0% encontró este documento útil (0 votos)
19K vistas131 páginas

Tutorial Adobe Premiere Pro

Cargado por

productortv1
Derechos de autor
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
19K vistas131 páginas

Tutorial Adobe Premiere Pro

Cargado por

productortv1
Derechos de autor
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Manual básico de Adobe Premiere Pro 1.

5
Elaborado por
Rafael Bernad
Capitulo 1 - Primer Contacto

Para abrir el Adobe Premiere pro, deberá hacer click con el ratón en el botón Inicio de
Windows,
luego en el menu Programas y una vez allí, buscar el icono del Abobe Premiere Pro.
El acceso directo en el escritorio de Windows tiene esta apariencia:

Al hacer doble click sobre el icono del Adobe Premiere pro comenzará la carga del programa,
el premiere es un programa “pesado” que tarda cierto tiempo en cargar, luego de un
momento aparece la identificación del programa y a continuación la ventana de bienvenida:

Como puede ver solo hay tres

Opciones:

1 Nuevo proyecto (New Project)

2 Abrir proyecto (Open Project)

3 Ayuda (Help)

El botón “Exit” permite salir y


abandonar el programa.

Como sea que nuestra intención


es aprender a usar el programa,
pulsaremos la opción 1: “New
Project” (Nuevo Proyecto)”

Esto es equivalente a pedir una pagina en blanco sobre la cual escribir.

Acto seguido aparece la ventana del nuevo proyecto:

Como se puede ver, en el cuadro "destino" podemos ver la ruta donde se grabará nuestro
poryecto, en este caso la carpeta mis documentos de Eddio, allí hay un directorio llamado
"Adobe" y dentro de ese directorio un subdirectorio llamado "Premiere Pro" y dentro de el
otro llamado "1.5", cabe destacar que el usuario puede en este momento cambiar la ruta
hacia otro directorio, para ello solo tendría que tocar el boton "Buscar" (Browse) y moverse
entre los directorios para encontrar donde desea guardar su proyecto, es recomendable crear
un directorio separado para cada proyecto en el cual se trabajará.
La carpeta DV-NTSC se abre automáticamente y es el standard que se usa en todo el
continente americano (porque yo vivo en America). Si usted vive en Europa, posiblemente se
abra la carpeta DV-PAL, pero si no es así y usted vive en Europa, entonces deberá abrir la
carpeta DV-PAL Para la mayoría de los trabajos se debe utilizar el standard 48kHz. Este
numero se refiere a la calidad de sonido y no a la imagen, los discos en cd están grabados a
41kHz el cual es el estándar para la grabación de audio, 48kHz garantiza un mejor sonido
incluso si el sonido proviene de cd´s o grabaciones digitales. El tamaño de la imagen en
formato profesional para televisión es 720x480 (esto es muy importante, ver en la imagen
los ajustes de vídeo). Solo, y solamente si su trabajo va a ser mostrado en pantallas anchas
(widescreen) deberá entonces seleccionar el formato Widescreen 48kHz. Por el contrario y
debido a que el Adobe Premiere es un editor Profesional, si su fuente de vídeo es mas
pequeña que este tamaño de imagen, aparecerá como un cuadro más pequeño en los
monitores del premiere y deberá agrandarlos para poder utilizarlos.

En esta ventana podemos observar dos cuadros en la parte baja, en el cuadro “Destino”
aparece la ruta donde se grabarán los archivos, si se pulsa en el boton “Buscar” se puede
navegar por el disco duro para utilizar otro directorio donde guardar el proyecto. Es buena
idea crear un directorio con el mismo nombre del proyecto, de forma tal que todos los
archivos puedan ser colocados en dicho directorio e importados al premiere. En el cuadro
“Nombre” se debe colocar un nombre que identifique su proyecto, en este caso utilizaremos
como nombre: Prueba. Y entonces veremos...
LA PANTALLA PRINCIPAL

¡Rayos y centellas!, Aquí es donde cualquiera pega la carrera, pero por favor no se deje
engañar por las apariencias, en realidad el Adobe Premiere es mucho más fácil de lo que
usted pueda pensar a primera vista. Si presta atención se dará cuenta que la pantalla
principal es un conjunto de varias ventanas, aquí podemos ver:

1. La ventana de proyecto, donde se colocan los elementos que se usarán en la edición


2. La ventana de monitor (tiene dos pantallas, el monitor de entrada y el monitor de
salida).
3. Las Herramientas
4. La línea de tiempo
5. La ventana de información
6. La Ventana de Historial

Arriba tenemos la barra de titulo, la cual es un estándar de Windows e identifica el programa


que se está usando y el proyecto o documento en el que se está trabajando, mas abajo
tenemos la barra de menús donde se encuentran todas las opciones del premiere. Veamos
ahora cada una de las ventanas:
La Línea de Tiempo

Aquí es aquí donde se hace la verdadera edición. La línea de tiempo permite ubicar los
diferentes elementos que formarán nuestro vídeo indicándole al Premiere que tiene que
hacer en cada momento con cada uno de los distintos archivos que hemos importado o
capturado. Es increíble que en una ventana tan sencilla hayan logrado colocar un proceso tan
complicado como la edición de vídeo utilizando para ello solo unas barras paralelas de audio
y vídeo. Es aquí donde podemos explotar gran parte del potencial del Adobe Premiere como
editor profesional.

Elementos de la línea de Tiempo:

1. El zoom (acercamiento) principal, al cerrase el acercamiento es mayor, al abrirse el


acercamiento es menor.
2. Tenemos la “regla de tiempo” en la parte de arriba que nos muestra la duración del
vídeo
3. El cursor, permite desplazarnos por todo nuestro trabajo de edición
4. Las pistas de vídeo identificadas como vídeo 1, vídeo 2 y vídeo 3, donde podemos
colocar clips de vídeo, títulos o imágenes fijas.
5. Una línea horizontal que divide el espacio entre las pistas de vídeo y las pistas de
audio
6. Las pistas de audio identificadas como audio 1, audio 2, audio 3 y master
7. Zoom (Acercamiento) secundario

En las pistas de vídeo y de audio se puede ver unos pequeños triángulos que al tocarlos
permiten ver los detalles de la pista (las pistas 1 de vídeo y audio son un ejemplo de lo que
le estoy hablando)
Nota: pronto encontrará que la “Línea de Tiempo (Timeline)” es más importante que las
ventanas “Información “ e “Historial”, así que seguramente terminará cerrando estas últimas
para tener más espacio de trabajo en la línea de tiempo (Timeline).

La ventana Información

Como su nombre lo indica, muestra información


sobre el vídeo que estamos editando. En este caso
nos indica:

El nombre del archivo que estamos utilizando.

Tipo: El tipo de archivo (en este caso un clip de


pelicula (movie))

Duración: La duración del segmento utilizado


(00;00;22;22)

Video: nos muestra la resolución y cuadros por segundo del clip de video expresado en fps
(frame per second – cuadros por segundo), el tamaño o resolución del video (en este caso
320 x 240 nos indica que es de menor calidad que un VCD) el audio (a 32 Khz nos indica que
el sonido es inferior a un audio CD.

Inicio (Start) nos indica el punto (momento) de la linea de tiempo en que se encuentra
ubicado el clip de video.

Final (End) indica hasta donde llega el clip de video en la linea de tiempo.

Cursor. Indica la posición en pantalla del cursor del ratón,

La Ventana Historial

La ventana historial muestra una lista de las


acciones ejecutadas y permite “dar marcha atrás”
en cualquier momento del proceso de edición,
para quienes conocen algo de Windows se trata de
una ventana de “deshacer” (Undo). En realidad
tiene cierta utilidad aunque quizás cuando se esté
trabajando con ediciones muy (pero muy)
complejas, en la mayoría de los casos el usuario
promedio se conforma con hacer UNDO pulsando
las teclas Control Z

Pronto descubrirá que el espacio que estas ocupan


es valioso para usted y terminará (al igual que la
mayoría de los usuarios del Premiere) cerrándolas y aprovechando el espacio para la línea de
tiempo. Para cerrarlas solo es necesario pulsar sobre la “X” que aparece en la esquina de
arriba de cada ventana, no se preocupe, puede volver a hacerlas aparecer cuando guste,
pulsando sobre el menú “ventana” y eligiendo “info” o “historial”

La Barra de herramientas (la gran desconocida)

Contiene las herramientas necesarias para realizar ciertas tareas durante el proceso de
edición, como podemos ver la caja de herramientas cuenta con una serie de iconos los cuales
cumplen cada uno con una función determinada, veamos ahora de que se trata cada uno de
ellos.

La herramienta de selección se utiliza para seleccionar y mover clips sobre la línea de


tiempo, es la que nos permite seleccionar, arrastrar y soltar, hacer doble click, es
decir la que permite que el cursor del ratón se comporte como lo que se supone debe
comportarse el cursor del ratón. Para seleccionarla pulse la letra “V”

La herramienta de selección de pista: selecciona y mueve todos los clips de una


pista desde el punto en que se coloca el cursor del ratón, es muy útil para mover
una sección completa, dejando espacio para alargar o agregar nuevos clips de
videos. Para seleccionarla pulse la letra “M”

Las herramientas conocidas como propagación (Riple) y compensación (Roll). Se


utilizan para ajustar un corte entre dos clips, permitiéndole hacer ajustes como una
sola acción que de otra manera requerirían múltiples pasos. Al utilizar estas
herramientas los cuadros afectados aparecen en el monitor de salida lado a lado.

La explicación del funcionamiento de esas herramientas es tan abstracta que


prefiero que usted “juegue” con ellas y descubra que es lo que hacen, le aseguro
que pronto lo descubrirá aunque en la practica seguramente no las usará muy a
menudo. Para seleccionarlas pulse las letras “B” y “N”

Prolongación (Rate Strech), es una de las herramientas mas “Cool” permite hacer
cámara lenta o cámara rápida con solo alargar o reducir el clip de vídeo, “Genial”.
Para seleccionarla pulse la letra “X”

La “Super útil” herramienta de corte permite cortar un clip simplemente haciendo


clic sobre cualquier segmento en la línea de tiempo. Para seleccionarla pulse la letra
“C”

Las herramientas de Deslizar (Slip) y Desplazar (Slide), permiten ajustar el corte entre dos
clips, estas son útiles cuando desea ajustar dos clips en una secuencia de tres clips. Esto se
hace moviendo el clip central con la herramienta apropiada hacia la derecha o hacia la
izquierda (ver explicación mas abajo). Cuando se usan estas herramientas el monitor de
salida muestra los cuatro cuadros involucrados en la edición. Al igual que las herramientas
“propagación” y “Compensación”, estas no son tan útiles como uno quisiera.

Deslizar (Slip). Permite “mover” el vídeo dentro del espacio del clip. Es decir:
teniendo un clip de vídeo en la línea de tiempo, es posible mover (regresar o
adelantar) el vídeo sin mover el clip dentro de la línea de tiempo. Esto es bastante
bizarro, pero algún día, quizás en alguna galaxia muy, muy lejana, alguien le
encuentre alguna utilidad. Para seleccionarla pulse la letra “Y”

Desplazar (Slide), está es la hermana gemela de la herramienta de selección de


pista y hace exactamente lo mismo, mueve los clips pero con la diferencia de que no
deja espacio vacío. Por lo menos esta es mas útil que la herramienta anterior. Para
seleccionarla pulse la letra “U”

A continuación las herramientas “Obsoletas”

La pluma (pen): permite colocar cuadros claves (keyframes) en la línea de tiempo


para controlar la transparencia de la imagen y el volumen del audio (yo le
recomendaría olvidarse de esta herramienta, es preferible utilizar la ventana de
control de efectos). Para seleccionarla pulse la letra “P”

La mano (hand): permite mover la línea de tiempo. Es una herramienta “cool”,


aunque pronto verá que tiene poca utilidad. Para seleccionarla pulse la letra “H”
La lupa (zoom): permite hacer un acercamiento a un área seleccionada con el ratón,
realmente no es muy útil desde que el Premiere Pro tiene un zoom arriba de la línea
de tiempo que es mucho más práctico. Para seleccionarla pulse la letra “Z”

La barra de herramientas puede ser colocada en cualquier parte


de la pantalla y no solamente eso, si se pulsa con el botón
derecho del ratón sobre el símbolo del adobe premiere (el caballo)
entonces es posible cambiar la posición a vertical u horizontal, tal
como se puede apreciar en la imagen.

Nota: Aunque este no es un tutorial para convertirse en un usuario avanzado, si les puedo
decir que acostumbrarse a utilizar las letras para seleccionar las herramientas le permitirá
mejorar en la velocidad a la cual usa el Premiere ya que no dependerá tanto del ratón y
además se verá como un experto, yo personalmente utilizo estas herramientas a cada rato:
V M C.

La ventana Proyecto.

La ventana de proyecto es como una bandeja de


entrada en donde colocamos todos los elementos que
van a formar parte de nuestro vídeo final. (clips de
vídeo, títulos, contadores, imágenes y fotos, archivos
de sonido, etc.)

Para agregar elementos en la ventana de proyecto


simplemente pulsamos el Ratón con el botón derecho
sobre el espacio vacío de la ventana. Esto también
puede hacerlo desde el teclado presionando las teclas
Control + i, o desde el menú “Archivo”, luego la opción
“Importar”

Esta es la ventana que aparece al elegir la opción “importar”, como podemos ver se trata
simplemente de una ventana standard de Windows desde la cual podemos “navegar” a
través de los directorios y archivos de la PC hasta conseguir el vídeo con el que queremos
trabajar. En este caso utilizaremos un pequeño vídeo de Clay Aiken. Pero usted utilizará
cualquier vídeo que tenga a la mano.

Recuerde que si usted capturó su vídeo desde un programa distinto al Adobe Premiere,
deberá ir hasta el directorio en donde realizó la captura. Si usted siguió las recomendaciones
que le hice con anterioridad seguramente las haya capturado en la misma carpeta del
proyecto de Adobe Premiere, el cual a su vez tendrá el mismo nombre del proyecto y
muchos de sus problemas ni siquiera habrán aparecido.

CUESTIONARIO

Esta es una lista de las preguntas cuyas respuestas usted debería conocer.

1. ¿Qué es el Adobe Premiere?


2. ¿Para que se utiliza?
3. ¿Tiene el Adobe Premiere todas las herramientas que se necesitan?
4. ¿En América el estándar para televisión es?
5. ¿En Europa el estándar para televisión es?
6. ¿Cuál es el tamaño de imagen profesional?
7. ¿Qué ocurre si usted usa videos más pequeños en el Premiere?
8. ¿Cuál es el estándar de audio profesional?
9. ¿Qué es la pantalla principal?
10. ¿Cuáles son las ventanas de la Pantalla principal?
11. ¿Qué es la línea de tiempo?
12. ¿Cuáles son los elementos de la línea de tiempo?
13. ¿Qué es la ventana de información?
14. ¿Qué es la ventana de historial?

Capitulo 2 - Captura de Video

El Adobe Premiere es un programa editor, en palabras simples es como una herramienta que
permite a un sastre “cortar y coser” trozos de tela para confeccionar un traje. Así como no se
puede confesionar un traje sin telas, hilos y botones. El Adobe Premiere no puede trabajar si
no tenemos algo que editar, lo primero que debemos hacer por tanto es capturar un vídeo.

Para ello necesitamos un dispositivo o tarjeta de captura de vídeo, es decir: algo que nos
permita “capturar” (grabar) el vídeo que está en su cámara hacia su PC. Existen varias
marcas y modelos de tarjetas capturadoras, las más económicas son aquellas que tienen una
entrada de antena y fueron diseñadas principalmente para ver televisión en el PC, otras son
más profesionales y costosas pero también ofrecen mayor calidad ejemplo de esto son la
Matrox, Canopus, Pinnacle. En cualquier caso, deberá capturar el vídeo utilizando el
programa que viene junto a su tarjeta o dispositivo de captura. Esto es lo que se llama
captura analógica, y se trata de un proceso que convierte la señal electrica en archivo digital
que será usado por el premiere.

Si usted posee una cámara digital miniDV entonces seguramente tendrá una salida firewire,
la cual le permite “entenderse” con la PC sin problemas, así que solo necesitará una tarjeta o
un puerto firewire en su PC para capturar desde el mismo Adobe Premiere. Estas tarjetas son
muy económicas y fáciles de instalar. Este caso se llama captura digital en la cual la cámara
entrega a la computadora la información exacta del archivo digital. La captura digital siempre
es de mejor calidad que la captura analógica.

Existen muchos tipos de videos y no me refiero al contenido sino a la forma en que está
estructurado el archivo, existe un formato “Estándar” para la edición de vídeo y es el formato
AVI (estas siglas significan Audio Video Interleave), AVI es el más común de los formatos
para data de Audio/Video en el PC, de hecho es un ejemplo de los llamados "Standard de
Facto". por tal motivo el premiere no le permitirá capturar en otro formato distinto del AVI,
aunque el lado bueno es que esto le ahorrará muchos problemas a la hora de trabajar, sobre
todo porque con el formato AVI se saca el mayor provecho a las capacidades del premiere

Otros Formatos

8mm, Video8, Hi8, Digital8

Beta, Betamax, Betacam, Betacam SP, Betacam SX , Digital


Betacam

DV, MiniDV, DVCAM, DVCPRO, DVCPRO50, DVCPRO HD

DVD, Blu-Ray, HD-DVD

Flash

LaserDisc

MPEG, MPEG-4

Quicktime

RealMedia

Windows Media

VHS, VHS-C, S-VHS, S-VHS-C, D-VHS


Entre los más polulares formatos, tenemos el MPEG, el cual por ser un formato “comprimido”
produce archivos muchisimo más pequeños, por ejemplo, 30 segundos de formato AVI
equivalen a unos 180 megas de espacio en su disco duro, pero ese mismo archivo en
formato MPEG podría medir solo 18 megas, es decir el 10% del archivo original, hay varios
tipos de formatos MPEG. A saber los siguientes:

El formato MPEG

MPEG video es una serie de normas de video definidas por la Moving Picture Experts Group
(MPEG) .

MPEG-1 Aprovado en Noviembre 1991. Aproximadamente igual a la calidad de VHS, usado


comunmente en Video CD (VCD) y CD-ROM.

MPEG-2 Aprovado en Noviembre 1994. Calidad de DVD, usado comunmente para DVD,
television digital, set-top boxes, etc.

MPEG-4 Aprovado en Octubre 1998. Escalable, usado en varias aplicaciones incluyendo


Internet, telefonos celulares y televisión.

MPEG-7 En Desarrollo. Un estandar para la descripción y búsqueda de contenido de audio y


video.

MPEG-21 En Desarrollo. Un nuevo marco de normas para multimedia.

Desafortunadamente el Premiere necesita descomprimir estos archivos para poder utilizar


cosa que requiere un gran esfuerzo por parte del procesador, por lo general no se
recomienda usar ningún tipo de archivo comprimido (a menos que tenga una super
maquina). También existen otros formatos como Quicktime, Targa y Divx, este último es un
MPEG.

Capturando vídeo en su PC...

Para capturar vídeo desde el premiere solo deberá pulsar sobre el menú “Inicio” y luego
elegir “Captura”, también puede ahorrarse estos pasos pulsando la tecla F5 y de inmediato
aparece....
La ventana de captura

Esta es la ventana de captura, el adobe Premiere se instala pre ajustado, es decir: listo para
capturar desde una tarjeta Firewire, si todo está bien instalado en su computadora, entonces
no hay mucho que hacer aquí salvo pulsar el botón “grabar” que aparece en rojo a la
derecha de los controles centrales. Para detener la grabación del vídeo solo hay que pulsar
sobre el botón “Stop” al lado del botón de grabar (el que tiene un cuadrito), también puede
colocar pausa y continuar grabando mas adelante

Existen muchisimas cosas que se pueden hacer desde aquí, pero después de años de uso, les
puedo asegurar que las capturas se hacen como si fuera un VHS o un grabador de cassette,
simplemente se pulsa el botón “Grabar” y al terminar de grabar lo que a uno le interesa se
pulsa el botón “Stop” y ya está, así se continúa capturando segmentos hasta que se tienen
todos los clips que le interesan, aunque en la mayoría de los casos se encontrará con que
solo hará una captura y a ese único clip de vídeo es al que le realizará la edición

Primeros consejos

No haga capturas demasiado largas, por ejemplo si tiene una cinta de vídeo de sus
vacaciones que dura 1 hora, 6 minutos y 30 segundos, no es recomendable hacer una
captura completa, es preferible que capture los videos por “partes” es decir: algo en este
estilo:

Captura Contenido Duración

1 Salida y viaje por carretera 15:12

2 Imágenes en la playa 1er día 30:13

3 Imágenes en la playa 2do día 14:20

4 Viaje de Retorno y llegada a casa 05:45

La ventaja es que archivos más pequeños permite trabajar más rápido, además si a usted
nunca le ha fallado su PC, o nunca se ha ido la luz eléctrica mientras está trabajando,
entonces puede considerarse afortunado porque las PCs fallan y sobre todo cuando uno
menos lo espera, si ese es el caso, usted agradecerá haber estado trabajando en “secciones”
y que el apagón solo le afectó un trabajo de unos pocos minutos. Trabajar en secciones
permite al PC trabajar más rápido y por lo tanto uno terminará antes, sobre todo el tiempo
de carga depende de la longitud del o los videos que esté usando, así que videos cortos
equivalen a carga más rápida, incluso la reproducción de los videos es más suave cuando los
videos son más cortos.

Piense por adelantado, Si usted piensa editar un vídeo de sus vacaciones, es buena idea
crear un directorio en su PC que se llame “Vacaciones” y capture sus videos en ese
directorio, así cuando vaya a editar, puede especificarle al Premiere el directorio donde hizo
sus capturas, su vídeo estará en un sitio conocido que le resolverá algunos problemas a la
hora de respaldar su proyecto.

Otra manera de asegurar su trabajo es salvar el archivo constantemente, Aunque el


Premiere pro viene ajustado para autoguardar cada 20 minutos. después de un tiempo uno
opta por pulsar las teclas Ctrl+S (control S) para guardar el trabajo a cada momento, yo lo
hago cada 30 segundos mas o menos, de manera que si ocurre algo malo, siempre puedo
volver a la versión grabada la cual en el peor de los casos es 30 segundos mas vieja que lo
que yo tenía en pantalla.

Otra de las ventajas de trabajar por secciones es que los videos resultantes pueden ser
“pegados” en un DVD o VCD de forma tal que al reproducirlo no se sienta que son varios
videos, pero además de eso, al ser grabado como pistas separadas le permite “ir”
directamente a un segmento del vídeo (como por ejemplo el viaje de retorno en el ejemplo
de arriba), sin necesidad de tener que reproducirlo todo.

CUESTIONARIO

1. ¿Qué es Capturar?
2. ¿Porqué debemos capturar el vídeo?
3. ¿Qué es la captura analógica?
4. ¿Qué es la captura digital?
5. ¿Cuál de las dos capturas ofrece mayor calidad?
6. ¿Cuál es el formato estándar para la edición de video?
7. ¿Cuántos tipos de archivos comprimidos existen?
8. ¿Cuál es la tecla que hay que presionar para que aparezca la ventana de captura?
9. ¿Por qué no se deben hacer capturas largas?
10. ¿Por qué debería crear un directorio con el nombre de su proyecto?
11. ¿Por qué es importante salvar constantemente el proyecto?

