171