Capitulo 3 - Comencemos a Editar

Una vez que ya hemos capturado nuestros videos,


ya sea con un programa distinto o desde el propio
Adobe Premiere, podemos comenzar a editar, si
usted capturó su vídeo desde el Adobe Premiere
entonces el vídeo aparece automáticamente
agregado en la ventana de proyecto.

Ahora que ya tenemos nuestro vídeo en la ventana


de proyecto, podemos comenzar a editarlo, para ello
simplemente lo “arrastramos y dejamos caer ” en la
ventana del monitor de entrada y después de unos
segundos aparecerá como se muestra en la imagen
de abajo:

Es importante señalar que es en el monitor de entrada donde usted hará el 90% de su


edición, de hecho, algunas ediciones son realizadas solo con el monitor de entrada, con esto
quiero decirles que es aquí donde hay que empezar y ponerse experto. Así que si tanta
importancia tiene es importante que lo estudiemos con mas detenimiento ¿no le parece?

El Monitor de Entrada
Es el núcleo de edición. consiste en un monitor en el cual podemos ver nuestro vídeo y mas
abajo un panel de control con el cual seleccionamos los clips de nuestra edición. Los
elementos que forman el panel de control del monitor de entrada son los siguientes:

1. Duración del clip de vídeo

2. Línea de tiempo del vídeo, permite avanzar y retroceder rápidamente en el archivo


de vídeo.

3. Punto de entrada, sirve para indicar el comienzo de nuestro clip de vídeo

4. Punto de salida, indica donde termina nuestro clip de vídeo

5. Marca, sirve para colocar marcadores a lo largo del vídeo

6. Ir a marca anterior.

7. Regresar un cuadro, sirve para hacer ajustes precisos de corte del vídeo clip

8. Play / Stop, sirve para reproducir y detener el vídeo.

9. Avanzar un cuadro, sirve para hacer ajustes precisos de corte del vídeo clip

10. Ir a marca siguiente.

11. Reproducir bucle, reproduce el vídeo una y otra vez hasta que pulse el botón Play /
Stop

12. Salida, permite elegir entre una gran variedad de monitores de control.

13. Ir a los puntos de entrada y salida, permite ir al principio o al final de un “corte” del
vídeo.

14. Reproducir entre puntos de entrada y salida

15. Insertar/solapar, el primero inserta un clip entre un vídeo existente en la línea de


tiempo, el segundo sustituye una parte de un vídeo existente en la línea de tiempo

16. Alternar toma, permite decidir si se desea incluir el vídeo con audio, o solamente el
vídeo, o solo el audio.
Por favor no se asuste pensando en los 16 botones del control del monitor, en realidad usted
terminará usando:

El cursor de la línea de tiempo


del monitor (para ir al inicio y final
del segmento que desea agregar a
la ventana de la línea de tiempo)

Seleccionar punto de entrada, sirve para indicar el comienzo de


nuestro clip de vídeo. Usted puede colocar un punto de entrada pulsando
la tecla I

Seleccionar punto de salida, indica donde termina nuestro clip


de vídeo, igualmente puede colocar un punto de salida pulsando la
tecla O

Play / Stop, sirve para reproducir y detener el vídeo (pulse la


barra espaciadora)

Alternar toma Audio y vídeo. Está herramienta es bien curiosa


porque le permite, insertar el audio y vídeo en la línea de tiempo,
pero también le permite insertar solo el vídeo o solamente el
audio, pronto verá que es una herramienta muy, muy útil. Si
señor.

Quizás algún experto del adobe premiere está leyendo este tutorial y esté pensando
“sacrilegio” como va a decir este loco que solo se usan esas herramientas si todas son útiles.
Y cierto todas son útiles pero no todas se usan por igual, de hecho, estas son las que se usan
en el 90% de los casos mas o menos.

Lo primero que hacemos ahora es reproducir el vídeo en el monitor de entrada, para ello
pulsamos el boton play / stop y se comenzará a reproducir en la pantalla del monitor (ahora
comienza a darse cuenta porque un monitor de 17 pulgadas es el mínimo para editar). Al
llegar al punto donde desea comenzar su vídeo detendrá la reproducción y colocará un punto
de entrada (I) y al llegar a momento en que desea cortar colocará un punto de salida (O),
podrá observar que en la línea de tiempo del monitor se oscurece una parte correspondiente
con los puntos de entrada y salida que han sido seleccionados.

En su monitor la explicación de arriba debe verse así:


Como podemos ver, ahora aparece una franja oscura, en la linea de tiempo del monitor, esta
franja representa el segmento de video seleccionado.

Ahora sencillamente pulsamos el botón Insertar o solapar (en este momento no


hacen ninguna diferencia) y de inmediato el segmento es enviado a la línea de tiempo abajo.

Ahora nuestra edición debe verse así:

En la ventana de proyecto tenemos el archivo de vídeo que estamos editando.

En el monitor tenemos ese mismo vídeo con un punto de entrada y un punto de salida.

Y en la línea de tiempo tenemos el trozo o segmento del vídeo que seleccionamos en el


monitor.

¿Qué hacemos ahora?

Simplemente repetir los pasos, es decir: poner a reproducir el vídeo en el monitor de


entrada, luego marcar el siguiente punto de entrada y el siguiente punto de salida. Y luego
insertar el segmento de vídeo en la línea de tiempo. Debemos repetir este proceso tantas
veces como sea necesario hasta cubrir todos los segmentos que deseamos incluir en nuestro
vídeo final. Al finalizar tendremos en la línea de tiempo lo que se conoce como “chorizo” y
debe verse similar a esto:
Como podemos observar se trata de varios trozos del mismo vídeo puestos uno tras otro.
Ahora estamos listos para verlos en la pantalla del monitor de salida. Para ello simplemente
colocamos el cursor al principio de la línea de tiempo (arrastramos y soltamos el puntero que
aparece al final del último segmento de vídeo hasta el principio de la línea de tiempo) y
pulsamos sobre la barra espaciadora o hacemos click en el botón Play / Stop del monitor de
salida.

Veremos que nuestro vídeo se reproduce con todos los cortes que hemos hecho, en este
punto es posible que encontremos que hay que “ajustar” algún corte, ya sea porque
comenzó muy pronto o porque terminó muy rápido, para ello echamos mano de los
“truquitos”, el primero de ellos es:

El zoom

El zoom es esa barra que está arriba del cursor y permite agrandar o empequeñecer el área
que estamos editando ¿cuál es su utilidad?, bien si usted
necesita hacer una edición
precisa, entonces va a
necesitar agrandar el área
en la que está trabajando
para poder ver y trabajar
con mayor precisión. Es
importante señalar que el
zoom hace el acercamiento
alrededor del área donde
está el cursor, así que
asegúrese de que el cursor está en el sitio donde
usted quiere hacer el ajuste.

La imagen siguiente nos permite ver en detalle un acercamiento con el zoom.

Si usted acerca el puntero del ratón hacia el principio de un clip de video, entonces el
puntero deja de ser una flecha y pasa a verse de la forma en que se muestra en la imagen.
Si por el contrario usted se acerca al final de un clip de vídeo entonces la apariencia del
puntero será inversa (los brazos rojos apuntarán hacia la izquierda). Aquí simplemente
pulsamos el boton derecho del ratón y arrastramos y soltamos hasta obtener el ajuste que
necesitamos.

Y eso es todo, ya usted ha editado su primer vídeo, sin embargo quizás el resultado no sea
todo lo que usted esperaba, quizás usted quería agregarle algunos efectos especiales y sobre
todo transiciones, de forma que su vídeo se vea mucho mas completo y atractivo.
Pero el proceso de edición básicamente es el que ya ha visto, es decir, ya usted ha hecho
mas de la mitad de lo que se requiere para realizar una edición profesional de vídeo.
También es posible que usted se esté diciendo “¡Rayos! ¿Este tio está tratando de hacerme
creer que esto es todo?” o “Esto no puede ser, es demasiado fácil” y ciertamente esto no es
todo aun quedan muchas cosas por aprender y muchos problemas que tendrá que enfrentar
pero si usted ha entendido todo hasta aquí, entonces usted puede manejar el Premiere de
una manera bastante básica, pero “PUEDE”, es decir, de ahora en adelante solo se trata de
practicar para acostumbrarse al programa y pasar de lo básico a lo intermedio.

Así que lo invito a continua leyendo y a continuar aprendiendo, bajemos el siguiente capitulo
y pasemos ahora al punto “Intermedio”

Cuestionario

1. ¿Cómo se importa un objeto a la ventana de proyecto?


2. ¿Dónde aparecen los videos capturados desde el premiere?
3. ¿Cómo se lleva un vídeo a la ventana del monitor?
4. ¿Qué es el monitor de entrada?
5. ¿Cuántos elementos tiene el monitor de entrada?
6. ¿Cuántos y cuáles son los elementos más importantes del monitor de entrada?
7. ¿Para que sirve el cursor de la línea de tiempo del monitor?
8. ¿Para que se utiliza el punto de entrada?
9. ¿Para que se utiliza el punto de salida?
10. ¿Cómo se pone a andar un video en el monitor?
11. ¿Cómo agregamos un segmento seleccionado desde el monitor hacia la linea de
tiempo principal?
12. ¿Para que se utiliza el zoom?

Capitulo 4 - Todo sobre Títulos

En el cuadro al lado pueden ver una imagen con un titulo, podemos observar que el trabajo
luce bastante profesional y sin embargo es sumamente fácil de hacer.

Básicamente en esta imagen tenemos una composición gráfica basada en 4 elementos (dos
titulos y 2 imágenes) una foto borrosa fue utilizada como fondo, sobre dicho fondo se colocó
un titulo también borroso con transparencia (notese que por debajo del numero 1 podemos
ver parte de la foto borrosa, sobre este titulo se colocó la foto del artista y encima de todo
esto se colocó el titulo que dice “Clay Aiken”

Tal vez usted no esté interesado (todavía) en lograr tal grado de sofisticación, pero puedo
asegurarle que necesitará usar títulos tarde o temprano.
Para agregar un titulo simplemente vamos a la parte del vídeo donde deseamos colocarlo,
esto lo podemos hacer moviendo el cursor sobre la línea de tiempo y mirando en el monitor
de salida la imagen hasta encontrar el punto preciso para el titulo o simplemente regresando
al principio de la línea de tiempo y reproduciendo nuestra edición en el monitor de salida. Al
llegar al punto deseado simplemente detenemos el vídeo y pulsamos la tecla F9, esto lanza
el programa titulador como podemos ver en la imagen de arriba:

El titulador es una herramienta completa diseñada para insertar títulos, Si usted ha seguido
los pasos al pié de la letra entonces tendrá una imagen similar a la de arriba con la imagen
de su vídeo de fondo en el monitor y el titulador esperando para que usted escriba lo que
desea comunicar.

Los Márgenes de Seguridad.

Nótese que el monitor muestra


dos cuadros, uno dentro del otro,
los cuales a su vez son más
pequeños que la pantalla del
monitor, estos cuadros son
conocidos como “márgenes de
seguridad” (safe margins) y su
finalidad es evitar que usted
cometa errores a la hora de
colocar títulos, déjeme explicarle
lo que significan estos cuadros.

El margen más externo (el


cuadro más grande) representa el
área total de la pantalla del
televisor, esto quiere decir que
aquello que se sale del cuadro
más grande no será visto por el televidente o por la(s) persona(s) que vea(n) el vídeo, en el
mundo de la edición se dice “lo que quieres que se vea, dentro del cuadro de afuera”.

El siguiente margen (el cuadro pequeño de adentro) es el área de titulo (nótese que el logo
de la FOX está tocando la esquina inferior de la derecha). Todos los títulos van dentro de
este cuadro, no importa el tamaño, la forma o la ubicación, en el mundo de la edición se dice
“lo que quieres que se lea, en el cuadro de adentro”. Bajo ningún concepto los títulos
pueden salir del cuadro interior ya que de ser así se encontrará con la desagradable sorpresa
de que algún titulo no se lee correctamente en algún televisor porque parte de las letras se
habrán perdido, en otras palabras usted no esta trabajando profesionalmente sino haciendo
el chapucero.

El margen interno tiene una guía a cada lado, para ayudar al editor a ubicar sus títulos en el
centro de la pantalla en caso de que lo necesite.

Cuando el editor respeta estos márgenes, su trabajo final tendrá una apariencia profesional,
porque simplemente ha colocado los títulos como lo hacen los profesionales.

Escribiendo con Estilo (Letras)

Ahora que ya sabemos como se usan los márgenes de seguridad, solo tenemos que tocar
con el ratón sobre la imagen que aparece en pantalla y comenzar a escribir.

Seguramente el tipo de letra que le ha aparecido es distinto a la que yo he


utilizado en el ejemplo, esto se debe a que hay un tipo de letra
predeterminado para el titulador y es la letra que aparece de primera en el
menú de estilos, se reconoce porque tiene un puntito en la esquina de abajo.
Para cambiar el tipo de letra es muy sencillo, simplemente hacemos doble
click sobre cualquiera de las letras que aparecen en el menú de estilos y el
titulo automáticamente toma el estilo (letra) seleccionado.
Tipos de Letra

Simplemente pulse sobre el botón “buscar” que aparece en la barra de botones arriba del
titulador:

De inmediato aparece una lista con todos los tipos de letras (fuentes) instalados en su PC.

La barra de desplazamiento permite visualizar el resto de las letras hasta el ultimo tipo de
letra instalada

Una vez que usted haya encontrado el tipo de letra con el que se siente a gusto simplemente
la selecciona tocándola con el ratón y pulsa el botón “OK”. El nuevo tipo de letra adquirirá las
características y atributos de la letra que estaba en pantalla.

Aquí debo decirles que es increíble el trabajo que pasan algunos editores haciendo ensayo y
error o peor aún tratando de adivinar el tipo de letra que quieren usar (algunos hasta abren
otro programa que les permita ver los tipos de letra), pero con esta opción es muy fácil ver y
probar el tipo de letra que va a usar.

De más está decir que si usted decide no cambiar de tipo de letra, entonces debe pulsar
“Cancelar”

A la derecha un
pequeño ejemplo
de como el tipo
de letra puede
cambiar al elegir
otra letra en el
menú anterior
conservando los
atributos, en
este caso, el
color y el
subrayado
exterior.

Una recomendación que no me canso de repetir a los editores que están aprendiendo es la
siguiente: “No letras oscuras, sobre fondo oscuro”, ustedes no me creerán las veces que
los editores hacen caso omiso de esta sencilla regla, el ejemplo de abajo demuestra
claramente lo que quiero decir:

Clay Aiken Clay Aiken

Posicionando el Título

Ahora solo debemos colocar el titulo en el lugar que mas le convenga, para ello solo
deberá pulsar con el ratón sobre la herramienta de selección que aparece en la
esquina de arriba de la barra de herramientas a la derecha (ver imagen). Al hacer
click sobre esta herramienta notaremos que el titulo inmediatamente adquiere 8 puntos, uno
a cada lado y uno en cada esquina. Estos puntos tienen varias utilidades, la primera de ellas
es ayudarnos a colocar el título en el lugar más conveniente, en mi caso quiero colocarlo en
el centro y abajo.

Por ahora usted solo tiene que


arrastrar y soltar el titulo en la posición que más le convenga, así de fácil, así de sencillo
Como pueden ver en el ejemplo, la imagen de fondo no está, esto se debe a que para
mostrar mejor el ejemplo he optado por “apagar” la imagen, esto se
hace pulsando el boton “mostrar video” en la barra de botones arriba
del titulador (ver imagen).

Si tomamos en consideración las marcas del margen de seguridad interno (las guías a los
lados del cuadro interior) y los puntitos que ahora aparecen alrededor del titulo, entonces
será muy fácil alinear el centro del titulo con el centro del monitor.

Tamaño, Colores y efectos

En la parte derecha del titulador, existe una pestaña llamada “Object Style”
la cual permite controlar varios aspectos del texto con el que estamos
trabajando, como lo son las Propiedades del texto (Properties), el relleno de
las letras (Fill), Los bordes del texto (Strokes) y las sombras (Shadows)

Propiedades

La primera de las propiedades es Font (Letra), posee un pequeño cuadro donde se indica el
tipo de letra que se está usando, en mi caso Brush Script, si se pulsa este cuadro aparecerá
una lista con todos los tipos de letras disponibles. Esta lista posee una opción llamada
“more” que permite abrir mas listas a fin de mostrar todas las letras. Nota: en diseño gráfico
las letras se llaman fuentes, por eso el nombre no es “letter” sino “Font” Font Size (tamaño
de letra) controla el tamaño del texto en pantalla, número mayor igual a letra más grande.

Aspect (aspecto) permite estirar o encoger el texto.


Leading (interlineado) permite definir el espacio entre líneas (solo funciona con títulos de
varias líneas).
Kerning y Tracking, alargan o reducen la longitud del titulo.
Baseline Shift. Permite mover el titulo por encima o por debajo la linea base del titulo
(alguna utilidad debe tener esta opción, pero yo no la conozco).
Slang. (Inclinación) permite inclinar el texto
Small Caps (Minúsculas). Cambia las letras minúsculas a mayúsculas, pero si el texto está en
mayúsculas no lo cambiará a minúsculas (Sorry).
Small Caps Size (Tamaño de la minúscula), permite controlar el tamaño de las letras
minúsculas que cambiaron con la opción anterior.
Underline (Subrayado), coloca una línea debajo del titulo seleccionado.
Distort (Distorsión), aplasta y enflaquece el titulo, excelente para lograr variaciones de las
letras.

Luego tenemos la opción Fill (Relleno) está opción es sumamente útil ya que nos permite
modificar o cambiar el color de relleno de la fuente (letra) que estamos utilizando. Para ello
pulsamos en el triángulo que aparece al lado de la palabra Fill para abrir los parámetros.
Tenemos el primer parámetro es Fill Type (tipo de relleno) en el cual aparece la palabra
“Solid” (sólido), que significa que las fuentes (letras) poseen solo un color. Si hacemos click
sobre el cuadro de color entraremos al:

El Selector de Color

Es una interfaz que permite al usuario (en este caso, al Editor) seleccionar un color desde
una paleta de colores muy completa. Como podemos ver en la imagen al lado, tenemos un
cuadro grande que posee en la parte superior los tonos oscuros y en la parte baja, el color
puro (en este caso, Verde) y los tonos claros (blanco). Podemos observar un pequeño circulo
que representa el color seleccionado.
Al lado de este cuadro tenemos una paleta de
color que va del rojo al rojo, pasando por
todos los colores intermedios, para cambiar
de color solo hay que tocar con el ratón en el
color que deseamos utilizar y de inmediato el
cuadro grande cambiará para adaptarse al
color seleccionado. Luego tenemos dos
rectángulos (uno sobre el otro) que
representan el color seleccionado y el color
que tiene el objeto (en este caso las letras).
Mas abajo están los cuadros de información
en formato HSB, RGB, HSL y YUV, como yo
trabajo con RGB elegí R=20, G=230 y B=20,
demás está decir que se pueden introducir
datos directamente sobre estos cuadros para
lograr un color determinado, por ejemplo el verde puro sería: R=0, G=255 y B=0, el rojo
puro sería... Ajá, adivinaron: R=255, G=0 y B=0, no hay que ser un genio para saber cual es
el azul (Blue) puro, pero ¿cual es el amarillo? Pues: R=255, G=255 y B=0, finalmente hay
un cuadro debajo que identifica el código del color, yo no conozco, es más no creo que exista
nadie que se sepa los códigos de colores, así que no se debe dar mala vida tratando de
aprenderlo, ya que es mucho más fácil aprender el comportamiento RGB.

Una vez seleccionado el color con el que deseamos trabajar, simplemente pulsamos el botón
OK.

Nuevamente en el titulador, podemos ver un pequeño dibujo parecido a un gotero que sirve
para“atrapar” cualquier color que tengamos en pantalla. La herramienta de Gotero es muy
útil ya que permite seleccionar colores desde cualquier parte de la pantalla sin necesidad de
entrar al selector de color. Para usar el gotero solo hay que hacer clic sobre él y luego mover
el ratón por la pantalla hasta encontrar el color con que se desea trabajar. El cuadro de color
cambia a medida que el gotero pasa sobre diferentes partes de la pantalla. Al encontrar el
color deseado simplemente se suelta el botón del ratón y ya está.

La opción siguiente se llama Opacity (opacidad), la opacidad es lo contrario a la


transparencia, es decir: a mayor opacidad, menor transparencia. En este caso tenemos que
nuestra opacidad es igual a 100%, eso quiere decir que el titulo es 100% opaco y nada que
esté detrás del titulo podrá ser visto. Por el contrario si ajustamos la opacidad al 50%,
entonces tendremos un titulo que será 50% transparente y si vamos al caso extremo, una
opacidad del 0% desaparecerá completamente el titulo, ya que este será 100% transparente
¿captaron la idea?

Sheen, es una palabra que significa algo así como “reflejo de color” y eso es justamente lo
que hace, en el ejemplo, vea que además de haber “marcado” la opción Sheen, he
seleccionado un color amarillo para este, pero al ajustar un tamaño de 25 para el reflejo y un
angulo de 90º, he obtenido el efecto siguiente:

Finalmente la opción “Offset” permite ajustar cuán abajo o cuán arriba deseamos que el
reflejo (Sheen) aparezca sobre el titulo.
La opción “Texture” permite utilizar un gráfico (una
imagen) como relleno del titulo esto es bien interesante
ya que aumenta las capacidades gráficas del titulador y
le da aún mas poder al editor. Para usar una textura,
marcamos la selección “Texture” y abrimos las opciones
(ver imagen) podemos observar que hay un pequeño
cuadro (gris) el cual representará la textura que vamos a
utilizar, al hacer click sobre este cuadro, entramos a la
carpeta de imágenes del titulador donde podremos ver
una cantidad de imágenes, pero si lo deseamos también
podemos ir hasta un directorio determinado para usar
otra imagen como textura, una vez seleccionada la
textura aparecerá en el cuadro tal como se muestra en la
imagen y el titulo se verá así:

Las opciones “Flip with Object” y “Rotate with Object” hacen que la imagen se
mueva junto con las letras si se aplica cualquier movimiento a estas.

La opción Scaling permite agrandar o empequeñecer


el tamaño de la imagen que se usará como textura del
titulo, esto puede tener utilidad si el archivo es muy
grande y se desea lograr un efecto mas homogéneo en
la textura. Alignment permite variar los ajustes de
alineación de la imagen o textura y Blending permite
combinar (mezclar) la textura con el color de fondo.

Volviendo al cuadro de relleno, si pulsamos sobre él,


nos mostrará una lista con las siguientes opciones:

Linear Gradient: (Degradación de color lineal)


Radial Gradient: (Degradación de color radial)
4 Color Gradient: (Degradación a 4 colores)
Bevel (Bisel)
Eliminate (Eliminado)
Ghost (Fantasma)

Linear Gradient y Radial Gradient: funcionan igual pero el efecto es distinto. Al


seleccionar esta opción, el parámetro de color cambia mostrando una rampa de color con dos
cuadros, al hacer click sobre los cuadros se entra al cuadro de selector de color (Color
Picker). Donde podemos seleccionar dos colores con el cual hacer la degradación de color tal
como podemos ver en la imagen, Linear Gradient produce un efecto lineal mientras que
Radial Gradient produce un efecto en circulo.

El efecto 4 Color Gradient es mas completo aún, ya que permite seleccionar 4 colores
con el cual se puede lograr degradaciones de color mas complejas y sofisticadas, pero su
ajuste es exactamente igual que lo que ya intentamos en la degradación Lineal.

El Efecto de Bisel (Bevel) es excelente, ya que permite darle cierta apariencia 3D al


texto, desafortunadamente (o afortunadamente, según se quiera ver) el titulo también se
vuelve menos notorio y se mezcla mejor con el fondo.
Las opciones nos permiten cambiar además del color
mayor (highlight) y el color de la sombra (Shadow
color), la opacidad del color mayor (highlight opacity) y
la opacidad de la sombra (Shadow opacity), el balance
entre ambos colores, el tamaño del bisel (size), un bisel
pequeño se verá poco mientras que un bisel alto será
mas notorio. La opción es la que da la verdadera
apariencia 3D al titulo, ya que “enciende” un foco de luz
permitiendo apreciar el efecto 3D, mas abajo está el
ángulo de incidencia de la luz (Light Angle) y la
intensidad de la luz, una intensidad baja produce un
efecto más suave, mientras una intensidad más alta
produce un efecto más dramático. La opción “Tube”
agrega una apariencia más decorativa al producir un
borde tubular entre el color mayor y el color de sombra.
Sheen produce el efecto de reflejo que ya vimos antes,
al igual que Texture, el cual elimina en efecto de bisel y
sustituye el color de fondo por alguna textura o gráfico que hayamos elegido

Siguiendo con las opciones del cuadro de rellenos. Nos quedan “Eliminate” y “Ghost”

Eliminate: como su nombre lo indica, elimina todo el relleno dejando ver tan solo el
borde creado por el efecto de sombra (si está activado) o los trazos (si fueron colocados) es
importante destacar que aunque las opciones: Sheen y Texture aparecen disponibles, estas
no tienen ningún efecto sobre la opción Eliminate.

Finalmente la opción “Ghost” crea un “fantasma” es decir: elimina completamente el titulo


dejando solo visible la sombra (si la opción sombra está seleccionada) o el borde (si la
opción Stroke ha sido seleccionada) si ninguna de las opciones “Shadows” o “Stroke” ha sido
seleccionada, el titulo simplemente desaparece.

Trazos y Sombras

Como hemos podido observar las opciones que tenemos a la disposición para los títulos son
muy variadas y se pueden aplicar a un sin fin de situaciones, sin embargo aún quedan dos
propiedades que son sumamente útiles a la hora de colocar nuestros títulos.

Stroke: Trazo, coloca una línea rodea el contorno de la letra. Las letras no poseen este
trazo, lo cual es conveniente ya que al añadirlo
nos permite delinearlas mejor y hacerlas más
visibles. Hay dos opciones de trazo, el trazo
interno y el trazo externo.
Al seleccionar la opción Inner Strokes (trazo
Interno), tenemos varias opciones. En el tipo de
trazo (Type) nos encontramos con 3 opciones:
Depth (Profundidad), Edge (Borde) y Drop Face
(Cara abajo). En el primer caso Depth coloca una
pequeña sombra que da una sensación de 3D.
Edge, coloca un borde alrededor de la letra
permitiendo delinearla mejor y Drop Face, Pasa el
fondo hacía arriba dejando solo un relleno de
color. la imagen abajo muestra los efectos en
cada una de ellas:

Size (Tamaño), nos permite variar el tamaño o grosor del trazo, mientras que Fill Type (tipo
de relleno) nos permite ajustar los mismos parámetros de relleno que vimos arriba, es decir:

Linear Gradient: (Degradación de color lineal)


Radial Gradient: (Degradación de color radial)
4 Color Gradient: (Degradación a 4 colores)
Bevel (Bisel)
Eliminate (Eliminado)
Ghost (Fantasma)

Creo que no es necesario explicar nuevamente que hace cada uno de ellos. Así mismo las
siguientes opciones: Color, Opacity, Sheen y Texture ya fueron discutidas arriba por lo tanto
no vamos a volver sobre ellas, sin embargo se recomienda que el editor pruebe cada una de
las opciones y las combinaciones entre ellas, a fin de familiarizarse con las mismas y estar
claro de lo que puede hacer en el titulador.

La opción Outter Stroke (trazo externo) es casi idéntica a Inner Stroke (Trazo Interno),
solo que el trazo se hace por fuera de la letra y no por dentro, la imagen a la derecha
permite observar la diferencia entre ambos trazos:

En el primer caso (inner Strokes) se nota que la linea es mas delgada mientras que en el
segundo (outter Strokes) es mas gruesa, aunque esto parezca solo una diferencia mínima al
seleccionar la opción “Drop Face” que vimos más arriba, se aplica el caso contrario, el relleno
de la letra se pone sobre el trazo y lo oculta completamente, como si se hubiera desactivado
la opción Stroke.

Para terminar esta sección, debo decirles que si se hace click repetidamente sobre la opción
stroke (ya sea inner o outter) se iran agregando mas trazos y el mismo se hará cada ves
más visible.
Shadow (Sombra)

Este es un efecto artístico que se ha utilizado desde


hace mucho tiempo, la sombra produce una
sensación de 3D, pero además la sombra permite
oscurecer el área alrededor del titulo permitiendo
que este se destaque aún más. Incluso se puede
utilizar de manera creativa para realizar efectos de
brillo (cambiando el color negro por uno claro).

Al seleccionar esta opción tenemos los siguientes


parámetros:

Color (ya sabemos que es y como se usa),


Opacidad (Opacity) esto también sabemos que es y
como funciona, luego tenemos Angle (ángulo) que
permite variar la dirección en la cual se colocará la
sombra. Distance (distancia) permite ajustar la distancia a la cual se colocará la sombra,
Size (tamaño) define el tamaño de la sombra y finalmente Spread (dispersión) permite
ajustar el difuminado de la sombra. Demás está decir que todos estos parámetros son
extremadamente útiles para el ajuste de las sombras y es necesario que el editor los conozca
el dedillo.

¿Qué ocurre si el título es muy largo?

Para mi fue fácil, solo escribí el nombre “Clay Aiken” pero que tal si usted escribió algo así
como “Santiago de Compostela”, si lo intenta verá que su titulo simplemente no cabe en el
margen de seguridad de titulo, es más, no cabe en el monitor. Aquí hay dos salidas al
problema:

1.- La primera opción es cambiar el tamaño del titulo, para esto son útiles las marcas o
puntos que tiene el titulo a cada lado y en las esquinas, haga la prueba y verá que al tocar
con el ratón en una esquina podrá agrandar y reducir el tamaño de su título a placer, es
igual que arrastrar y soltar solo que afectando el tamaño y no la posición. También se puede
cambiar el tamaño cambiando el numero en la opción “Tamaño Fuente” en el cuadro de
propiedades a la derecha del monitor (ver imagen), aquí solo hay que escribir un nuevo
numero y ya está, sin embargo los diseñadores del programa decidieron colocar un poco más
de facilidad permitiendo que usted cambie el numero que aparece en cualquiera de las
opciones simplemente colocando el ratón encima del número y arrastrando a la derecha o a
la izquierda para agrandar o reducir, pronto encontrará que esta es la opción más cómoda y
seguramente terminará usándola de manera usual.

2.- La segunda opción es muy obvia, simplemente divida el titulo en dos líneas así: Para ello
solo tuve que “tocar” con el ratón delante de la palabra “de” y pulsar la tecla “Enter” y al
igual que un procesador de palabras me dividió una línea en dos.
Ahora solo debe alinear el texto en pantalla, en este caso al centro, para ello pulse sobre el
botón que se encuentra en la barra de botones arriba del titulador:

Como vemos en la imagen arriba, los títulos están alineados a la izquierda, como sea que
deseamos alinearlos al centro, entonces pulsamos el botón del centro.

Otra Recomendación. Por favor no use títulos demasiado largos, el titulador posee letras en
tamaño profesional, letras más pequeñas son difíciles de leer por algunas personas y letras
más grandes son poco elegantes, si usted necesita colocar un titulo como: “Concierto del
Grupo Coral de la Universidad Católica Andrés Bello de Caracas - Venezuela” entonces siga
leyendo que aún tiene mucho que aprender...

Y esta es la manera de colocar un titulo


tan largo.

Si, ya sé, aquí usted está diciendo:


“¡Trampa! ¿cómo hizo ese diseño?” y
realmente es muy fácil pero antes de
explicarlo les debo decir que un titulo
largo solo puede ser colocado como
“tapas” es decir: como presentación al
principio del vídeo y como identificación
antes de un corte o comercial.
Para lograr un diseño como este usted necesitará usar:

Las Plantillas

Las plantillas son diseños preestablecidos creados por diseñadores gráficos (muy buenos por
cierto) que se encuentran a su disposición en el propio Adobe Premiere, para ello solo debe
pulsar las teclas Control J y de inmediato se abre el menú de plantillas, también puede
pulsar sobre el menú “titulo” (title) y luego sobre la opción plantillas (templates). O tocando
con el ratón sobre el botón que aparece sobre el monitor de titulo

Como pueden ver mi selección fue


buscar en la carpeta “preajustes del
modulo de titulación” una carpeta
llamada “Entertaiment_7”, la cual a su
vez tiene una carpeta llamada “Clasical
Music” y de ella usé la plantilla “cls
list7”, haga la prueba, pulse Control J y
revise todas las plantillas, seguramente
encontrará algo que le sirva para su
vídeo.

Una vez elegida una plantilla, la misma se “vendrá” al monitor del titulador en donde
podremos cambiar los textos que aparecen allí por los que uno desea colocar.

Tip. Aquí se vale “Copiar y pegar” es decir que si usted le agrada la apariencia de un texto
en pantalla, puede copiar ese texto y pegarlo nuevamente en la misma pantalla y así
sustituyendo los textos puede lograr el titulo que usted desea (eso fue lo que hice en mi
ejemplo, todos los textos en realidad son copias del primero, pero con distinto tamaño, los
puntos Music Subtitle debajo del titulo principal fueron borrados)
Para este momento, quizás usted tiene varios textos en pantalla y desearía tener una
herramienta que le permita alinear los distintos textos que tiene en pantalla, pues bien, los
chicos de Adobe pensaron en eso y el titulador tiene estas herramientas:

Del lado
izquierdo
y a la derecha
tenemos la
tenemos las
alineación
herramientas
propiamente
de distribución
dicha
(arriba, centro
(izquierda,
y abajo)
centro y
derecha)

Luego que ya tenemos el titulo (sea simple o mediante una plantilla) y estamos satisfechos
con lo que vemos, entonces podemos regresar a la pantalla principal del Premiere pulsando
sobre el botón de salida del titulador.

De inmediato aparecerá el siguiente mensaje.

Es obvio que debe pulsar el botón “SI”, ya que si pulsa “NO” todo su trabajo se irá a la ...,
cancelar le permite regresar al titular y continuar trabajando en el titulo.

Luego de pulsar “SI” le aparecerá el siguiente cuadro de dialogo:


Allí abajo, solo hay que escribir un nombre descriptivo de lo que contiene el titulo para
guardarlo (Salvarlo) al disco duro. Una vez hecho esto, el titulo aparecerá en la ventana de
proyecto tal como se muestra a continuación:

Vemos que ahora tenemos un Vídeo, una secuencia y además el titulo que hemos creado (en
mi caso aparece seleccionado Clay [Link]) , nótese que sus detalles aparecen en el mini
monitor de arriba ¿Qué debemos hacer ahora?, ¡Exactamente!, seguir los pasos descritos en
el capitulo 3 (Comencemos a Editar).

Pero está vez debemos colocar nuestro titulo en una pista superior (es decir por encima) de
la secuencia de videos (el chorizo), y además debemos colocarlo en el punto donde
queremos que aparezca ya que el titulo dura solo 5 segundos

Títulos de Larga duración

La característica simpática de las imágenes fijas es que se pueden “estirar” con tal solo
“tocar y arrastrar” uno de los extremos del clip. Esto quiere decir que usted puede tener un
titulo colocado durante todo su vídeo final, el ejemplo de abajo vale mas que mil palabras, El
título que duraba 5 segundo fue alargado para cubrir 2 minutos y 36 segundos.
¿De que sirve esto? Bueno los títulos largos se utilizan principalmente para hacer
identificaciones, sobre todo donde no hay narración o locución, pero lo importante es que
ahora usted sabe que esto se puede hacer, así que podrá usarlo cuando lo necesite.

Títulos con efectos especiales

Los primeros efectos especiales que cualquier editor comienza a aprender son las efectos
sobre los títulos, el más común es el efecto de movimiento, de este podemos nombrar dos
“Roll” que simplemente desliza verticalmente los títulos (es el que se usa al final de una
película cuando los créditos aparecen desde abajo hacia arriba), otro muy conocido es
“Crawl” o deslizamiento horizontal, es que se usa en televisión para poner un mensaje que
aparece por el lado derecho de la pantalla y desaparece por el lado izquierdo y finalmente el
movimiento personalizado que se ajusta con el control de efectos, vamos a ver como se
aplica cada uno de ellos:

Roll (Deslizamiento vertical)

El más común de los efectos especiales en los títulos lo tenemos como una función pre
establecida en el titulador, pare ello abrimos el titulador (F9), escribimos nuestro titulo y
elegimos “Roll” en el cuadro de selección “Titulo tipo” tal como se aprecia en la imagen.

Debo señalar que esta opción no funciona con títulos cortos, es decir: solo funciona con texto
de línea sobre línea.
El ejemplo a la abajo muestra como deben ser escritos los títulos para poderse visualizar con
la función “Roll”
Los títulos se van desplazando hacia arriba a medida que van siendo escritos no importa
cuantos títulos usted desea colocar, el titulador le permitirá colocarlos todos.

Una vez terminado de transcribir los títulos, salimos del titulador y por supuesto que
nuestros títulos estarán en la ventana de proyecto, allí solo tenemos que colocarlos en la
línea de tiempo para su ajuste. Es posible graduar la velocidad a la que suben los títulos,
alargando el clip de titulo en la línea de tiempo tal como se explicó en la página anterior

Un ejemplo del Roll (El Editorial).

Un editorial no representa ningún problema para el editor hasta el día en que le encarguen
editar uno. Los editoriales son largas narraciones en las cuales la televisora expone un punto
de vista o hace una denuncia. El editorial es narrado por un locutor al mismo tiempo que en
pantalla aparece el texto, la gracia del asunto es que los textos deben desplazarse a la
misma velocidad que la narración. Hasta aquí todo parece fácil y en realidad lo es, solo hay
que saber dos pequeños truquitos, veamos como es esto.

1. Primer truco: Pida el archivo de la narración, no se le ocurra trabajar sin esto porque
perderá el tiempo (existe la posibilidad de hacer el trabajo al revés y capturar el
audio desde el premiere después que ha realizado los titulos, pero eso es trabajar el
doble y mi misión es hacer que usted trabaje la mitad).
2. Teniendo el archivo de la narración puede importarlo a la ventana de proyecto y
colocarlo en la línea de tiempo en cualquiera de las pistas de audio, al hacerlo verá
que la narración ocupa cierto espacio de tiempo.
3. Ahora puede abrir el titulador y comenzar a transcribir el texto, es buena idea utilizar
una plantilla acorde con el mensaje del editorial (Si no existe puede crear un fondo,
eso lo veremos mas adelante).
4. Comience con unas líneas en blanco de forma tal que el texto comience un poco por
debajo del centro de la pantalla,
5. Al finalizar el texto, deje unas líneas en blanco hasta que el texto desaparezca por
arriba,
6. Ahora salimos del titulador, grabamos nuestro archivo de texto,
7. Buscamos el texto del editorial en la ventana de proyecto y lo colocamos en la línea
de tiempo, ahora solo tenemos que alargar el titulo hasta que coincida con la
duración de la narración,
8. Y aquí está el último truco: Estire el titulo unos 4 o 5 segundos más que la narración.
9. Listo, haga una prueba y verá que el texto se desplaza a la misma velocidad que la
narración y no solo eso, sino que además le da tiempo suficiente como para que
salgan los títulos de la pantalla después que la narración ha finalizado.

Al probar, verá que el mensaje aparece directamente en pantalla, en este caso es bueno
utilizar un efecto para que el texto “aparezca” gradualmente, pero eso lo veremos en el
capitulo V dedicado al control de efectos.

Arrastrar “Crawl”

El Crawl es el movimiento horizontal de los títulos, se comporta de manera similar al Roll


desde el punto de vista que el texto se mueve en pantalla, pero en vez de varias líneas que
van subiendo por la pantalla; En el crawl solo aparece una línea que se va desplazando de
derecha a izquierda de la pantalla.

A diferencia del Roll, el crawl no funciona con un texto corto, así que es necesario escribir
algo que por lo menos se salga de la pantalla, la recomendación es que deje espacio en
blanco delante del texto suficiente como para llenar la pantalla, de esa manera el texto no
aparecerá en pantalla sino después que los espacios en blanco se hayan movido, así se verá
que el texto efectivamente sale de la derecha y se mueve hacia la izquierda, al final del texto
también es bueno dejar suficiente espacio en blanco como para que el texto salga
completamente de la pantalla.

Movimiento Personalizado.

Se trata de un movimiento definido por el editor, Como ya les dije arriba el movimiento
personalizado se aplica usando el control de efectos lo cual es un capitulo aparte en este
tutorial, así que si queremos aprender a aplicar efectos entonces debemos seguir hacia el
capitulo siguiente:
Cuestionario

1. ¿Qué es el titulador?
2. ¿Cómo se lanza o como se abre el titulador?
3. ¿Qué son los márgenes de seguridad?
4. ¿Por qué se dice que “lo que se quiere que se lea, en el cuadro de adentro”?
5. ¿Porqué no se deben escribir títulos fuera del margen interno?
6. ¿Porque se deben evitar letras oscuras sobre fondos oscuros y letras claras sobre
fondos claros?
7. ¿Cómo se cambia el tamaño de un titulo?
8. ¿Qué se puede hacer con títulos largos?
9. ¿Qué efectos se pueden aplicar al los títulos desde el titulador?
10. ¿Qué es el Roll?
11. ¿Qué es un editorial?
12. ¿Qué es el Crawl?
13. ¿Qué es un movimiento personalizado?

Capitulo 5 - Control de Efectos

La ventana de control de efectos, como su nombre lo indica permite ajustar los parámetros
o controles de los efectos que estemos aplicando a un segmento en particular. Para usar el
control de efectos simplemente vamos al menú “Windows” y elegir la opción “Effects Control”
(Control de efectos)

De inmediato aparece una nueva ventana (ver imagen), y vemos que aparecen solo dos
opciones “Motion” y “Opacity”, La opción “Motion” permite un control del movimiento del
objeto que deseamos manipular en pantalla, “Opacity” nos permite ajustar el grado de
transparencia que podemos aplicar al objeto. Al lado de las opciones hay una línea de tiempo
(otra más) que indica la duración del clip o segmento que estamos utilizando y sirve para
colocar los controles de los efectos.

Movimiento Personalizado

Bueno, esto me lo acabo de inventar yo, pero eso no quiere decir que no exista, de hecho, el
movimiento personalizado es una las formas creativas de utilizar no solo el texto sino
cualquier elemento que tengan colocado en la línea de tiempo. Como deseamos colocar un
movimiento personalizado simplemente pulsamos con el ratón sobre el triángulo a la derecha
de la etiqueta.

Y este es nuestro panel de control de movimiento.

Como podemos ver, hay una sección de ajustes (Control) y una línea de tiempo
Primero debemos colocar el cursor al principio de la línea de tiempo.

Luego colocamos el texto en el lugar que mejor nos agrade. Para ello tocamos el monitor de
salida y movemos el titulo a donde mejor nos parezca.

Ahora hacemos click sobre el icono del reloj al lado de la palabra “position”, fíjese en la
imagen de abajo como aparece un punto en la línea de tiempo y tres marcas al lado de este
en el panel de control. El punto en la linea de tiempo se llama cuadro clave “Keyframe” y
sirve para definir un punto de ajuste en la linea de tiempo.

Ahora debe mover el cursor en la línea de tiempo del control de efectos al final, notará que el
titulo desaparece del monitor de salida, esto se debe a que la línea de tiempo del control de
efectos tiene un cuadro extra más allá de la duración del segmento, para volverlo a ver en el
monitor de salida deberá regresar un cuadro ¿recuerda el panel de control del monitor?, si
no simplemente pulse una vez la flecha que apunta hacia la izquierda en las teclas de cursor
en su teclado.

Ahora solo debe mover el título en el monitor de salida hasta la posición que mas le agrade,
verá que al soltar el titulo en la posición deseada, aparece otro punto más al final de la línea
de tiempo.

Y eso es todo, ahora solo debe volver a colocarse al principio de la línea de tiempo y pulsar
la barra espaciadora o “play” para ver como se desliza el titulo desde su posición inicial hasta
la posición que le indicó al final. Son muy comunes los títulos que salen de una esquina y se
ocultan en la otra en diagonal.
También puede definir múltiples puntos a lo largo de
la línea de tiempo; de esa manera el titulo no
avanzaría de manera lineal sino que iría hasta un
punto luego a otro y así podría pasearlo por toda la
pantalla, para ello simplemente coloque el cursor a la
mitad de la linea de tiempo (verá que el titulo se
colocará en la posición en que debería estar) y luego
mueva el título a una posición distinta, su prueba
debería verse como la imagen al lado.

Como pueden ver, mi titulo “Clay Aiken” no está colocado en el centro del cuadro, esto es un
grave error, usted debe procurar escribir sus títulos siempre en el centro, ya que de no ser
así, se le hará más difícil controlar el movimiento de un titulo “excéntrico”.

La otra forma de mover los títulos es usando un plugin especial o un programa aparte, pero
eso lo veremos más tarde.

Muy bien, ahora que ya sabemos como “mover” un titulo por toda la pantalla (en realidad
este efecto se aplica para cualquier cosa que esté en pantalla y no solamente títulos),
podemos comenzar a experimentar un poco con las otras opciones de la ventana de control
de efectos.

Tamaño (scale)

Ya que tenemos un titulo


para experimentar,
vamos a repetir el mismo
ejemplo de arriba pero
utilizando la opción
tamaño “scale”, para ello
volvemos al principio de
la línea de tiempo de la
ventana de control de
efectos y pulsamos el
pequeño triangulo que
aparece al lado del reloj
de la opción Scale.

Como podemos observar en la imagen anterior, aparece una linea con una escala de 0.0 a
100.0, el indicador se encuentra en 100.0, ahora pulsamos sobre el reloj al lado de la
palabra scale para dejar una marca (en la imagen ya aparece la marca al principio de la línea
de tiempo) y al igual que en el ejemplo anterior movemos el cursor hasta el final de la linea
de tiempo en la ventana de control de efectos.

Ahora solo tenemos que


mover el cursor que
aparece en la escala hasta
el 0.0, vemos que
igualmente aparece un
punto de forma
automática al final de la
línea de tiempo. Con esto
le estamos diciendo que el
titulo (o el segmento) que
tenemos en la línea de
tiempo irá haciéndose
cada vez más pequeño
hasta desaparecer de la pantalla. Probamos nuevamente regresando hasta el principio de la
línea de tiempo y pulsamos la barra espaciadora para ver el resultado del efecto.
Como siempre hay alguien que quiere hacer las cosas al revés de cómo uno las explica,
entonces el ejemplo de arriba lo hacemos colocando el cursor de la escala tamaño (scale) en
0.0 al principio y en 100.0 al final. Y así el titulo o segmento aparecerá haciéndose cada vez
más grande hasta llegar a su tamaño normal.

Al igual que el movimiento, el tamaño puede ser


controlado por múltiples puntos, así que usted
puede decidir hacerlo aparecer y luego de cierto
tamaño, dejarlo en ese tamaño por el resto del
tiempo o incluso, después de cierta cantidad de
tiempo, volverlo a reducir hasta que
desaparezca. Lo mejor de todo es que el tamaño
puede agrandarlo mas allá de 100.0

Como puede ver en la imagen anterior, el tamaño o escala ha sido llevada hasta 580,0 esto
significa que el titulo que estoy usando en este momento es casi 6 veces mas grande que el
tamaño normal.

Ahora, si ponemos atención nos daremos cuenta de que un poco más abajo del control de
tamaño (scale) nos encontramos con un cuadro llamado “Uniform Scale” el cual tiene una
marca, esto significa que el objeto está ajustado para agrandarse o reducirse manteniendo
las proporciones, pero si nosotros quitamos esa marca, haciendo click sobre ese cuadro,
entonces veremos que la opción Anchura “Scale Width” se activa, y la opción Tamaño “scale”
arriba se convierte en Altura “Scale Height”, utilizando estas opciones podemos modificar el
ancho o el alto de un título o de un objeto en pantalla, lo único que nos pone freno aquí es
nuestra creatividad y el buen gusto. (yo he visto
cada edición...)

Jugar con el tamaño es algo un poquito parecido a


hacer magia, la gente siempre se impresiona por
estos efectos y son ciertamente muy fáciles de
usar.

Rotación

Okey, esto es genial, a lo mejor es que a mi me


encanta que las cosas den vueltas en pantalla,
pero esto es en realidad verdaderamente cool.

Como vemos en la imagen tenemos dos opciones, la primera de ellas llamada Rotación, hace
exactamente eso, hace que el titulo o el objeto en pantalla de vueltas alrededor de unpunto
(los títulos mal centrados son problemáticos). Con el primer numero le indicamos cuantas
vueltas queremos que de (por ejemplo 1, 2, 3 o más) y con el segundo numero le indicamos
los de grados que queremos que gire (una vuelta completa son 180 grados), si no se coloca
ningún numero al principio solo girará los grados que hayamos colocado en el segundo
numero; Si por el contrario colocamos números en ambas casillas, entonces girará el numero
de veces que hayamos colocado mas los grados que hayamos especificado.

Para aquellos (que como yo) colocaron el titulo fuera del centro, tenemos la opción Punto de
Anclaje “Anchor Point”, que permite desplazar el centro de rotación hasta donde sea más
conveniente para nosotros.
Opacidad (Opacity) “Transparencia”

Opacidad “Transparencia” (opacity) es la


característica mediante la cual un titulo o un
objeto puede ser mas o menos transparente,
aquí es muy simple, solo tenemos que mover la
barra de ajuste o colocar directamente un numero del 0 al 100 en el porcentaje de opacidad
y listo, el objeto al cual le hayamos aplicado este efecto pasará ahora a tener ese nivel de
opacidad.

Como podemos ver, ajustando un 50% de opacidad el titulo se volvió 50% transparente
¿Recuerda el editorial? ¿Recuerda que habíamos dicho que sería bueno que el texto no
apareciera en pantalla de una vez sino gradualmente y que hiciera lo mismo al final?, bueno
aquí podemos hacer eso. colocamos un ajuste de 0% de opacidad al principio de la linea de
tiempo del control de efectos y nuestro titulo desaparece, luego movemos el cursor en la
línea de tiempo del control de efectos hasta que haya recorrido el equivalente a un segundo
y ahora colocamos la opacidad en 100% y nuestro titulo se ve completa y perfectamente.
Regresamos en la línea de tiempo y pulsamos la barra espaciadora para ver nuestro efecto,
el texto aparece como si fuera un fantasma en solo un segundo. Ahora repetimos el mismo
proceso al final de la línea de tiempo pero al revés. Colocamos la opacidad en 0% y nos
regresamos el equivalente a un segundo y la colocamos en 100%. Los títulos después que el
narrador se calla, se ven durante dos o tres segundos y luego desaparecen. Genial.

Volumen (Sonido)
El volumen, como su nombre lo indica, sirve para bajar o subir el volumen de la pista de
audio, se activa cuando tocamos precisamente la pista de audio, es algo similar a la
opacidad, pero con sonido, si lo colocamos al 0% no escucharemos nada, si por el contrario
lo colocamos al 100% entonces escucharemos el sonido al volumen en que está grabado el
vídeo. Se puede procesar el sonido para mejorarlo mediante los efectos que se encuentran
en la ventana de efectos, pero esto lo veremos en el próximo capitulo.

El selector de Color
Esta herramienta solo aparece en algunos efectos de video y permite elegir un color con
mucha precisión. Pulsando con el ratón sobre el icono del gotero y sin soltarlo lo movemos
hasta cualquier lugar donde exista el color que queremos elegir, una vez que en el cuadro de
color del efecto aparece el color que deseamos, soltamos el botón del ratón y listo, el efecto
reconocerá el color seleccionado y afectará las áreas que contengan ese color. Fue explicada
ampliamnte en el capitulo anterior ¿Recuerda?

Cuestionario

1. ¿Para que sirve la ventana de control de efectos?


2. ¿Cómo se abre la ventana de control de efectos?
3. ¿Cuántas opciones hay en la ventana de control de efectos?
4. ¿Cuáles son esas opciones?
5. ¿para que sirve la línea de tiempo en la ventana de control de efectos?
6. ¿Qué son los cuadros clave?
7. ¿Para que sirve la opción Motion?
8. ¿Cómo se agrega movimiento a un objeto o vídeo en la línea de tiempo?
9. ¿Para que sirve la opción Scale?
10. ¿Cómo se cambia el tamaño de un objeto o vídeo en la línea de tiempo?
11. ¿Para que sirve la opción Rotation?
12. ¿Cómo se hace que un objeto o video tote en pantalla?
13. ¿Para que sirve la opción Opacidad?
14. ¿Cómo se ajusta la opacidad de un objeto o video?
15. ¿Para que sirve la opción Volumen?
16. ¿Cómo se hace para subir o bajar el volumen de una pista de audio?

Capitulo 6 - Ttransiciones

El premiere tiene mucho más que los simples efectos que vimos en el capitulo anterior, de
hecho el premiere tiene tantos efectos que parece increíble que
alguien pudiera pedir mas. Para tener acceso a los efectos debemos
pulsar sobre el menú “Windows” en la parte de arriba de la pantalla
principal y seleccionar la opción “effects”, acto seguido aparece una
ventana con la siguiente apariencia:

Vemos que la ventana nos muestra varias carpetas:

Audio Effects
Audio Transitions
Video Effects
Video Transitions
Presets

En este punto, y en virtud de lo que más se usa,


voy a comenzar con las transiciones de vídeo
(Video Transitions).

Transiciones de Vídeo

Una transición es el paso de una imagen hacia otra.

Okey esa definición no es muy ilustrativa, pero es lo más


cercano que se me ocurre para definirla, lo cierto es que no
hay una definición de ese termino en los manuales del adobe
premiere, ni en la ayuda del programa ni siquiera en otros
libros y texto que he consultado, así que lo mejor que usted
puede conseguir para definir que es una transición es lo que le
estoy dando ahora. Existen 10 tipos de transiciones que vienen
con el adobe Premiere (es posible añadir transiciones de otros
fabricantes pero eso se escapa de este tutorial), con las cuales
es posible darle un toque artístico y hacer un poco más atractivo
nuestro trabajo de edición. En el menú de transiciones de
vídeo, vemos que no se trata exactamente de 10 transiciones,
sino más bien de 10 carpetas de transiciones, cada una de las
cuales contiene variaciones del tipo de transición que identifica
a cada carpeta.
Agregar una transición.

Hay un dicho que reza “más fácil que pelar una mandarina” y eso es exactamente lo que
ocurre con las transiciones, para agregar una transición entre dos clips de vídeo simplemente
la seleccionamos del menu de transiciones y la dejamos caer entre dos clips de vídeo. Como
se puede ver, simplemente arrastrar y soltar la transición, en este caso “Cube Spin” de la
carpeta 3D Motion, como se aprecia en el ejemplo del monitor, las dos imágenes aparecen
una al lado de la otra, pero cuando usted lo haga, verá que la de la izquierda se va abriendo
y va desplazando a la de la derecha hasta que esta última desaparece por completo.

Todas las transiciones se agregan de esta manera, todas las transiciones están diseñadas
para que solo duren un segundo. Es posible alargar o reducir el tiempo de la transición,
simplemente alargando o reduciendo el clip de la transición. Es común y hasta normal que el
editor se engolosine con las transiciones y quiera agregar transición en cuanto corte exista,
pero si se fija en los comerciales y programas de televisión, comercial podrá contar con los
dedos las transiciones que se utilizan, así que la recomendación es “No use una transición a
menos que sea estrictamente necesario”. Las transiciones hacen mas lento el proceso de
grabar el producto final, así que cuando el tiempo cuenta, las transiciones innecesarias se
van, además muchas transiciones hacen que el video luzca extravangante. Nuevamente la
sencillez va de la mano de la elegancia.

En el capitulo 9 hay una lista de transiciones fabricadas por otras empresas que funcionan a
la perfección en Adobe Premiere Pro y que ayudan al editor a desarrollar un trabajo mas
creativo.
Capitulo 6 - Efectos

Efectos
Al igual que las transiciones, los efectos de video forman parte del arsenal con que cuenta el
editor para realizar un excelente trabajo. Un efecto es algo que “afecta” a otra cosa, en
nuestro caso es un “filtro” que produce un efecto en el video. Los efectos de video se dividen
en dos categorías:
1. Correctores
2. Efectos especiales

Correctores: el efectos no es perceptible por el espectador, ya que se usan (como su


nombre lo indica) para corregir fallas de origen en el material de edición o sea: en el video
original.
Efectos Especiales: son los que verdaderos efectos, ya que estos modifican el material
filmico creando ilusiones que de otra manera sería imposible conseguir. La paleta de efectos
se centra casi exclusivamente en estos ultimos ya que de 14 carpetas, solo 1 es para efectos
de corrección y 13 son para efectos de especiales.

Ajuste (Adjust)
Es un efecto de corrección, como su nombre lo indica, sirve para hacer ajustes en el video,
básicamente permite manipular el color, brillo y contraste del video. En mi experiencia me he
encontrado utilizando solo el perfilado y el Brillo y Contraste, ya que los demás son
altamente engorrosos y complicados para su utilidad práctica, (no tiene sentido pasar horas
aplicando un efecto a un video que se supone debe ser entregado en unos minutos), en todo
caso existen enchufables que hacen este mismo trabajo más rápido y sobretodo más
fácilmente para el editor. Para agregar un efecto de video simplemente abrimos la carpeta
de efectos como ya se explico al comienzo de este capitulo y allí, elegimos la opción Efectos
de Video (Video Effects), de allí la carpeta Ajustes (Adjust) y probaremos con Brillo y
Contraste (Brightness&Contrast).

Aplicar un efecto a un video es parecido a aplicar una transición, simplemente se arrastra el


efecto que se quiere aplicar y se deja caer sobre el clip de video o el semento que se desea
afectar. Es importante señalar que los efectos de video no son aceptados en la pista de
audio, aunque es lógico suponer eso, siempre es bueno advertirlo, por si acaso...
Okey, acabamos de agregar un efecto al video pero no pasó nada... ¿dónde está el efecto?
Simplemente en la ventana de efecto. Desafortunadamente llegamos a la parte del tutorial
donde tenemos dos opciones (1) o nos aprendemos las cosas bien y seguimos adelante, o
(2) regresamos y volvemos a leer el capitulo de la ventana de efectos; como este es un
tutorial y además no tengo a nadie que me corrija, entonces voy volver a traer la ventana de
efectos para evitar que usted tenga que regresar en el manual ¿de acuerdo?

La imagen de arriba nos muestra la ventana de efectos, podemos notar que además de los
efectos de Movimiento (Motion), Opacidad (Opacity) y Volumen (Volume), aparece ahora un
nuevo efecto Brillo y Contraste (Brightness & Contrast), el cual ya aparece abierto (porque
yo lo abrí pulsando en el triangulito al lado de la etiqueta Brightness & Contrast) y no solo
eso, sino que también abrí los controles separados de Brillo (Brightness) y Contraste
(Contrast), como puede ver he ajustado el brillo en 16.5 y el contraste en 28.4, la diferencia
se puede notar en los monitores de arriba. Es importante tratar de evitar excesos ya que en
vez de corregir podría enpeorar aún mas el video, en este caso, la frente de Aiken tiene un
exceso de brillo, así que un ajuste más bajo del brillo o del contraste seguramente nos daría
un mejor resultado.

A continuación veremos los efectos especiales.


El directorio ajuste (Adjust)
En este directorios se encuentran los efectos que permiten ajustar ciertos atributos de la
imagen, tales como el brillo, el contraste y la intensidad. Autocolor, Autocontraste,
Autoniveles (Auto Levels). Estos son filtros sencillos que permiten ajustar de forma
automática lo que dice su nombre.

Brillo y contraste (Brigthness and Contrast)


Como vimos en el ejemplo anterior, este filtro le permite ajustar muy fácilmente el brillo y
contraste de la imagen. El control de brillo ajusta la cantidad de luz u oscuridad de la
imagen. El contraste en cambio es la diferencia entre los pixeles más claros y más oscuros
de una imagen. En la ventana de control de efectos, haga clic y mueva el deslizador de brillo
para aumentar o reducir el brillo del imagen asimismo haga clic y arrastre el deslizador de
contraste para añadir o reducir el contraste de una imagen.

Mezclador de canal (channel Mixer)


Este filtro le permite mezclar los colores del clip de vídeo. Con el mezclador de canales usted
puede crear efectos de color, así como también convertir una imagen a color en una en
blanco y negro, sepia o teñida de cualquier color. Para convertir una imagen a blanco y
negro, haga clic en el botón monocromo y entonces ajuste en los deslizadores.

Núcleo de convolusión
El efecto de núcleo de convolusión usa convolusiones matemáticas para cambiar los valores
de brillo de un clip de video. Éste efecto puede ser usado para aumentar la nitidez o por
mejorar los bordes de la imagen. Su uso está restringido a editores avanzados debido a la
complejidad de su uso.
Extracción (Extract)
Este filtro remueve el color de un clic para crear un efecto de blanco y negro. Los
deslizadores entrada y salida en el cuadro de ajuste del efecto de extracción le permiten
controlar cuáles áreas de la imagen serán afectadas. El deslizador de suavidad, suaviza el
efecto. El área de vista previa le permite darse una buena idea del resultado del efecto.

Niveles (Levels)
El efecto de niveles le permite corregir brillo, medios tonos y sombras en una imagen. Este
filtro tiene su propia interface la cual es mucho más fácil de trabajar. Para abrir la interface
solo tiene que pulsar sobre el botón a la derecha de la ventana de Control de Efectos.

Posterizar (Posterize)
Este filtro crea un efecto de color especial al reducir el valor total en los canales de color rojo
pierde y azul. Similar a la famosa foto a tres colores de Marilyn Monroe
ProcAmp
Este efecto permite aplicar varios ajustes a la vez, tales como brillo, contraste, color (hue), y
saturación. La opción Split Screen (Dividir pantalla) le permite aplicar el efecto solamente a
una porción de la imagen, el porcentaje de división (Split Percent value) determina cuanto de
la imagen será afectado.

Sombra y Luz (Shadows & Highlight)


El directorio de Borrosidad y perfilado. El efecto de borrosidad le permite hacer borrosas sus
imágenes. Al usar efectos de borrosidad usted puede crear efectos de movimiento o volver
borroso el fondo de un video para enfatizar las imágenes al frente. El efecto del perfilado le
permite usted hacer más nítidas las imágenes. El perfilado ayuda a mejorar los bordes de las
imágenes cuando éstas aparecen demasiado suaves.

Anti-Alias
Este efecto reduce las líneas cruzadas al mezclar los bordes de la imágenes para crear
bordes más suaves. No tiene ningún ajuste por lo que no es del agrado de los editores,
simplemente vuelve la imagen un poco borrosa y ya.

Cámara borrosa. (Camera Blur)


Con éste efecto se puede simular una cámara que
va desde fuera de foco hasta enfocado. Se puede
simular un "ajuste de cámara" usando el
deslizador de borrosidad y colocando cuadros
claves en la ventana de control de efectos.
Canal borroso (Channel Blur)
Este filtro le permite usted hacer borrosa una imagen usando los canales rojo, verde y azul,
inclusive el canal Alpha. Es decir usted puede hacer borroso un color de la imagen mientras
que los restantes colores siguen siendo nítidos. Permite unos hermosos efectos de borrosidad
que pueden ser útiles en mas de una ocasión.

Borrosidad direccional
Este es el filtro apropiado si necesita aplicar borrosidad a una imagen para dar la sensación
de movimiento, ya que permite seleccionar la dirección en la cual se moverá la borrosidad.

Borrosidad rápida (Fast Blur)


Como su nombre lo indica, permite colocar rápidamente un efecto de borrosidad en el vídeo,
este es el que utilizará el 95% de las veces, es decir casi siempre y será su primera opción a
la hora de lograr un efecto de imagen borrosa..

Borrosidad Gaussiana (Gaussian Blur)


Es el mismo efecto de borrosidad rápida que ya vimos anteriormente pero obtenido por un
sistema Gaussiano. En la práctica el efecto es exactamente el mismo, pero siempre habrá
alguien que diga que prefiere este o el otro sistema.

Perfilado Gaussiano (Gaussian Sharpen)


Permite definir los bordes de la imagen, al no tener ningún ajuste tiene muy poca utilidad,
tampoco tiene mucho sentido que lo hayan incluido al lado de los efectos de borrosidad.

Fantasma (Gosthing)
Este coloca un efecto de borrosidad sumamente pequeño, no tiene ningún ajuste, hasta
donde puedo ver parece ser absolutamente inservible.

Radial Blur
Este sí es un efecto realmente interesante, permite colocar una borrosidad de forma circular.
Con la cual se pueden lograr efectos de movimiento aún en imágenes fijas, la ventana de
control de efectos permite controlar tanto la dirección horizontal como la dirección vertical.

Perfilado (sharpen)
Este es un Efecto Especial (aunque yo lo uso como corrector), es muy útil ya que permite
mejorar el enfoque del video. En el ejemplo de la pagina anterior he colocado un perfilado
(Sharpen) muy alto 33%, por supuesto que esto es para mostrar alguna diferencia en las
imágenes del ejemplo, las cuales por lo menos mientras lo estoy escribiendo no son muy
perceptible (tal vez en la versión impresa o en el PDF), pero lo cierto es que el perfilado
(sharpen) debe estar entre un 10% y un 25%, a partir de allí, la imagen se distorsiona y
comienzan a aparecer detalles que no existen en la realidad. Si usted se vé en la necesidad
de usar un perfilado mas alto, entonces le estan llevando material de muy mala calidad y es
necesario que haga la observación al director del departamento.

Perfilar bordes (Sharpen Edges)


Otro efecto que no tiene ningún ajuste, crear un perfilado extremo, sólo el usuario sabrá si le
es útil o no.

Directorio de Canales (Channel)


Estos efectos se aplican sobre los colores del vídeo estamos utilizando.

Combinar (Blend)
Como su nombre lo indica se utiliza para combinar los colores de un clip de video en otro clip
de video, produce efectos de transiciones bastante extremos, su utilización queda restringida
para efectos de imágenes psicodélicas.

Invetir (invert)
Es el clásico efecto de película en negativo, pero con varios ajustes que nos permiten
además lograr algunos efectos interesantes.

Directorio de Efectos de Distorsión (distort)


Estos filtros modifican la imagen del clip de video permitiendo lograr efectos realmente útiles
e interesantes.

Doblar (bend)
Este efecto permite doblar una imagen en varias direcciones, esto le permite desde un suave
efecto de curvatura hasta arrugar su imagen como si fuera un papel.

Punto de Esquina (Corner Pin)


Permite doblar una imagen ajustando los puntos de las esquinas. Si se toca el nombre del
efecto en la ventana de control de efectos, aparecen unos círculos que permiten mover las
esquinas y lograr el efecto deseado muy fácilmente (ver imagen)

Distorsión del Lente (Lens


Distortion)
Se utiliza para simular un vídeo está
siendo visto a través de un lente
distorsionado. Es sumamente útil para
lograr imágenes curvadas como las
pantallas de los televisores. Como se
puede ver en la imagen, tiene su
propia interface lo que le permite
lograr el efecto deseado muy
fácilmente, si se colocan símbolos
negativos en la ventana de ajuste se
conseguirá una imagen cóncava.
Espejo (Mirror)
Este efecto es muy utilizado en videos musicales, permite lograr un efecto de espejo, posee
sólo dos ajustes, el centro de reflexión en el cual se define a partir de donde comenzará la
imagen inversa (espejo) y el ángulo en el cual se presentará dicho reflejo.

Coordenadas polares (Polar Coordinates)


Otro filtro de efectos extremos, cuya utilidad queda restringida a la discreción del usuario.

Olas (Riples)
Interesante efecto que simula las olas del mar, Tiene su propia interface pero a pesar poseer
gran cantidad de ajustes sólo le permite simular olas.
Esfera (Spherize)
¿Que se puede esperar un efecto que se llama esfera?, este filtro aplica un efecto de imagen
esférica similar al que vimos en Distorsión de Lente, sin embargo y a pesar del nombre este
filtro no transforma una imagen cuadrada en una imagen redonda

Transformar (Transform)
Este filtro permite modificar la imagen del video alterando la escala vertical y la escala
horizontal, permite además rotar la imagen, realmente no es muy útil, aunque eso lo
decidirá el usuario. En todo caso es más fácil trabajar con el filtro 3D básico, que veremos
más adelante.

Remolino (twirl)
Este filtro sólo tiene tres ajustes, ángulo del remolino, radio del remolino y centro del
remolino. Como su nombre lo indica este filtro crear efectos de remolino en una imagen, el
usuario puede utilizarlo de manera creativa como efecto de transición o en aquéllos casos en
los que requiera simular un remolino.

Ondas (Wave Warp)


Produce un efecto de ondas en la imagen, similar al efecto olas que vimos anteriormente.

Directorio de Efectos para el Control de imagen


Este directorio contiene una variedad de efectos que se aplican al color.
Blanco y negro (Black & White)
Este filtro convierte la imagen a color en una imagen en blanco y negro.

Balance de color (HLS)


Permite cambiar y ajustar los colores usando el tinte brillo y saturación, el tinte controla el
color, el brillo controlar cuan claro u oscuro es el color y la saturación controla la intensidad
del color.

Balance de color RGB


Añade o disminuye el valor de los colores rojo, verde y azul.

Corrector de color

Es la herramienta más completa, le permite ajustar todos los parámetros de color que se
pueden modificar en una imagen. La sección curvas le permite modificar el color de la
imagen con facilidad extrema, esta es la herramienta de corrección de color de primera
opción para el editor. Una explicación más detallada de su uso se dá en el capitulo "Correción
de Color"

Pulse aquí para ir al Capitulo "Correción de Color"

Igualar color (Color Match)


Este filtro le permite igualar el color de un clip de vídeo con el color de otro. Es muy útil
cuando se tienen dos clip de vídeo filmados en el mismo lugar pero en horas o días distintos.

Desplazamiento de color (color offset)


Permite desplazar los colores rojo, verde y azul con el cual es posible simular una imagen 3D
si se ve como los lentes 3D.
Paso de color (color pass)
Este filtro convierte toda la imagen en blanco y negro menos un color, este filtro puede ser
utilizado para llamar la atención sobre un objeto específico en la imagen, el cual será el único
que posea color dentro de la misma, similar al efecto obtenido en la famosa escena de la
película “la lista de Shindler” en la cual aparece una niña vistiendo un suéter rojo.

Reemplazar color (Color Replace)


Este filtro reemplazar un color o rango de colores con otro color.

Corrección Gamma
Este filtro permite ajustar los niveles de color de medio tono de una imagen, haciendo más
claro o más oscuro los medios toros de la imagen.

Tinte (Tint)
Use el efecto de tinte para aplicar un tinte de color a su imagen. Puede ser utilizado para
reasignar una porción de un imagen en blanco y negro a un color diferente, como por
ejemplo en vez de blanco y negro podría tener: blanco y azul, blanco y rojo o el famoso
efecto de color sepia.
Directorio Key (keying)
Él Chroma Key es un efecto que se utiliza para eliminar el fondo de una imagen y sustituirlo
por otro. Esta es una función avanzada que se explica en el capitulo “Chroma Key”
Pulse Aquí para ir al capitulo "Chroma Key"

Directorio Ruido (Noise)

Media (Median)
Este filtro produce un efecto de borrosidad de muy poca utilidad, hay un filtro llamado Noise
más abajo que reproduce un mejor efecto de ruido

Directorio Perspectiva
estos efectos son utilizados para añadir profundidad a las imágenes, para crear sombras y
bordes de bisel en las imágenes

3D Básico
Este filtro permite manipular una imagen como si se tratara de un objeto 3D, ya que permite
la rotación de la imagen o la inclinación horizontal y vertical. El 3D Básico es un filtro de gran
utilidad que seguramente terminará usando en una gran variedad de aplicaciones.

Bisel alpha
Este filtro añade un efecto tridimensional a una imagen y bidimensional, como lo dice su
nombre se requiere una imagen que posea un canal alpha, o sea una imagen sin fondo.
Bisel de borde
Este filtro añade una especie de marco o borde a la imagen con la que está trabajando,
puede tener gran utilidad al ahora de realizar cuñas, promos y vídeos, el usuario será quien
decida el uso que podrá darle a este filtro.

Añadir sombra
Aplica una sombra a una imagen con canal Alpha. Los deslizadores permiten controlar la
opacidad de la sombra, la dirección y la distancia desde la imagen original. Además del
efecto de sombra, es posible cambiar el color de la luz que afecta a la imagen.

El directorio de Pixelado
No hay nada allí de utilidad (hasta donde he podido observar)

El directorio Render
Contiene los siguientes filtros:

Reflejo de lente (Lens Flare)


Reproduce un foco de luz con su correspondiente reflejo de lente en la imagen, permite
seleccionar entre Zoom, 35 mm y 105 mm. También permite seleccionar la posición y el
brillo del reflejo.
Relámpagos (ligthning)
Este filrto le permite añadir relámpagos a una imagen, se puede seleccionar dónde comienza
y dónde termina, así como también la cantidad de segmentos (raíces) y duración del rayo.

Degradé (Ramp) Sirve para crear degradaciones de color en una imagen, las cuales son
muy útiles como fondos de presentaciones.

Brillo Alpha
Este efecto trabaja solo con imágenes que tienen un canal alpha, de esa manera el filtro
puede crear un brillo al rededor de la imagen.

Repujado de Color
Produce un efecto “Semi 3D” al otorgarle cierto “relieve” a la imagen
El Directorio "Estilizar" (Stilize)

Repujado
Convierte la imagen en un repujado de tonos grises

Encontrar Bordes
Hace que la imagen parezca un bosquejo o dibujo de la misma.

Mosaico
Pixeliza la imagen de acuerdo con el numero de cuadros verticales u horizontales que el
usuario le asigne.
Ruido
Aplica un efecto que da a la imagen una apariencia granosa, no es un generador de ruido
blanco (ruido de Televisión), pero es posible simularlo

Replica
Produce multiples copias de la imagen

Solarizar
Crea una imagen positiva y negativa de la misma imagen, y las mezcla para crear un efecto
de solarizado.

Luz Estroboscopica
Este reproduce el efecto de la “luz de Discoteca”.

Texturizar
Aplica la textura que se encuentra en una pista de video sobre la imagen a la cual le
apliquemos este filtro.

Directorio Tiempo

Eco
Produce una versión visual de un eco, es decir la
imagen de un cuadro se repite en el nuevo cuadro,
Funciona muy bien con imágenes en movimiento sobre
fondo fijo ya que el eco solo afecta a la imagen en
movimiento. No se debe usar sobre imágenes tomadas con cámara en movimiento ya que el
efecto se aplica a todo produciendo una confusión de imágenes.

Posterizar Tiempo
En una parte leí que este filtro “Toma control del ajuste de cuadros por segundo de la
imagen y lo sustituye por la que le indicamos en la ventana de control de efecto” ¿Para que
sirve esto? Vaya usted a saber...

Directorio Transformar

Vista de la camara
Similar al Basic 3D, permite ver la imagen desde distintos ángulos.

Clip
Recorta los bordes de la imagen y la hace más pequeña.

Crop
Funciona igual que el Clip con la diferencia que no reasigna su tamaño, es decir, esconde los
bordes pero la imagen sigue teniendo el tamaño original, esto representa ciertas ventajas a
la hora de trabajar con detalles de imágenes, ya que el cuadro de la imagen (Hueco) puede
ser movido para mostrar distintos detales, para ello el editor debe tocar el nombre del efecto
en la ventana de control de efectos.

Borde suave
Como su nombre lo indica, este filtro suaviza los bordes (los hace borrosos) con lo cual se
logra un efecto más delicado en algunas imágenes.

Voltear Horizontal
Pone la imagen al revés.

Ajuste Horizontal
Parecido al control horizontal de los televisores viejos
Rodar
Como su nombre lo indica: Hace rodar la imagen ya sea de forma horizontal o vertical

Voltear Vertical
Pone la imagen “Patas pa´Arriba”

Ajuste Vertical
Similar al control de vertical de los televisores viejos.

Carpeta de Video

Colores de Transmisión
Esto se usa, solo si se va a exportar el producto final (video) a una cinta, debido a los costos
actuales y por ser más practico, es preferible que el editor exporte su trabajo a DVD y luego
desde el DVD grabar la cinta de vídeo en vez de mantener la costosa unidad de edición
ocupada en tales menesteres.

Interpolado de campo
Esto también tiene que ver con cintas, pero esta vez con captura analógica, este filtro
“rellena” las líneas de pantalla perdidas durante la captura, con una línea sacada del
promedio de las dos líneas adyacentes a la línea perdida. ¿entendieron eso? ... pues yo
tampoco. Si usted usa cámaras digitales y captura desde el puerto firewire, entonces no
necesitará este filtro nunca. pero si captura desde dispositivos analógicos y nota que en su
video "faltan lineas", entonces deberá usar este filtro.

...Y estos son todos los filtros de efectos de video que me aparecen en el Adobe Premiere y
digo esto porque en la ayuda del programa aparecen otros efectos que yo no los veo por
ninguna parte, es importante señalar que el Premiere fue objeto de una revisión (yo diría
reconstrucción) profunda y muchos efectos fueron colocados en otras carpetas y algunos
otros simplemente eliminados, así que no se incomode si su carpeta de efectos tiene algún
efecto no comentado aquí, simplemente lo tiene y yá, lo mejor que puede hacer es tratar de
averiguar que hace, lo cual a mi personalmente me parece muy divertido.

Capitulo 10 - Chroma Key

Este es un capitulo corto, ya que el Chroma Key no es tan dificil como lo pintan y mucho
menos en el Premiere. De hecho, como ya vimos; el Premiere tiene una carpeta completa
repleta de efectos de Keying con los cuales realizar efectos realmente impactantes. Pero
antes de comenzar...

¿Que es el Keying? En palabras simples, el Keying es un efecto mediante el cual se borra el


fondo de una imagen y se sustituye por otra imagen completamente distinta. Es decir que
usted podría grabar un video en una habitación de su casa y luego usando el Keying borrar
toda la habitación y sustituir la imagen de la habitación por otra imagen como por ejemplo
una playa de Acapulco.

Este efecto ha sido usado miles de veces y se usa a cada rato en televisión, sobretodo en los
noticieros, en los cuales el narrador tiene una imagen detrás de él como si se tratara de una
gigantesca pantalla de video.

Pero, ya dejemos de hablar tanto y vamos a lo que nos interesa ¿Como hacemos el Chroma
Key?

Para hacer Chroma Key, vamos a necesitar dos videos, uno de los cuales debe poseer un
fondo de color uniforme. Como seguramente usted no posee ningún clip de video con fondo
de color uniforme, puede bajar una imagen de prueba (Pulse aquí) para ver si es verdad que
el efecto funciona.
Ahora importamos dicha imagen al premiere ¿Recuerdan como?, solo es necesario hacer
click con el botón derecho del mouse sobre cualquier parte en blanco de la ventana de
proyecto o simplemente pulsar las teclas CTRL+I.

Okey, si todo va bien, tendremos algo similar


a esto:

Ahora colocaremos el archivo "puesta de sol"


(Ah! este archivo lo saqué de la carpeta
Windows - Mis Imagenes, busque cualquier
imagen allí que le funcionará corectamente)
en la linea de tiempo y sobre esta imagen
colocaremos el archivo "[Link]" tal
como se puede ver en la siguiente imagen:

Ahora muevo la imagen de la chica hacia el lado izquierdo y la bajo un poco, listo. En los
monitores la imagen debería verse así:
Ahora viene lo bueno, abrimos la ventana de efectos. Buscamos efectos de video, ahora
Keying y finalmente Chroma Key. Arrastramos el efecto y lo dejamos caer sobre el video dos
es decir sobre la imagen con fondo verde y.... Oh, oh!, gran desilusión, no pasó
absolutamente nada. La imagen sigue estando igual que antes.¿Qué hicimos mal? O mejor
dicho: ¿Qué fue lo que NO hicimos?

Veamos primero que tenemos en la ventana de control de efectos:

Como podemos ver, tenemos


un selector de color el cual
aparece en “blanco”, utilizando
dicho selector vamos elegir el
color que deseamos hacer
desaparecer en nuestra
imagen. para ello pulsamos
sobre el selector de color y sin
soltar el Boton del raton lo
movemos hasta una parte de
color verde de la imagen en el
monitor. ahora nos debería
aparecer algo similar a esto:

Vemos que parte el


fondo desapareció,
pero no todo, aquí
comenzamos a ajustar
nuestro efecto
aumentando la
similitud (similarity),
la cual es el parecido
de un color con otro.
Ahora, aumentaremos
la similitud (Similarity)
a 50%, por supuesto
que usted lo hará
observando el efecto a
medida que aumenta
el nivel de similitud.
Como vemos ahora, el
fondo ha
desaparecido, sin embargo queda un pequeño borde alrededor de la imagen. Ahora es el
momento de ajustar el Bend (Combinar) para tratar de borrar ese borde, con un 25% de
bend será suficiente..

Ahora nuestra imagen


debería verse así.

Como hemos podido


observar, con el efecto
de Chroma podemos
facilmente eliminar el
fondo de una imagen
para dejar ver otro
fondo totalmente
[Link] de pasar
a otras explicaciones
debemos recordar lo
siguiente del control de
efecto. Similarity:
(Similitud): Amplia o
reduce el rango de color
que será transparente.
Niveles más altos
aumentan el rango.
Blend: (Combinar):
combina el clip que está
afectando con el clip
que se encuentra
debajo, entre mas alto
el valor mas se
combinan ambos clips.
Threshold: (Umbral): controla la cantidad de sombras en el rango de color. Valores más altos
retienen mas sombras.

Cutoff: (Corte): Oscurece o ilumina las sombras. Al arrastrarlo a la derecha oscurece las
sombras, pero si se coloca mas allá del umbral el fondo dejará de ser transparente.
Smoothing: (Suavizado) Especifica la cantidad de suavidad (anti-alias) que el Adobe
Premiere Pro aplica a los bordes entre el fondo transparente y la imagen visible. Elegir None
produce bordes duros, Esta opción es útil cuando se quiere preservar lineas definidas, como
por ejemplo titulos. Elegir Low o High produce diferente cantidad de suavidad.
Mask Only: (Solo Máscara) muestra solo el canal alpha del clip, tal como ha sido modificado
por los ajustes.

Quizás en este momento (si usted es uno de esos buenos alumnos que siempre están
atentos) usted tenga dos preguntas

(1) ¿Porqué usamos el Chroma Key y no Green Screen Key?


(2) ¿No es el Green Screen Key más adecuado para ese trabajo?

Y las respuestas son las siguientes:

(1) Porque seguramente cuando alguien busque explicación sobre este efecto lo busque
como Chroma Key, es decir este efecto es famoso por ese nombre, así que lo mejor era
explicar el efecto más conocido y (2) tiene toda la razón el Green Screen es mucho más
efectivo en un caso como este, Básicamente es un croma Key mas especializado y por eso
produce mejores resultados (siempre y cuando el fondo de la imagen sea verde)

Cuestionario
1. ¿Que es el Chroma Key?
2. ¿En que carpeta se encuentra el efecto de Chroma Key?
3. ¿Que se necesita para hacer Chroma Key?
4. ¿Porque se requiere que uno de los videos tenga fondo transparente?
5. ¿Porque se utiliza el Verde Manzana?
6. ¿Cual es el ajuste RGB del Verde Manzana
7. ¿Que hace la Similarity?
8. ¿Que hace el Bend?
9. ¿Para que sirve el Treshold?
10.¿Que hace el Cutoff?
11.¿Para que sirve el Smoothing?

Capitulo 8 -
Correción de Color

Entre las muchas opciones y


posibilidades del Adobe
Premiere Pro, se incluyen
efectos que le permiten
ajustar el color y corregir
problemas como colores
veteados, colores
distorsionados o detalles
perdidos por luz o sombras
muy intensas. Cada ajuste que
haga puede ser mostrado con
extrema precisión en un
monitor de forma de onda y
vectorscopio.

1. Optimizando el espacio de trabajo


Para trabajar con las herramientas de correción de color deberá elegir Menú Window >
Workspace > Color Correction. Al elegir esta opción se agregan la ventana de efectos a la
ventana de proyecto y la ventana de control de efectos con el monitor de entrada. Ahora
comenzaremos a corregir los colores de nuestro video.

2. Sincronizando el monitor de entrada y el monitor de salida

El monitor de entrada le permite ver un monitor de forma de onda y el clip de video


simultáneamente, ahora elegiremos Gang to Program Monitor en el menú del monitor de
referencia de forma tal que ambas ventanas muestren el mismo cuadro en la línea de
tiempo. Luego elija Waveform en el mismo menú. Para navegar entre cuadros, puede usar el
control de Play del monitor de entrada.

3.

Aplicar el Corrector de Color a video.

Ahora seleccionaremos la ventana de Efectos > Video


Effects > Color > Color Corrector, cuando el efecto
aparezca en el menú, arrástrelo hasta el video, tal como
ya hemos visto mas arriba

4. Ajuste de puntos de Blanco, Negro y grises

La forma de onda en el monitor de referencia muestra un


gráfico que corresponde con la imagen e su vídeo. El eje
horizontal corresponde con el ancho de las líneas de
exploración y el eje vertical corresponde con la amplitud
de la señal medida en unidades IRE ((Institute of Radio
Engineers). Los valores de oscuridad están en abajo y los
valores de claridad están arriba Si su vídeo sobrepasa las
100 IRE para el blanco o 7.5 IRE para el negro, usted
necesitará corregir la imagen para evitar la perdida de detalles y mantenerse dentro de los
requisitos de la norma americana para la transmisión de Televisión.
Como puede ver en la imagen arriba (ver la forma de onda a la izquierda de la imagen), el
negro está alrededor de 20 IRE . Para alterar la luminancia, use el control Blanck/White
Balance (balance de Blanco y Negro). Arrastre el selector de color (Negro) hasta un área del
monitor de salida que represente el color negro verdadero. Esto causará que el gráfico ajuste
la línea verde que representa los 7.5 IRE. Suelte el botón del ratón para seleccionar el color
y repita este procedimiento para ajustar el blanco hasta un valor de 100 IRE. Si usted reduce
el gráfico por debajo de los 100 IRE la imagen perderá detalles de luz y se verá opaca. Para
remover un color que tiñe su vídeo, ajuste el punto de gris arrastrando el selector de color
gris a un punto que represente un gris neutral. Puede usar la rueda de color HSL Hue Offset
para remover coloreados específicos de rangos tonales como puntos claros, medios tonos y
sombras. Nada mas con esto la imagen mostrará un gran aumento en la correción del color
(ver imagen abajo)
5. Vea los rangos tonales en su vídeo.

Aunque su imagen pueda requerir una corrección total, generalmente solo es necesario
cambiar solo los puntos de luz, medios tonos y sombras. Por ejemplo, usted puede querer
remover un tinte azul de las sombras en una escena sobre la nieve sin convertir los puntos
de luz en amarillos.

Para ver cuales área de su imagen están definidas como puntos de luz, medios tonos y
sombras, seleccione la opción preview. En el control de Rango Tonal (Tonal Range), las
sombras son mostradas como negro, medios tonos como gris y puntos de luz como blanco.

Aunque el Adobe Premiere Pro usa rangos y tonos predefinidos, usted puede ajustar esos
rangos si su imagen tiene sombras o luces excesivas.

6. Altere los colores para los puntos de luz, medios tonos y sombras. Expanda los
controles Expanda el HLS y elija el rango tonal que usted desea ajustar en el menú de
selección. Para ver sus ajustes, elija Vectorscope en el monitor de salida. El color (HUE) se
indica por una orientación angular, el rango de color de 0 a 360º en dirección contra reloj. La
saturación se muestra como la distancia al centro de la pantalla, el negro, blanco y grises
aparecen en el centro de la pantalla y los colores vividos aparecen hacia el exterior de a
pantalla.
Ajuste los valores de color (HUE) y Saturación al arrastrar o introduciendo nuevos. Para
evitar que los colores vividos aparezcan veteados en monitores NTSC, disminuya los valores
de saturación.

7. Limite su vídeo.

Si su vídeo todavía sobrepasa los valores de


luminancia o saturación aceptables, seleccione
la opción Enable Limiter y escriba los valores
máximos y mínimos para la chrominancia y
luminancia.

8. Vea su vídeo en un televisor.

Asegúrese de ver su vídeo corregido en un


televisor como monitor usando el mismo
hardware que usará para exportar el vídeo
final. El adobe Premiere incluye otros efectos
que le permiten corregir el color incluyendo
Color Match, Broadcast Colors, y Gamma.

Capitulo 09 - Programas Auxiliares

Los Enchufables (plugins)

Como le había dicho al principio del tutorial, los enchufables son pequeñas piezas de
software que aumentan las capacidades del Adobe Premiere. Desde la versión 6.5 el
Premiere ofrece compatibilidad con algunos plugins de After Effects, lo cual le otorgaba aun
más poder, pero las nuevas versiones profesionales (Adobe Premiere pro 1, 1.5 y 2) poseen
mayor capacidad de aceptar plugins de adobe After Effects, Convirtiendo al Premiere en una
poderosa estación de edición de video y efectos especiales.

Los enchufables traen su propio instalador y por lo general también traen un pequeño
manual de como utilizarlos. Todos ellos se agregan al menú de efectos y se aplican tal como
ya hemos visto arriba, así que no hay mucho que decir aquí, salvo que es buena idea hacer
una lista de los enchufables más útiles que usted pueda necesitar y que funcionan al 100%
con el Adobe Premiere.

Fabricante Efecto Resultado

Trapcode Produce un efecto de luz sobre los


objetos, demasiado bueno para no
tenerlo

Shine
Trapcode Produce brillos y reflejos sobre los
objetos, No tan útil como el anterior,
también es una buena adquisición,

Glow
Si necesita ponerle "fuego" a su edición
Panopticum con esto podrá tener su propio incendio
para trabajar.

Fire for Premiere


Knoll Lights Muchisimos efectos de reflejos de lente,
corre perfectamente en Premiere pro y
es imprescindible

Light LE for After Effects


Genarts Excelentes efectos para After Effects
que corren perfectamente en Premiere
Pro. Esta colección es tan completa que
solo conn esta le basta y sobra al
editor.

Sapphire
Cycore FX Algunos filtros en esta colección son
unicos, como por ejemplo el de pelicula
quemada.
Digieffects 46 filtros que producen efectos que solo
los consigue con este set.
Nota Aunque son para After Effects
funcionan perfectamente en Premiere

Delirium
Esta lista se irá ampliando en la medida que vaya probando y pueda garantizar el
funcionamiento de los plugins con el Adobe Premiere.

Programas Auxiliares

Como ya les dije antes, no solo de pan vive el hombre y no solo del Premiere depende el
editor, existen algunas cosas que no son tan fáciles de hacer en el Premiere y que requerirán
que el editor use otro programa para lograr el producto que está buscando.

Transiciones:

La elección Nº 1. es Pinnacle,
Hollywood FX Gold para
Premiere, como su nombre lo
indica es compatible con
Premiere, el editor debe ser
cuidadoso, ya que hasta
donde he podido comprobar,
solo la versión GOLD se
instala correctamente en el
Premiere Pro, la versión 5 y
la versión mega pack no son
reconocidas por el Premiere
Pro (si son reconocidas por el
Premiere 6.5, pero eso no
nos interesa), así que ojo
avisor con eso, en todo caso,
el Hollywood FX permite
crear sus propias transiciones
y animaciones lo cual le
otorga un poder
extraordinario ya que usted podría crear una presentación impactante usando solo este
programa, pero para eso hay que leer el manual que (logicamente) está en inglés.

El otro programa que conseguí es el Canopus Explode, el cual posee transiciones de mejor
calidad que las que vienen con el Premiere Pro

y finalmente el Canopus FX
Transitions, pero este último, al
igual que Hollywood FX 5 y Mega
Pack solo reconocen y se instalan
en la versión 6, 6.5 del premiere y
la versión 1 del Premiere Pro. No se
instala en la version 1.5 y dudo
mucho que lo haga en la nueva
versión 2.
Programas para Titulación 3D:

Yo utilizo básicamente 2 programas: el Zaxwerk ProAnimator y el Blufftitler, ambos sirven


para crear titulos 3D de una manera extremadamente rápida y sin necesidad de
conocimientos especiales por parte del usuario, El Zaxwerk tiene una reputación
sorprendente por haber sido el software seleccionado para realizar las presentaciones de
cientos de programas y canales de reconocido prestigio en los Estado Unidos además de
crear titulos en 3D, permite importar archivos de Adobe Illustrator y convertir imagens 2D en
imágenes 3D, lo cual le ahorra al editor cientos de horas de trabajo y los resultados son
100% impactantes. además en la pagina web del fabricante está en manual y tutoriales de
como utilizarlo.

El "otro" programa que uso es el Blufftitler, lo conseguí


surfeando la web, es menos glamoroso en cuanto su utilización,
pero de todas maneras los resultados pueden ser realmente
impactantes. Estos programas permiten exportar los titulos con
canal alpha (transparencia) en Quicktime o Avi y pueden ser
importados fácilmente al premiere. Hay un tutorial creao por
Maikel, de videoedició[Link] que puede seguir pulsando aquí:

[Link]

Hay otros dos programas, uno


llamado Titledeko de la empresa
Pinnacle, tiene muy buenos titulos y
muchisimas opciones, es 100%
compatible con Adobe Premiere, yo
no lo uso, pero eso no quiere decir
que usted no deba usarlo, si lo
tiene instalelo y disfrutelo, aunque
ahora recuerdo que al instalarlo
entonces el premiere “jala” al
Titledeko y creo recordar que
realmente me molestaba un poco
que estuviera un programa siempre
abierto auque no lo estuviera
usando (claro eso ocurre si usaba un titulo creado con el Titledeko, porque si no, entonces
no aparece hasta que lo llame).

El otro programa edición el cual he oído hablar se


llama Titlemotion, ese no lo he usado nunca
porque jamas lo he encontrado instalado en
ninguna maquina y yo no lo tengo entre mi
colección de software, así que no he tenido ese
placer, aparentemente es la tapa del frasco o
como dicen en mi tierra: “Es la pepa‘el queso” (no
se porque dicen eso, porque hasta donde sé, los
quesos no tienen pepa), así que si usted lo tiene,
entonces escríbame y digame que tal es.

Editor de Audio

Yo uso Adobe Audition, no por seguirle la corriente


a Adobe, sino porque este software posee todas
las herramientas que el editor pueda necesitar en
un programa que además es extremadamente
fácil de usar y velóz (me quito el sombrero ante
los programadores originales: “Sintrillium”). Las
revistas especializadas en audio y musica lo
colocan por delante de otros programas
profesionales como Wavelab de Steinberb y Sound
Forge de Sound forgery (ahora Sony) ¿Que más
se puede pedir?

Retoque Fotográfico

Realmente el Adobe Photoshop es mucho mas


que eso, es un programa de diseño gráfico
completo, desafortunadamente es un programa
complicado y muy poco intuitivo, de hecho es
bastante árido y con una curva de aprendizaje
empinada, pero ¿que se le va a hacer?, es la
herramienta profesional por excelencia así que
o la usa o no es un profesional. Usted decide.
Afortunadamente tambien uso otro programa
que me ayuda a no usar el photoshop muy a
menudo...

Diseño gráfico.
Aquí peleo con quien sea, pero yo uso Xara X: Es pequeño (se
instala en un dos por tres), es rápido (más bien velóz), los colores
son brillantes, es fácil de aprender, corre en casi cualquier
máquina, es intuitivo, maneja graficos vectoriales y mapas de bits
por igual. Exporta en formato Adobe Illustrator tambien en png con
canal Alpha, Gif con canal alpha (por supuesto) y casi cualquier
formato conocido actualmente. ¿Ya dije facil de aprender?, mejora
la creatividad, ¡ah!, y además me permite no tener que usar el
photoshop a cada rato y no tengo que vermelas con las miles y
miles de opciones innecesarias de Corel, Illustrator o Freehand.

Capitulo 10 - Todo sobre Sonido

Ninguna edición será buena si tiene mal sonido, es increible la cantidad de videos con una
lamentable calidad de audio con los que me he tropezado, en lo que respecta al sonido
existen dos cosas que básicamente un buen editor debe hacer:

1. Corregir fallas de audio


2. Sincronizar audio de un videos

Corregir fallas de audio.


Son muchas las fallas de audio que puede encontrar un editor durante su trabajo, la más
común es el bajo volumen, este es muy fácil de arreglar ya que solo es necesario subir el
volumen en la ventana de control de efectos (ver imagen) y subir el volumen (level), esta
opción permite bajar el volumen a infinito (silencio total) o subirlo hasta +6 decibeles, lo cual
es bastante alto. El volumen original del video se expresa como 0.00dB, o sea 0 decibeles,
esto quiere decir que no ha ganado ni perdido ningún decible, a propósito el decibel es la
unidad con la cual se miden los sonidos, así como se usa el metro para la distancia y el el
gramo para el peso (en el sistema decimal) el decibel es la unidad utilizada para medir los
sonidos.

El Audio Mixer
Es una herramienta incorporada al adobe Premiere que permite ajustar el volumen de varias
pistas de audio, es extremadamente útil ya que ahorra la necesidad de ajustar uno por uno
el nivel de las pistas de audio en la ventana de control de efectos.
El control llamado Master es el volumen de salida del video final. Como se puede observar
este solo puede ser atenuado (no puede subirle el volumen), ya que su valor máximo es 0.

Seguidamente aparecen los canales de audio (audio1, Audio2 y Audio3), en estos se puede
observar que si permiten incrementar el volumen hasta +6 decibeles.

Ruido

Quizás el más problemático de los problemas reacionados con el audio sea el ruido de fondo,
esto es inevitable cuando se realizan filmaciones en exteriores, para resolver este problema
es necesario exportar el audio (File -> Export -> Audio) de esa manera se obtiene un archivo
del audio del video el cual puede ser procesado por un programa especializado. Yo utilizo el
Adobe Audition para esa tarea, ya que dispone de un filtro de ruido sumamente eficiente y
fácil de usar. Una vez que tenemos el archivo de sonido, lo abrimos con el Audition y
marcamos una pequeña región el audio donde solo se escuche el ruido de fondo. (ver
imagen abajo, la parte grisacea al final corresponde con el area marcada para analizar).

Ahora buscaremos el filtro de reducción de ruido, en la barra de menús. Effects > Noise
Reductión > Noise Reduction.
Nuevamente observe la imagen de arriba y ponga atención a la explicación, en este
momento, le estamos indicando a la computadora que a la parte marcada le aplicaremos un
filtro de reducción de ruido ¿Porqué solo a la parte marcada y no a todo el archivo? Porque lo
que queremos es que el programa identifique cual es el ruido (la parte marcada) y lo pueda
separar de la parte hablada (el resto del archivo).

Bien, ahora que ya elegimos el filtro de redución de ruido nos aparecerá la ventana del filtro:

Aquí no hay mucho que hacer, salvo pulsar sobre el boton “Capture Profile”. De inmediato
aparece un indicador de progreso y seguidamente el monitor de ruido debe presentarnos una
figura similar a la de la imagen.

Como podemos ver hay otro indicador (mas bien un ajuste) llamado Noise Reduction Level,
que quiere decir “ Nivel de reducción de ruido” y tiene tres posiciones marcadas en color:
Verde para Low (bajo), Amarillo en el centro y Rojo en High (Alto), en la imagen se nota que
el selector está puesto en High (alto) para que la reducción del ruido sea máxima. Pero usted
puede probar el nivel que mas le convenga, hay que recordar que entre mayor sea el filtro
aplicado mayor son las posibilidades de que el sonido suene artificial o que algunas partes no
se entiendan claramente.

Al lado del nivel de reducción de ruido hay un boton llamado: Select Entire File (Seleccionar
todo el archivo), ahora pulsaremos sobre este boton y acto seguido pulsaremos el boton OK,
ahora el programa comenzará a eliminar la cantidad de ruido deseada y en unos momentos
el audio quedará listo para ser utilizado en el premiere.

Cerramos el programa adobe Auditión y cuando nos pregunte si queremos salvar (save)
nuestro trabajo, contestamos “Yes to All” (Si a todo) de forma que el programa salve el
audio y cierre el programa sin hacer mas preguntas.

De nuevo en el adobe premiere, ahora podemos simplemente importar el audio que hemos
procesado y sustituir el viejo audio, o al menos desactivarlo para solo reproducir el nuevo
audio procesado. Como sabemos que tanto la película como el nuevo audio tienen
exactamente la misma duración, solo es necesario colocarlo debajo de la pista anterior de
sonido y hacer coincidir el principio de ambos para conseguir que ambos (audio y video)
funcionen sincronizados.

Canal si, Canal no.

Esto ocurre a menudo cuando se realizan capturas desde cámaras análogas, las cuales
graban un único canal de audio, este único canal de audio va inevitablemente a parar en uno
de los dos canales de audio en la captura, dejando el otro canal vació. Esto puede ocasionar
que al grabar el video en un DVD, VCD o VHS al reproducirlo escuchemos que el sonido
proviene de una sola corneta o altavoz.

Para resolver este problema realizamos los mismos pasos descritos anteriormente:
exportamos el audio, abrimos el audition (o el editor de audio de su preferencia) abrimos el
archivo de audio, hacemos doble click en en canal de audio que está vacio (toda la selección
se marca) pulsamos el boton Suprimir (delete) del teclado de la PC para borrar cualquier
ruido de fondo de dicho canal, ahora deberíamos tener dos canales de audio, uno
absolutamente vácio y otro con audio, hacemos doble click en el canal que si tiene audio (se
selecciona todo) y pulsamos las teclas CTRL+C (Copiar). Ahora doble click en el canal vació
(se selecciona todo) y pulsamos CTRL+V (Pegar) y veremos que tenemos dos canales con
audio. Ahora simplemente cerramos el programa y cuando nos pregunte si queremos salvar
(save) nuestro trabajo, contestamos “Yes to All” (Si a todo) de forma que el programa salve
el audio y cierre el programa sin hacer mas preguntas.

De nuevo en el adobe premiere, solo importamos el audio que hemos procesado y


sustituimos el viejo audio de un solo canal por el nuevo de dos canales de la misma manera
como lo vimos en el ejemplo anterior.

Niveles de Narración y música de fondo.

Vamos a suponer que usted necesita grabar el audio para un video (una narración) la cual a
su vez irá sobre un fondo musical (una canción de un disco). Esta es una situación tipica en
un estudio de edición, ya que esto se aplica desde un programa completo, hasta cuñas y
promos de 30 segundos de duración, pasando por micros y espaciales.

¿Qué debemos hacer?

En primer lugar debemos grabar el audio (la narración) que se utilizará en la edición, a lo
largo de mi carrera como editor he encontrado que el audio es la base sobre la cual se
construyen los videos, al igual que una casa no se debe construir sin bases, tampoco se debe
comenzar un video sin la narración ya que existe un altisimo riesgo de que todo el trabajo
que haga sea desechado y lo que es peor aún, que el trabajo realizado entorpezca la
dinamica de edición.

Una vez grabado el texto (la narración) y que ésta, es aceptada para la edición, podemos
importarla al adobe premiere y colocarla en la linea de tiempo, tal y cual ya se ha visto
anteriormente. Así mismo se determina que música se usará, hoy en día es común que la
musica (original o incidental) esté grabada en CD´s, para ello se usa la opción “Extraer audio
desde CD” (Extract audio from CD) que se encuentra en el menu FILE del adobe Audition. Allí
solo debemos seleccionar la pista de audio que queremos utilizar y el Adobe Audition la
“sacará” del disco y la colocará en pantalla lista para ser grabada el disco duro.

Muy bien, ahora solo tenemos que importar la música a nuestro proyecto de adobe Premiere
y listo, tendremos todos los audios listos para ser utilizados.

Aquí viene el truco

Primero debe asegurarse de que la narración tiene un volumen “aceptable”, es decir: es


suficientemente alto como para que se escuche correctamente y suficientemente bajo como
para no saturar la transmisión. Esto lo puede conseguir comparando el volumen de la
narración contra otra narración ya utilizada (referencia), sin alterar nunca el volumen del
audio de referencia (es decir la pista de sonido que sirve de modelo), se sube o se baja el
volumen de la pista de audio hasta que ambas suenen aproximadamente igual.

Ahora la pista de la música debe ser colocada alrededor de 12 decibeles por debajo (-12 db)
de su nivel normal. Y esa es la relación entre narración y fondo, si la usa siempre, entonces
nunca tendrá problemas de niveles en sus ediciones ya que las narraciones siempre serán
perfectamente claras y la música de fondo nunca distraerá al espectador.

¿Por qué no mezclar directamente la narración y la música en el Adobe Audition?

Porque en la mayoría de los casos se encontrará con que hay que hacer alguna corrección, y
si esto es así, entonces habrá que ir nuevamente a la sesión de grabación para corregir (si la
sesión no fue salvada o peor aún fue borrada, entonces habrá que llamar nuevamente al
locutor (y pagarle nuevamente) para que grabe la narración de nuevo. Al tener la narración y
la música por separado se pueden realizar ajustes o correcciones sobre la narración sin
afectar a la música y esto muchas veces puede ser realizado por el editor sin necesidad de
realizar nuevas sesiones de grabación. Con el correspondiente ahorro de tiempo y dinero.

Sincronizar audio

Esta es la más difícil de las tareas que se le pueden encomendar a un editor, ya que más que
un oído de música, requiere que tenga una vista de lince para detectar los puntos de
referencia. La sincronización de audio se hace principalmente en videos musicales en los que
se tienen filmaciones o tomas de la presentación de un artista (por lo general haciendo
Playback o doblaje) y se desea sustituir el audio de la presentación por el que existe en un
disco CD.

Para esto es sumamente útil la opción Extract Audio from CD del adobe Audition, con lo se
puede extraer el audio con el cual trabajar, ahora que ya tiene el audio “sacado” del CD, solo
tiene que importarlo al adobe premiere, ahora es necesario sincronizarlos.

Atención al tambor...

Es necesario colocar el archivo de audio tan aproximadamente como sea posible con el audio
del video. (aquí viene lo del ojo de lince), debido a que se está sustituyendo un doblaje,
ambas formas de onda deben ser muy parecidas, si se tiene la suerte que la canción
comience fuertemente, será solo cuestión de igualar el principio del nuevo audio con el
principio del audio del video para que ambos queden perfectamente sincronizados, sino es
así entonces deberá buscar un punto de referencia (un corte) o algo que le permita
identificar el mismo punto en ambas formas de onda de forma que pueda hacerlas coincidir
una sobre la otra. Una vez logrado esto, el audio quedará perfectamente sincronizado con el
video.

El caso extremo.

Se trata de sincronizar una actuación en vivo de un artista contra un audio distinto (Un disco
por ejemplo), es decir el artista no hizo playback sino que interpretó realmente su música,
además se dispone de las tomas de dos o más cámaras que filmaron de forma simultanea.

Nota, es necesario aclara que esto solo funciona cuando el artista hace su actuación
exactamente como está en el disco, ya que si el artista hace cambios como hablarle al
publico o modificar los versos, entonces no será posible la sincronización.

Lo primero que debemos hacer es sincronizar los audios de las tomas en vivo tal como vimos
antes, como medida de seguridad y para hacernos la vida más fácil mas adelante, hacemos
un corte al principio y al final en todos los clips de video de forma tal que una vez
sincronizados los audios de los mismos, todos los clips comiencen y terminen exactamente al
mismo tiempo.

Luego determinamos la velocidad a la que realizó su interpretación, si lo hizo mas rápido


(casi siempre) o mas lento. Para ello simplemente tratamos de colocar el principio de la pista
de audio del disco tan precisa como sea posible con el comienzo de la interpretación del
artista (por supuesto que no van coincidir ni a sincronizar a la primera), pero al ver donde
termina la ejecución y donde termina el audio del disco podrá saber si lo hizo más rápido a
mas lento. Si la interpretación dura menos que el audio, entonces fue más rápido, si la
interpretación es más larga que el audio del disco entonces fue más lento.

Aquí es donde se hace muy útil la herramienta de Prolongación (Rate Strech), ¿se acuerda
de la barra de herramientas? Okey, para seleccionarla solo tiene que tocar la tecla “X”, así
que hacemos que coincida la duración del video 1 con el audio del disco y luego repetimos lo
mismo con los otros clips de video (como todos tienen la misma duración solo hay que
hacerlo coincidir con el video 1) y ahora si estamos listos para comenzar el verdadero
trabajo de sincronización.

Es muy poco probable que las formas de onda tenga parecido entre si, así que no nos queda
más remedio que depender de nuestros oídos, yo uso el siguiente truco, hago un corte en el
video cada vez que el artista empieza a cantar, de esa manera identifico donde comienza
cada verso, cada coro e incluso hago un corte al comienzo y al final del puente instrumental.
¿Para que hago todo esto? Porque es más fácil sincronizar segmentos cortos que sincronizar
un segmento largo, así mi primer problema será sincronizar el intro instrumental que quizás
dure unos pocos segundos y que con algo de suerte será casi igual que el del disco, así que
solo debo identificar también el inicio y final de cada segmento en la pista de audio del CD
para identificarlo con cada segmento de video arriba, aquí cualquier cosa que lo ayude a
lograr su objetivo se vale, es decir: puede modificar la duración del segmento de video
(herramienta de prolongación) para que cuadre con la música, también puede usar una toma
donde no se aprecie la falta de sincronización (como por ejemplo una toma muy abierta),
hasta intercalar imágenes de otras cámaras (con imágenes distintas) en los puntos donde no
se logra una sincronización aceptable entre el audio y la imagen. El punto es que muchos
videos están hechos de esta manera y si otros lo han hecho, nadie puede negarle a usted
como editor echar mano de este recurso.

Cabe destacar que cada modificación hecha al video 1, deberá repetirlo en los demás clips de
video, ya que de esa manera estará sincronizando todo y podrá realizar la mezcla de
imágenes como mejor le parezca

El esquema de abajo le dará una idea de que es lo que le estoy diciendo:


Las tres primeras líneas representan los audios de las tres cámaras (como ven ya están
sincronizados). Se puede observar que el Audio del CD es mas corto aún cuando posee
exactamente los mismos elementos que el tomado por las camaras.

Aquí es cuestión solo de "recortar" los Audios y videos de las cámaras para sincronizarlos con
el audio del CD. Es buena idea comenzar a sincronizar desde el principio, de forma tal que a
medida que se van recortando los videos y audios de las cámaras, estas se van haciendo
cada vez mas parecidos al audio del CD, no es buena idea comenzar desde la mitad o desde
puntos distintos al principio ya que al "cuadrar" las otras partes del video entonces quedarán
"huecos" que harán mas difícil aún el trabajo.

Muy bien, ahora que seguramente (y después de un buen rato) ya ha sincronizado todos los
videos con el audio Cd solo debe elegir las imágenes que desea utilizar para el video final.

Capitulo 11 - Exportar el Video Final

¡Felicitaciones!

Ya terminó de editar su video, agregó transiciones, títulos, corrigió errores, agregó musica,
narración, ¡todo!, no le falta nada.

Pues es hora de exportar el producto final.

En este punto tenemos varias opciones:

1.- Exporta la pelicula como "movie" (Archivo AVI)

2.- Exporta la pelicula como archivo MPEG mediante Adobe Media Encoder

3.- Quema directamente a DVD desde el propio Adobe Premiere

Aquí es donde al igual que de gustos colores, cada quien tiene su preferencia. veamos los
pro y contras de cada una de esas opciones.
Movie (Archivo AVI)
Es la opción preferida por los editores profesionales, debido a que es la que garantiza mayor
calidad, además es la que requiere menor tiempo de exportación.
Para utilizar esta opión solo debe pulsar las teclas CTRL+M.
El AVI es el formato “Estándar” para la edición de vídeo (estas siglas significan Audio Video
Interleave)..

Frame
Esta opción se utiliza para exportar una imagen fija, es decir un solo cuadro, para ello se
debe seleccionar con el cursor el punto de la linea de tiempo que se desea exportar y listo,
tambien puede exportar aquello que este en el monitor de entrada, pero para ello deberá
pulsar sobre el monitor de entrada.

Audio
¿Que se puede esperar de una opción que se llame Audio?, pues eso, que exportará
aquel(los) audio(s) que este(n) en la linea de tiempo como un archivo .Wav, es muy util en
muchas ocasiones en la cual se hace necesario enviar el audio a una aplicación especifica
(adobe Audition) ya sea para corregirla o para mejorarla.
Adobe Media Encoder.

Al pulsar sobre esta opción se activa el programa auxiliar Adobe Media encoder, el cual
presenta las siguientes opciones:
Como podemos ver en la ventana "Format" tenemos varias opciones las cuales permiten
seleccionar el tipo de archivo final que obtendremos. veamos ahora la diferencia entre cada
uno de los formatos

Otros Formatos

8mm, Video8, Hi8, Digital8

Beta, Betamax, Betacam, Betacam SP, Betacam SX , Digital


Betacam

DV, MiniDV, DVCAM, DVCPRO, DVCPRO50, DVCPRO HD

DVD, Blu-Ray, HD-DVD

Flash

LaserDisc

MPEG, MPEG-4

Quicktime

RealMedia

Windows Media

VHS, VHS-C, S-VHS, S-VHS-C, D-VHS

El formato MPEG

MPEG video es una serie de normas de video definidas por la Moving Picture Experts Group
(MPEG) .Entre los más polulares formatos, tenemos el MPEG, el cual por ser un formato
“comprimido” produce archivos muchisimo más pequeños que el AVI, por ejemplo, 30
segundos de formato AVI equivalen a unos 180 megas de espacio en su disco duro, pero ese
mismo archivo en formato MPEG podría medir solo 18 megas, es decir el 10% del archivo
original, hay varios tipos de formatos MPEG. A saber los siguientes:

MPEG-1

Aprobado en Noviembre 1991


Aproximadamente igual a la calidad de VHS, usado comunmente en Video CD (VCD) y CD-
ROM.

MPEG-2

Aprobado en Noviembre 1994


Calidad de DVD, usado comunmente para DVD, television digital, set-top boxes, etc.

MPEG-4

Aprobado en Octubre 1998


Escalable, usado en varias aplicaciones incluyendo Internet, telefonos celulares y televisión.

MPEG-7

En Desarrollo
Un estandar para la descripción y búsqueda de contenido de audio y video.

MPEG-21
En Desarrollo
Un nuevo marco de normas para multimedia.

QUICKTIME

Es la arquitectura multimedia desarrollada por Apple consistente en un conjunto de


bibliotecas y un reproductor multimedia (QuickTime player). En su versión 6 es compatible
con el estándar MPEG-4.

REALMEDIA

Es uno de los primeros formatos para el envio de información de audio y video a través de la
internet.

Export to Tape (grabar a cinta)

Esta opción se utiliza cuando se requiere una copia en Videocinta (Videotape) del producto
de la edición. en este caso, lo que el programa realmente hace es enviar una copia
rendereada a la salida de video de la computadora, la cual lógicamente deberá estar
conectada a la entrada de video del videograbador o VTR.

Export to DVD (Grabar en DVD)


Aquí la cosa es realmente sencilla, si tiene una grabadora de DVD y un disco DVD en blanco
para grabar su video, entonces el boton "Record" (que en la imagen se vé que no está
disponible) estará disponible y le permitirá grabar su DVD directamente sin ningún problema.
Esta función, al igual que el Adobe Media Encoder, se desactiva a los 30 días de uso, y es
necesario activarla mediante conexión a la web para volver a tener acceso a ella.

Como han podido observar en la imagen al principio, en mi PC tambien tengo instalado el


Procoder 2 y el Mainconcept MPEG, los cuales tienen cada uno sus caracteristicas de
funcionamiento, pero debido a que no forman parte del set de Adobe Premiere no los
explicaré en este tutorial. (si usted necesita ayuda con esos plugins, por favor comuniquese
con el autor y solicite ayuda)

Exportación

Adobe Premiere Pro proporciona opciones de exportación muy eficaces y fáciles de utilizar,
desde realizar pruebas para los comentarios de sus colaboradores, hasta generar películas
para Internet, iPods, DVD, discos Blu-ray o cintas de vídeo.

• Selección de formatos de exportación


• Exportación de archivos de película y audio editables
• Exportación de imágenes fijas y de secuencias de imágenes fijas
• Exportación Archivos PDF para agregar comentarios
• Exportación a DVD, disco Blu-ray o CD
• Exportación de proyectos para su edición o archivado
• Exportación a cinta de vídeo o película
• Exportación para el Web
• Exportación a iPod, teléfonos móviles, PSP y otros dispositivos móviles
• Principios básicos de Adobe Media Encoder
• Ajustes de exportación

Selección de formatos de exportación

• Exportación gestión de color


• Formatos de archivo compatibles con la exportación
• Acerca del vídeo de alta definición (HD)
• Opciones de exportación de HD y HDV
• Acerca de MPEG
• Agregar metadatos XMP a un archivo exportado
• Compresión de vídeo, tamaño de archivo y velocidad de datos
• Sugerencias para la compresión
• Acerca de la compresión de los archivos de película
• Acerca de los fotogramas clave de compresión
• Acerca de la velocidad de datos
• Elección de formatos para su utilización en otras aplicaciones

Exportación gestión de color


Se puede exportar vídeo de una secuencia en la forma más apropiada para continuar
editándolo o para que lo visualice el público. Adobe Premiere Pro admite exportaciones en
formatos para usos y dispositivos de destino diversos.

Exportación de archivos para su modificación posterior

Mientras realiza la edición, puede exportar una película editable o archivos de audio, de
forma que pueda previsualizar su trabajo con efectos y transiciones completamente
procesados, o bien puede seguir editando archivos en aplicaciones distintas a Adobe
Premiere Pro. De forma similar, es posible que desee exportar una secuencia de imágenes
fijas para editarlas en un programa de dibujo o de fotografía. Asimismo, quizá desee
exportar una imagen fija desde un fotograma de vídeo único para utilizarla en un título o en
un gráfico.

Tras editar recursos grabados en archivos MXF en una tarjeta P2, puede exportar la
secuencia editada al formato P2 para transferirla a otro sistema de edición que pueda utilizar
medios MXF.

Exportación de PDF para colaboración

Normalmente, los editores necesitan mostrar una edición preliminar a los clientes y otros
colaboradores, para que les envíen comentarios con el fin de realizar mejoras. En Adobe
Premiere Pro, puede utilizar notas de clip para generar archivos PDF que contengan los clips
de esas ediciones. Podrá enviar dichas ediciones a los colaboradores quienes,
posteriormente, le devolverán los comentarios en marcadores de secuencia que podrá leer
en fotogramas específicos en la línea de tiempo.

Exportación a Encore para crear DVD, discos Blu-ray o SWF

Puede exportar vídeo de cualquier secuencia a Adobe Encore para extraerlo a DVD, un disco
Blu-ray (sólo Windows) o SWF. Puede enviar contenido de Adobe Premiere Pro a Adobe
Encore para crear y reproducir automáticamente discos sin menús, o bien crear discos con
menús mediante plantillas profesionales de Adobe Encore. De forma alternativa, puede
utilizar las herramientas de creación profunda de Adobe Encore, Adobe Photoshop y otras
aplicaciones para crear discos de calidad profesional. También puede exportar en los
formatos adecuados para CD de vídeo (sólo Windows) o distribución de CD-ROM.

Exportación de archivos del proyecto para otros sistemas

Puede exportar archivos del proyecto, y no únicamente clips, utilizando formatos de archivo
conocidos como EDL y AAF. El primero se puede importar en diversos sistemas de edición de
terceros para su finalización. Una vez concluido, puede recortar los proyectos de Adobe
Premiere Pro hasta su formato básico y dejarlos preparados, con o sin sus medios de origen,
para el archivado.

Exportación de formatos para varios dispositivos y sitios Web

Finalmente, con Adobe Media Encoder, puede exportar vídeo en formatos apropiados para
dispositivos que abarcan desde platinas profesionales hasta reproductores de DVD, sitios
Web para compartir vídeos, teléfonos móviles, reproductores de medios portátiles o
televisores de definición estándar o de alta definición.

Formas de realizar la exportación

Adobe Premiere Pro proporciona dos maneras de exportar un archivo. Puede utilizar uno de
los comandos Exportar estándar o Adobe Media Encoder.

Comandos Exportar estándar


Los comandos de exportación estándar del menú Archivo> Exportar (Película,
Fotograma, Audio o Título) se utilizan para exportar archivos de resolución completa
que se pueden archivar o incluir en proyectos para su posterior edición. A diferencia
de las opciones en Adobe Media Encoder, estos comandos no se utilizan, por lo
general, con el fin de codificar o comprimir los archivos para las distintas clases de
distribución. En un principio, los ajustes de la exportación estándar coinciden con los
ajustes del proyecto, a excepción de los proyectos de HDV que utilizan los ajustes de
exportación de DV de forma predeterminada.
Adobe Media Encoder
A diferencia de los comandos de exportación estándar, los cuales generan archivos
en formatos de edición, Adobe Media Encoder exporta archivos en formatos de
distribución. Se trata de formatos más comprimidos, como por ejemplo MPEG-1 para
la creación de CD-ROM, MPEG-2 para la creación de DVD, H.264 MPEG-4 para iPods
de vídeo, teléfonos móviles con 3GPP, dispositivos PSP y televisiones de alta
definición o formatos para el Web como Adobe Flash Video, QuickTime, RealMedia
(sólo Windows) o Windows Media (sólo Windows). Adobe Media Encoder admite los
numerosos ajustes que estos formatos ofrecen y también incluye ajustes
preestablecidos diseñados para exportar archivos compatibles con determinados
medios de entrega.

Formatos de archivo compatibles con la exportación

Adobe Premiere Pro puede exportar archivos en cualquiera de los siguientes formatos. Puede
que se proporcionen formatos adicionales con su tarjeta de captura de vídeo o software de
plugin.

Formatos de proyecto

• Formato de autoría avanzado (AAF; sólo Windows)


• Proyectos de Adobe Premiere Pro (PRPROJ)
• CMX3600 EDL (EDL)

Formatos de vídeo

• FLV
• GIF animados (GIF) (sólo Windows)
• H.264 (3GP, MP4)
• H.264 Blu-ray (M4v)
• Media eXchange Format (Formato de intercambio de medios, MXF; variedad de Op-
Atom utilizado por las videocámaras de Panasonic DVCPRO50 y DVCPRO HD para
grabar en medios P2 de Panasonic)
• Microsoft AVI y DV AVI (sólo Windows)
• MPEG-1 (sólo Windows)
• MPEG-1 VCD (sólo Windows)
• MPEG-2
• MPEG-2 Blu-ray
• MPEG-2 DVD
• MPEG-2 SVCD (sólo Windows)
• QuickTime (MOV) (en Windows, debe tener instalado QuickTime)
• RealMedia (RMVB) (sólo Windows)
• Microsoft AVI sin comprimir (sólo Windows)
• Vídeo de Windows Media (WMV) (sólo Windows)

Formatos sólo de audio

• AIFF-C para asignación de canal 5.1 (sólo Mac OS)


• Dolby© Digital/AC3 (precisa Minnetonka SurCode)
• MPG
• PCM
• RealMedia
• Audio de Windows Media (WMA) (sólo Windows)
• Windows Waveform (WAV) (sólo Windows)

Formatos de imagen fija

• GIF (sólo Windows)


• Targa (TGF/TGA)
• TIFF
• Mapa de bits de Windows (BMP) (sólo Windows)

Formatos de fotograma secuenciales

• Filmstrip (FLM) (sólo Windows)


• Secuencia GIF (sólo Windows)
• Secuencia Targa
• Secuencia TIFF
• Secuencia de mapa de bits de Windows (sólo Windows)

Acerca del vídeo de alta definición (HD)

Vídeo de alta definición (HD) hace referencia a cualquier formato de vídeo con una resolución
superior a los formatos de vídeo de definición estándar (SD). Normalmente, la definición
estándar hace referencia a formatos digitales con resoluciones cercanas a los estándares de
televisión analógicos, como NTSC y PAL (alrededor de 480 o 576 líneas verticales,
respectivamente). Los formatos HD más comunes tienen resoluciones de 1280 x 720 o
1920 x 1080, con una proporción de aspecto de pantalla ancha de 16:9.

Los formatos de vídeo HD incluyen variedades entrelazadas y no entrelazadas.


Generalmente, los formatos de resolución más alta están entrelazados a las frecuencias de
fotogramas más altas porque el vídeo no entrelazado a esta resolución necesitaría una
velocidad de datos alta muy prohibitiva.

Los formatos de vídeo HD se designan por su resolución vertical, modo de exploración, y


velocidad de fotogramas o campos (dependiendo del modo de exploración). Por ejemplo,
1080i60 indica exploración entrelazada de 60 campos entrelazados por segundo de 1.920 x
1.080 y 720p30 indica exploración progresiva de 30 fotogramas no entrelazados por segundo
de 1.280 x 720. En ambos casos, la velocidad de fotograma es de aproximadamente 30
fotogramas por segundo. Para obtener más información sobre vídeo de alta definición, vea
[Link]/go/learn_dv_primer_highdef.

Los programas de Adobe Creative Suite 3 Production Premium (Adobe Premiere Pro, Adobe
After Effects, Adobe Soundbooth y Adobe Encore) incluye ajustes preestablecidos diseñados
para funcionar con distintos formatos HD. Entre los formatos de vídeo HD más comunes que
puede encontrar se encuentran los siguientes:

DVCPRO HD
Variante de alta definición de Panasonic del formato DVCPRO que también incluye
DVCPRO25 y DVCPRO50. Mientras que DVCPRO25 y DVCPRO50 admiten velocidades
de datos de 25 Mbit/s (megabits por segundo) y 50 Mbit/s, respectivamente,
DVCPRO HD admite una velocidad de datos de 100 Mbit/s, de la cual toma su otro
nombre, DVCPRO100.
HDCAM
Versión de alta definición de Sony del formato Digital Betacam. Una variante
denominada HDCAM SR utiliza una cinta con una densidad de partículas superior
para grabar vídeo con una muestra de colores más grande y a unas velocidades de
bit más altas. Sin embargo, sólo las platinas admiten HDCAM SR y no las
videocámaras.
HDV
HDV es un desarrollo conjunto de varias empresas y emplea una forma de
compresión MPEG-2 que permite que el vídeo de alta definición se codifique en
cassettes miniDV estándar.
H.264
Conocido también como MPEG-4 part 10 y AVC (Codificación avanzada de vídeo),
H.264 puede proporcionar vídeo en varias velocidades de transmisión de forma más
eficaz que los estándares anteriores. Por ejemplo, H.264 puede suministrar la misma
calidad que MPEG-2 a la mitad de velocidad de datos. H.264 está integrado en la
arquitectura multimedia de Apple QuickTime 7 y está admitido por HD-DVD y Blu-ray
Disc, dos formatos de DVD más recientes.
HD sin comprimir
Vídeo de alta definición en un formato sin comprimir. Sin compresión para reducir la
velocidad de datos del vídeo, el vídeo sin comprimir requiere procesadores
relativamente rápidos, discos duros y un dispositivo de captura especializado.
WM9 HDTV
El formato de suministro de alta definición de Microsoft se encuentra entre
numerosos formatos incluidos en la estructura de Windows Media 9 (WM9). Mediante
el empleo de un esquema de compresión agresivo, WM9 HDTV permite codificar
vídeo de alta definición y reproducir a velocidades de datos relativamente bajas.

Opciones de exportación de HD y HDV

Si tiene instalada una tarjeta de captura de alta definición compatible, puede exportar
secuencias de alta definición a un formato de archivo de alta definición en el disco duro o
grabar en un dispositivo de alta definición. También puede exportar archivos MPEG-2 Blu-
Ray, un formato de alta definición para crear discos Blu-ray; o variedades de alta definición
de archivos H.264 o Windows Media. Se pueden utilizar para la reproducción de alta
definición de discos duros o unidades ópticas de equipos.

Adobe Premiere Pro sólo puede exportar secuencias HDV en formato HDV en la cinta de un
dispositivo HDV conectado (sólo Windows). Sin embargo, puede exportar secuencias de HDV
a archivos en el disco duro en formatos no HDV de definición estándar o alta definición.

Las secuencias DVCPRO HD se pueden exportar al formato DVCPRO HD en un disco duro o


una tarjeta P2.

Agregar metadatos XMP a un archivo exportado

Los metadatos son informaciones descriptivas del archivo que un equipo puede buscar y
procesar. Extensible Metadata Platform (XMP) de Adobe le permite incluir metadatos con un
archivo para proporcionar información acerca del contenido del archivo. Las aplicaciones que
admiten XMP pueden leer, modificar y compartir esta información entre bases de datos,
formatos de archivo y plataformas. Algún software de Adobe, como Adobe Bridge, puede
utilizar o escribir información XMP.

Puede especificar metadatos XMP para incluirlos con los archivos que exporta usando Adobe
Media Encoder.

En el cuadro de diálogo Exportar ajustes, seleccione la información de XMP en el menú de


ficha de ajustes y, a continuación, escriba la información en los campos adecuados.

Compresión de vídeo, tamaño de archivo y velocidad de datos

La grabación de vídeo y audio en formato digital conlleva un equilibrio entre la calidad y el


tamaño del archivo y la velocidad de datos. La mayoría de los formatos utilizan la
compresión para disminuir el tamaño del archivo y la velocidad de datos, para lo cual
reducen la calidad de forma selectiva. Sin comprimir, un único fotograma de vídeo de
definición estándar consume casi 1 MB (megabyte) de almacenamiento. A una frecuencia de
fotogramas NTSC de 30 fotogramas por segundo, el vídeo sin comprimir se reproduce a una
velocidad de datos de casi 30 MB por segundo, y 45 segundos de material de archivo
consumen cerca de 1 GB de almacenamiento. En comparación, un archivo NTSC comprimido
en formato DV guarda 5 minutos de material de archivo en 1 GB de almacenamiento a una
velocidad de datos de aproximadamente 3,6 MB por segundo. Al comprimir vídeo para
distribuirlo con la mayor calidad posible, seleccione la proporción de compresión más
pequeña que permita entregar el vídeo dentro de los límites del tamaño del archivo y según
las restricciones de velocidad de datos del medio de entrega y dispositivos de reproducción
finales.

Sugerencias para la compresión

Al comprimir vídeo, tenga en cuenta las siguientes recomendaciones:

• No vuelva a comprimir el vídeo. La recompresión de vídeo empeora la calidad e


introduce irregularidades. Utilice imágenes sin formato o las secuencias menos
comprimidas disponibles.
• Conserve el vídeo lo más corto que sea posible. Recorte el inicio y el final del vídeo y
edite el vídeo para eliminar todo el contenido innecesario.
• Ajuste la configuración de compresión. Si comprime la secuencia y obtiene un buen
resultado, intente modificar la configuración para reducir el tamaño del archivo.
Pruebe la secuencia y modifíquela hasta conseguir la mejor configuración posible
para el vídeo que esté comprimiendo. Todos los vídeos cuentan con distintos
atributos que afectan a la compresión y al tamaño de archivo; cada vídeo necesita su
propia configuración para obtener los mejores resultados.
• Limite los efectos y el movimiento rápido. Limite el movimiento si le preocupa el
tamaño del archivo. Todo movimiento, en especial los que implican muchos colores,
suponen un aumento en el tamaño del archivo. En este sentido, los movimientos de
cámara y la utilización del zoom irregulares no son positivos. Algunos efectos
incrementan el tamaño del archivo debido a la información que agregan al vídeo. Por
otra parte, algunos efectos, como por ejemplo los desenfoques, se pueden utilizar
para hacer disminuir el número de bits en un archivo comprimido.
• Seleccione las dimensiones correctas. Si el público al que va destinado el vídeo
dispone de una conexión lenta a Internet (por ejemplo, módems telefónicos),
reduzca las dimensiones del vídeo (por ejemplo, 160 x 120 píxeles). Si la audiencia
cuenta con conexiones rápidas, puede aumentar las dimensiones (por ejemplo, 320 x
240 píxeles).
• Seleccione los fotogramas por segundo (fps) adecuados. Si el público utiliza
normalmente procesadores de equipos antiguos, opte por una velocidad baja de
fotogramas por segundo (por ejemplo, 7 ó 15 fps). Si los usuarios a los que va
destinado el vídeo disponen de equipos más recientes, puede utilizar una mayor
velocidad de fotogramas por segundo (por ejemplo, 15 ó 30 fps). Elija siempre un
valor de fps que sea múltiplo de la velocidad de fotogramas original. Por ejemplo, si
la velocidad de fotogramas original era 30 fps, comprima hasta 15 fps o 7,5 fps.
• Seleccione un número de fotogramas clave adecuado. Los fotogramas clave del vídeo
no coinciden con los fotogramas clave en Flash. Cada fotograma clave es un
fotograma que se procesa al comprimir el vídeo. Por lo tanto, cuanto más frecuentes
sean estos fotogramas clave, mejor será la calidad de la secuencia. Ahora bien,
cuanto mayor sea el número de fotogramas clave, más grande será el tamaño del
archivo. Si selecciona 30, se procesará un fotograma clave cada 30 fotogramas. Si
selecciona 15, la calidad será mayor, ya que se procesa un fotograma clave cada 15
fotogramas y los píxeles de la secuencia son más precisos con respecto al original.
• Reduzca el ruido. El ruido (píxeles repartidos por la secuencia) aumenta el tamaño
del archivo. Para reducir el tamaño del archivo de vídeo, reduzca el ruido con ayuda
del editor de vídeo. El uso de más colores sólidos en el vídeo también reduce su
tamaño de archivo. Puede utilizar el filtro Reducción de ruido de vídeo en Adobe
Media Encoder o un desenfoque suave en After Effects para contribuir a reducir el
ruido.

Acerca de la compresión de los archivos de película

La compresión es esencial para reducir el tamaño de las películas de forma que se puedan
almacenar, transmitir y reproducir con eficacia. Al exportar o procesar un archivo de película
para reproducirlo en un tipo de dispositivo específico con un ancho de banda determinado, se
elige un compresor/descompresor (también denominado codificador/decodificador, o códec),
para comprimir la información y generar un archivo que se pueda leer en ese tipo de
dispositivo con ese ancho de banda.

Hay una gran variedad de códecs disponibles; no hay un único códec adecuado para todas
las situaciones. Por ejemplo, el mejor códec para comprimir dibujos animados no suele ser el
más adecuado para comprimir vídeos de acción. Al comprimir un archivo de película, puede
afinarlo para una reproducción de mejor calidad en un ordenador, en un dispositivo móvil, en
la Web o en un reproductor de DVD. Dependiendo del codificador que utilice, puede reducir
el tamaño de los archivos comprimidos mediante la eliminación de artefactos que interfieren
en la compresión, como pueden ser un movimiento aleatorio de cámara y una película muy
granulada.

El códec que utilice debe estar disponible para todo el público. Por ejemplo, si utiliza un
códec de hardware en una tarjeta de captura, su audiencia deberá tener instalado el mismo
códec de hardware o un códec de software que lo emule.

Para obtener más información acerca de la compresión, vea


[Link]/go/learn_dv_primer_compression.

Acerca de la velocidad de datos

Con algunos códecs de vídeo y audio, se puede especificar la velocidad de datos, también
denominada velocidad de bits que controla la cantidad de información de vídeo que se debe
procesar cada segundo durante la reproducción. Al especificar una velocidad de datos
realmente se define la máxima velocidad de datos ya que la velocidad de datos real varía en
función del contenido visual de cada fotograma.

Para maximizar la calidad del vídeo codificado, defina la velocidad de datos tan alta como
pueda admitir el medio de entrega destino. Si tiene pensado difundir vídeo a una audiencia
que utilice conexión telefónica para tener acceso a Internet, la velocidad puede ser tan baja
como 20 kilobits por segundo; sin embargo, si tiene pensado distribuir vídeo en DVD, la
velocidad puede ser tan alta como 7 megabits por segundo. La velocidad de datos que
especifique depende del propósito del vídeo. En la siguiente lista se indica la velocidad de
datos para una serie de usos:

Producción de DVD
La velocidad de datos debe maximizar la calidad al tiempo que adaptar el programa
completo al espacio disponible en el DVD.
Producción de cinta de vídeo no DV
La velocidad de los datos debe estar dentro de los límites de capacidad del equipo y
del disco duro que realicen la reproducción final en la cinta.
Reproducción en disco duro
Si el vídeo final se reproducirá desde discos duros, determine la velocidad de
transferencia de datos típica de los discos duros de su audiencia y defina la velocidad
de datos en consecuencia. Si va a exportar vídeo para utilizarlo en otro sistema de
edición o importarlo a una aplicación de composición, deberá exportarlo con la
máxima calidad. Utilice un códec sin pérdida o el códec compatible con su tarjeta de
captura de vídeo y especifique la velocidad de datos admitida por el sistema de
edición para la captura y la edición de vídeo.
Reproducción de CD-ROM
La velocidad de datos para el vídeo que se reproduce desde un CD-ROM depende de
la velocidad de la unidad. Por ejemplo, si está preparando un archivo de vídeo final
para una unidad de CD-ROM de cuádruple velocidad (600 kilobits por segundo),
podría especificar entre 300 y 500 kilobits por segundo para ajustarse tanto a la
velocidad de datos de la unidad como a la sobrecarga del sistema necesaria para
mover los datos.
Reproducción en intranet
La velocidad de datos puede ser 1 megabit por segundo o superior, según la
velocidad de la intranet.
Flujo de vídeo en la Web
La velocidad de datos debe responder al rendimiento real a la velocidad de datos de
destino. Por ejemplo, la velocidad de datos para transmisión de vídeo diseñado para
una conexión de 56 kilobits por segundos se suele definir como 40 kilobits por
segundo. La diferencia se debe a varios factores, como el volumen de datos y la
calidad de línea, suelen impedir que las conexiones a Internet por teléfono alcancen
la velocidad de datos indicada. En conexiones de banda ancha, defina la velocidad de
datos para transmisión de vídeo como 128 kilobits por segundo.
Descarga de un archivo de vídeo de la Web
La velocidad de datos es menos importante que el tamaño del archivo de vídeo en el
disco porque lo primordial es cuánto dura la descarga del archivo. Sin embargo,
siempre es aconsejable reducir la velocidad de datos del vídeo descargado porque,
de este modo, se reducirá el tamaño del archivo de vídeo, lo que hará que se
descargue más rápido.
En Adobe Premiere Pro, utilice el comando Obtener propiedades para del menú Archivo,
para analizar la velocidad de datos de los archivos que exporta.

Elección de formatos para su utilización en otras aplicaciones

Adobe Premiere Pro exporta a numerosos formatos que pueden leerse en otras aplicaciones.
Antes de exportar un archivo de vídeo a otro software para editar vídeo o de efectos
especiales, responda a las preguntas siguientes que le ayudarán a decidir cuáles son los
formatos que van a satisfacer sus necesidades:

• ¿Qué formatos de archivo y métodos de compresión importa la otra aplicación? Esto


ayuda a determinar el formato que va a utilizar para exportar.
• ¿Va a realizar la transferencia entre distintas plataformas? Esto puede limitar la
elección de los formatos de archivo y métodos de compresión. Considere la
posibilidad de utilizar códecs multiplataforma de alta calidad, como QuickTime Motion
JPEG A o B, o el códec Animación.
• ¿Va a superponer los clips sobre otros? En tal caso, mantenga la transparencia del
canal alfa mediante la exportación a un formato que admita la profundidad de color
de 32 bits (millones de colores), como Animación de Apple, Ninguna de Apple o AVI
no comprimidos de Windows.
• ¿Va a agregar efectos especiales o procesar el vídeo y el audio de otras maneras? El
procesamiento tiende a reducir la calidad del sonido y de la imagen, por lo que suele
ser mejor utilizar material de origen con la máxima calidad posible. Si mantener la
calidad es más importante que otras consideraciones (como limitar el tamaño de los
archivos y la velocidad de datos), entonces elija un códec de alta calidad o uno que
no utilice ninguna compresión.
• ¿Desea pintar en fotogramas? En este caso, se exportan fotogramas como una
secuencia numerada de archivos de imágenes fijas individuales y se edita cada
archivo en Photoshop.
• ¿Desea utilizar un fotograma individual como una imagen fija? Si es así, consulte
Exportación de una imagen fija.

Exportación de archivos de película y audio editables

• Acerca de la exportación de archivos de película y audio


• Exportación de un archivo de película para su edición posterior
• Exportación al formato P2 de Panasonic
• Exportación de datos de marcadores en archivos AVI (sólo Windows)
• Exportación de un archivo de audio para realizar más ediciones

Acerca de la exportación de archivos de película y audio

Una secuencia editada está compuesta por clips que hacen referencia a los archivos de
medios correspondientes guardados en un disco duro. Mientras la exportación de una
secuencia a cinta o DVD sigue haciendo referencia a esos archivos de origen, la exportación
de un archivo de película, de imagen fija o de audio crea un archivo nuevo. Por ejemplo,
puede exportar archivos para capturar un fotograma único de un clip con el fin de utilizarlo
como una imagen fija, para mezclar todos las bandas sonoras en un único archivo de audio o
para procesar la secuencia en un archivo que se pueda editar en otra aplicación o almacenar
en un archivo.

Puede exportar una película en cualquiera de los tipos de archivo listados en el cuadro de
diálogo Ajustes de exportación de película, en los que se incluyen Microsoft DV AVI (sólo
Windows) y QuickTime Puede exportar una película en formato de alta definición, Microsoft
AVI sin comprimir. Sin embargo, no puede exportar un archivo de película en formato HDV
específicamente.

Exportación de un archivo de película para su edición posterior

Puede exportar un archivo de película, sin codificarlo, desde cualquier secuencia. Después de
editar los archivos, los puede volver a agregar a su proyecto. Como normalmente están
procesados sin compresión a resolución completa del proyecto, puede editar estos archivos
como cualquier otro clip sin perder calidad o rendimiento. Puede exportar un archivo de
película cuando quiera acoplar los contenidos de una secuencia de varias pistas en un solo
vídeo y una sola pista de audio. Puede seleccionar un tipo de archivo AVI o QuickTime para
exportar un archivo de película a otra aplicación para seguir editándolo.

Nota: No puede exportar un archivo de película a un formato de archivo HDV. Sin embargo,
puede utilizar Adobe Media Encoder para exportar una película en formato MPEG2 de alta
definición. Además, puede exportar una secuencia HDV directamente a cinta en un
dispositivo HDV (sólo Windows).

1. Realice una de las acciones siguientes:


o Para exportar una secuencia, selecciónela en el panel Línea de tiempo o el
monitor de programa.
o Para exportar un clip, selecciónelo en el monitor de origen o el panel
Proyecto.
2. Para especificar un rango de fotogramas para exportar, realice una de las acciones
siguientes:
o En una secuencia, defina el área de trabajo.
o En un clip, defina un punto de entrada y un punto de salida.
3. Elija Archivo > Exportar > Película.
4. Haga clic en Ajustes.
5. En el cuadro de diálogo Ajustes de exportación de película, seleccione General.
6. Desde el menú Tipo de archivo, seleccione el tipo de archivo adecuado para su
aplicación de destino.

Utilice el formato Microsoft AVI no comprimido (sólo Windows) para exportar un


archivo de película de alta definición.

7. En el cuadro de diálogo Ajustes de exportación de película, seleccione Vídeo y, a


continuación, seleccione los ajustes de vídeo necesarios para su exportación.
8. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Ajustes.
9. Especifique una ubicación y un nombre de archivo y, a continuación, haga clic en
Aceptar.

Si desea cancelar la exportación, pulse Esc. Cancelar la operación puede llevar unos
segundos.

Utilice los botones Guardar y Cargar del cuadro de diálogo Ajustes de exportación de
película para guardar y después cargar rápidamente los ajustes de exportación que utiliza
con frecuencia. La carga de ajustes guardados es especialmente útil cuando se crean varios
tipos de archivos de vídeo (por ejemplo, vídeo NTSC y vídeo Web) del mismo proyecto.

Exportación al formato P2 de Panasonic


Cuando haya terminado de editar una secuencia con los recursos de una tarjeta P2 de
Panasonic, puede exportar la secuencia editada a un disco duro o a la tarjeta P2. También
puede exportar clips individuales al formato P2.

El tamaño de archivo máximo para un clip guardado en el formato P2 es 4 GB. Cuando


Adobe Premiere Pro exporta clips o un secuencia superior a 4 GB al formato P2, los exporta
como grupos de clips extendidos de 4 GB. Para obtener más información sobre la extensión
de clips, consulte Acerca de los clips extendidos de los medios P2 de Panasonic.

1. Seleccione la secuencia o el clip en el panel Línea de tiempo o Proyecto.


2. Elija Archivo > Exportar > Exportación a P2.
3. Introduzca un nombre para el elemento exportado en el campo Nombre de clip de
usuario.

Este nombre se utiliza como el valor para el elemento UserClipName en el archivo


XML de metadatos del clip exportado. El valor UserClipName aparece en la columna
Nombre del panel Proyecto cuando el clip se vuelve a importar a Adobe Premiere Pro.
Si no especifica un nombre, el nombre de archivo aparece en la columna Nombre. El
nombre del archivo se genera de forma automática de acuerdo con el formato MXF
P2 de Panasonic.

4. Haga clic en Examinar, vaya a la raíz de la tarjeta P2 instalada o la carpeta de


destino correspondiente y haga clic en Aceptar.

Si hay una estructura de archivos compatible con P2 en el destino, los clips


exportados se agregarán a las carpetas existentes. Si no hay tal estructura presente,
Adobe Premiere Pro la creará automáticamente en el destino.

5. Seleccione la duración que desee exportar:

Todo el clip
Exporta todo el clip
Toda la secuencia
Exporta toda la secuencia
De entrada a salida
Sólo exporta la duración recortada del clip
Barra del área de trabajo
Exporta sólo el área de trabajo, la parte de la secuencia definida por la barra del área
de trabajo

La secuencia o el clip se agrega a la carpeta CONTENTS de la tarjeta P2, el archivo MXF de


vídeo a la carpeta VIDEO, el archivo MXF de audio a la carpeta AUDIO y el archivo XML de
metadatos a la carpeta CLIP.

Exportación de datos de marcadores en archivos AVI (sólo Windows)

En Adobe Premiere Pro, puede exportar datos de marcadores. La exportación de datos de


marcadores resulta útil si tiene previsto crear un disco en Encore. Si exporta datos de
marcadores y especifica un marcador como punto de capítulo en Adobe Premiere Pro, Encore
reconoce este punto de capítulo de manera que pueda crear fácilmente vínculos al marcador
a medida que crea el disco. También puede exportar los comentarios que agregue a
marcadores.

1. Elija Archivo > Exportar > Película.


2. En el cuadro de diálogo Exportar película, haga clic en Ajustes.
3. Para Tipo de archivo, seleccione un formato AVI (Microsoft AVI no comprimido,
Microsoft AVI, Microsoft DV AVI), a continuación, haga clic en Ajustes de
compilación.
4. Seleccione las opciones para especificar los datos que desea exportar y haga clic en
Aceptar.
Seleccione Exportar marcadores en blanco para incluir los marcadores que no tienen
información en los campos. (Esto resulta útil si sólo desea mantener el marcador.)

5. En el cuadro de diálogo Ajustes de exportación de película, seleccione las opciones


para la película.

Exportación de un archivo de audio para realizar más ediciones

Puede exportar la parte de audio de cualquier secuencia, sin el vídeo, a un archivo de audio.
Al exportar audio, se cancela automáticamente la selección de la opción Vídeo, que quedará
como no disponible.

1. Realice una de las siguientes acciones:


o Para exportar una secuencia, selecciónela en el panel Línea de tiempo o el
monitor de programa.
o Para exportar un clip, selecciónelo en el monitor de origen o el panel
Proyecto.
2. Para especificar un rango de fotogramas para exportar, realice una de las acciones
siguientes:
o En una secuencia, defina el área de trabajo.
o En un clip, defina un punto de entrada y un punto de salida.
3. Elija Archivo > Exportar > Audio.
4. Haga clic en Ajustes y elija los ajustes necesarios (consulte Ajustes de exportación
de audio).
5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Ajustes.
6. Especifique una ubicación para el archivo, y haga clic en Aceptar.

Si desea cancelar la exportación, pulse Esc. Cancelar la operación puede llevar unos
segundos.

Nota: También puede exportar audio si selecciona Exportar > Adobe Media Encoder
y, a continuación, cancela la selección de la opción Vídeo.

Exportación de imágenes fijas y de secuencias de imágenes fijas

• Exportación de una imagen fija


• Exportación de un archivo GIF de imagen fija o animado
• Exportación de secuencias de imágenes fijas
• Acerca del formato Filmstrip
• Exportación de un archivo de Filmstrip para su edición en programas de imagen
digital (sólo Windows)

Exportación de una imagen fija

Puede exportar cualquier fotograma como un archivo de imagen fija.

1. Elija Archivo > Exportar > Fotograma.


2. Haga clic en Ajustes.
3. Elija un formato para Tipo de archivo. Haga clic en Ajustes de compilación para el
tipo de archivo elegido (si está disponible), especifique las opciones que desee y
haga clic en Aceptar.

Para conocer los ajustes de compilación disponibles para Compuserve GIF, consulte
Exportación de un archivo GIF de imagen fija o animado.

4. Haga clic en Vídeo y especifique las opciones que desee.


5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Ajustes de exportación de
fotograma.
6. Especifique una ubicación y un nombre de archivo y, a continuación, haga clic en
Aceptar.

Cuando se exportan imágenes fijas desde DV para utilizarlas en vídeo o gráficos


de píxeles cuadrados, puede evitar la distorsión si define Proporción de aspecto de
píxeles en Píxeles cuadrados (1.0) y Tamaño de fotograma desde 720 x 480 a 640 x
480 píxeles.

Exportación de un archivo GIF de imagen fija o animado

El formato GIF animado es el idóneo para gráficos en movimiento de color sólido con un
tamaño de fotograma pequeño, como un logotipo corporativo animado. Funciona mejor para
gráficos sintéticos que para vídeo de acción en directo. Resulta útil porque se puede ver en la
mayoría de los navegadores Web sin que sea necesario un plugin, pero no es posible incluir
audio en un archivo GIF animado. Exporte los archivos GIF animados de la misma manera
que exportaría cualquier otro tipo de archivos (asegurándose de elegir GIF animado como
tipo de archivo), excepto que puede especificar opciones especiales si hace clic en Ajustes de
compilación en el cuadro de diálogo Exportar película.

Nota: Para obtener los mejores resultados, pruebe los archivos GIF animados finales en un
explorador Web antes de distribuirlos.

1. Elija Archivo > Exportar > Película.


2. En el cuadro de diálogo Exportar película, haga clic en Ajustes.
3. Para Tipo de archivo, elija GIF o GIF animado y, a continuación, haga clic en Ajuste
de compilación.
4. Especifique las siguientes opciones, si están disponibles:

Tramado
Seleccione esta opción para simular colores que no están disponibles en la paleta de
colores compatibles con Web que utilizan los navegadores Web. La opción Tramado
simula los colores no disponibles utilizando patrones que intercalan píxeles de colores
disponibles. Los colores tramados pueden parecer toscos y granulados, pero el
tramado mejora normalmente la aparente gama de colores y el aspecto de las
gradaciones. Cancele la selección de esta opción para mover colores no disponibles al
siguiente color más próximo de la paleta. Esto puede causar transiciones de colores
bruscas.
Transparencia
Seleccione No en el menú para crear la película en un rectángulo opaco. Seleccione
Definida para convertir un color en un área transparente; haga clic en Color para
especificar el color. Seleccione Suave para convertir un color en un área transparente
y suavizar los bordes; haga clic en Color para especificar el color.
Bucle
Seleccione esta opción si desea que el archivo GIF animado se reproduzca de forma
continua sin interrupción. Cancele la selección de esta opción si desea que el archivo
GIF animado se reproduzca sólo una vez y después se detenga. Esta opción no está
disponible para secuencias GIF.

5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Ajustes de compilación y, a


continuación, especifique las demás opciones que desee en el cuadro de diálogo
Ajustes de exportación de película.

Exportación de secuencias de imágenes fijas

Las películas son el tipo de salida más útil para simplificar la previsualización. Sin embargo,
una secuencia de imágenes fijas de una composición se puede utilizar para crear películas y
presentaciones de escritorio. Las secuencias de imágenes fijas se pueden utilizar de las
siguientes maneras:

• Transferencia de fotogramas a película utilizando una grabadora de película.


• Creación de imágenes fijas para sistemas de vídeo de gama alta.
• Creación de imágenes y uso en una presentación.
• Selección de imágenes para publicación o creación de guiones gráficos.
• Exportación de imágenes de origen para un programa de gráficos en el cual las
imágenes se pueden editar o retocar, y volver a importar a Premiere Pro como
elementos de material de archivo.

Acerca del formato Filmstrip

En Adobe Photoshop, puede editar fotogramas de vídeo o incluso pintar directamente en


ellos, un proceso conocido como rotoscopia. Un método consisten en exportar primero los
fotogramas de vídeo de su aplicación de vídeo en formato Filmstrip.

Nota: También puede utilizar la función de capas de vídeo en Photoshop para editar archivos
de vídeo que no se encuentren en el formato Filmstrip y puede realizar la rotoscopia con
herramientas de pintura en After Effects sin utilizar el formato Filmstrip. Para obtener ayuda
para elegir si desea utilizar el formato Filmstrip o si desea utilizar Photoshop o After Effects
para una tarea determinada, consulte la Ayuda de Photoshop.

Desde algunas aplicaciones de composición y edición de vídeo como Adobe Premiere Pro
(sólo Windows) y After Effects, puede exportar parte de una composición o su totalidad, una
secuencia o un clip como un archivo Filmstrip único. Los archivos Filmstrip pueden ser
grandes debido a que no se utiliza la compresión de vídeo en la creación de estos archivos.
Si su equipo no tiene memoria suficiente para que Photoshop cargue el archivo Filmstrip,
puede dividir el archivo en varios archivos más pequeños definiendo el entorno de trabajo en
una parte diferente de la composición o secuencia antes de procesar o exportar cada parte, o
puede exportar la composición, el clip o la secuencia como imágenes fijas numeradas de
forma que pueda editar cada fotograma como un archivo separado.

Nota: Si sólo desea exportar un fotograma, no es necesario utilizar el formato Filmstrip.

Un filmstrip se abre en Adobe Photoshop como una serie de fotogramas en una columna,
cada uno de ellos etiquetado con un número, un nombre de carrete y un código de tiempo.
Si la columna creada mediante los fotogramas de filmstrip tiene más de 30.000 píxeles de
altura, los fotogramas continuarán en una segunda columna. El número de fotogramas
mostrado depende de la duración del material de archivo o del clip, y de la velocidad de
fotogramas seleccionada al procesar el filmstrip.

Cuando edite un filmstrip en Adobe Photoshop, utilice las siguientes directrices para obtener
resultados óptimos:

• After Effects y Adobe Premiere Pro sólo muestran la parte de cada fotograma que se
encuentre dentro del borde del mismo; sin embargo, puede pintar en las líneas
grises que dividen los fotogramas del Filmstrip sin dañar el archivo.
• Puede editar los canales rojo, verde, azul y alfa en el archivo de filmstrip. Utilice el
sólo el canal 4 como canal alfa; los demás canales alfa no se reconocen.
• No cambie el tamaño ni recorte la tira de diapositivas.
• Acople todas las capas que agregue en Adobe Photoshop.

Exportación de un archivo de Filmstrip para su edición en programas de imagen


digital (sólo Windows)

Puede exportar una secuencia o una parte de la misma en el formato Filmstrip para su
edición, un fotograma de cada vez, en aplicaciones para la edición de fotografías, como por
ejemplo Photoshop. El formato Filmstrip acepta únicamente vídeo y no audio. Los archivos
de Filmstrip que haya generado Adobe Premiere Pro no contendrán el audio que pudieran
incluir los clips de origen.

1. Seleccione la secuencia para activarlo.


2. Seleccione Archivo > Exportar > Película.
3. Haga clic en el botón Ajustes.
4. Elija Filmistrip en el menú despleglable Tipo de archivo.
5. Elija Barra del entorno de trabajo o Toda la secuencia en el botón Rango.
6. Elija Agregar a proyecto al finalizar o Pitido al finalizar.
7. Haga clic en Aceptar.
8. Escriba la ubicación y el nombre del archivo.
9. Haga clic en Guardar.

Adobe Premiere Pro procesará la secuencia o porción de la misma en un archivo Filmstrip.

Exportación a DVD, disco Blu-ray o CD

• Acerca de la exportación a DVD, disco Blu-ray o CD


• Tipos de DVD y discos Blu-ray
• Elección de formatos de archivo para varios discos
• Creación y ejecución automática de DVD o disco Blu-ray
• Creación de un DVD o disco Blu-ray sin menús
• Archivos de exportación para la reproducción de CD-ROM
• Exportación de archivos para su reproducción en un CD de vídeo (sólo Windows)
• Exportación de archivos para DVD, Blu-ray, CD de vídeo (sólo Windows) CD de súper
vídeo o CD-ROM.

Tipos de DVD y discos Blu-ray

Con Adobe Premiere Pro y Encore puede crear dos tipos principales de DVD o discos Blu-ray:
ejecución automática sin menús, o bien con menús. En el cuadro de diálogo Exportar a
Encore, elija Grabación directa sin menús para el primer tipo y Autor con menús para el
segundo.

Ejecución automática
Comienza a reproducir cuando se inserta el disco en un reproductor de DVD o de
disco Blu-ray. Los discos de ejecución automática resultan ideales para películas de
duración corta o películas que se quieran reproducir de manera continua en modo
bucle de reproducción. Los discos de ejecución automática no contienen menús. Las
personas que vean los discos de ejecución automática podrán ir hacia adelante o
hacia atrás por los puntos de capítulo que usted haya establecido en la película
utilizando los botones Siguiente y Anterior del control remoto del reproductor.
Con menús
Muestra un submenú de escenas que se especifica con marcadores. Estos discos son
ideales para películas largas que se van a reproducir de principio a fin, pero que
pueden contener escenas a las que el espectador puede acceder desde un submenú.
Desde el menú principal, el usuario puede elegir la reproducción de la película o ir a
un submenú de selección de escenas.

Elección de formatos de archivo para varios discos

Al exportar un archivo desde el cuadro de dialogo Ajustes de exportación para utilizar en la


creación de DVD o discos Blu-ray, seleccione el formato adecuado para el medio de destino.
Para DVD de una capa o de doble capa, seleccione MPEG2-DVD. Para disco Blu-ray de una
capa o de doble capa, seleccione MPEG2 Blu-ray o H.264 Blu-ray.

Seleccione el ajuste preestablecido para un formato determinado según el espacio disponible


del medio de destino y las necesidades de la audiencia de destino.

Creación y ejecución automática de DVD o disco Blu-ray

Puede crear discos de ejecución automática si exporta secuencias o porciones de las mismas
desde Adobe Premiere Pro a Encore.
Nota: Antes de comenzar, asegúrese de que Encore está instalado en el mismo equipo que
Adobe Premiere Pro.

1. En la Línea de tiempo de Adobe Premiere Pro, seleccione la secuencia que quiera


exportar a disco.
2. Para agregar marcadores que se puedan utilizar como puntos de capítulo en el disco,
arrastre el indicador de tiempo actual en la secuencia al lugar donde desee
establecer los puntos de capítulo. A continuación, haga clic en Definir marcador de
capítulos de Encore .

Nota: Encore ya no importa marcadores de secuencia de Adobe Premiere Pro como


puntos de capítulos. Para los proyectos que se crean con versiones anteriores de
Adobe Premiere Pro, debe reemplazar los marcadores de secuencia con marcadores
de Encore si quiere conservar esos puntos de capítulo en los discos creados a partir
del proyecto.

3. Elija Archivo > Exportar > Exportación a Encore.


4. En el cuadro de diálogo Exportar a Encore, escriba el nombre del disco en el cuadro
Nombre.
5. Seleccione el tipo de medio de grabación de disco en el menú emergente Tipo.
6. Seleccione Copiar directamente sin menús.

Selección de la opción Grabación directa sin menús en el cuadro de diálogo Exportar


a Encore

7. Resalte el numeral "1" junto a Copias y escriba el valor para el número de copias que
se van a realizar.
8. Realice una de las acciones siguientes:
o Seleccione Toda la secuencia si desea que se copie la totalidad de la
secuencia en el disco.
o Seleccione Área de trabajo si desea que sólo se copie en el disco la porción
de la secuencia bajo el área de trabajo.
9. Seleccione la casilla junto a Reproducción en bucle si quiere que el disco vuelva a
reproducirse automáticamente cada vez que llegue al final de la secuencia.
10. Haga clic en Aceptar.
11. En el cuadro de diálogo Guardar archivo, escriba el nombre del archivo y, después,
haga clic en Guardar.

Mientras se transcodifica la película al formato MPEG2, aparecerá el cuadro de


diálogo Procesando. A continuación, Encore se ejecuta con los archivos de vídeo
MPEG2 (M2V) y audio (WAV) para la película en el panel Proyecto y una línea de
tiempo para el disco en el panel Línea de tiempo. El cuadro de diálogo Progreso de la
creación aparece con una barra de progreso mientras Encore genera el disco de
ejecución automática y realiza la copia en disco. Antes de comenzar a copiar,
aparecerá un cuadro de diálogo que le solicitará que inserte un medio vacío, en caso
de que aún no lo haya hecho.

Creación de un DVD o disco Blu-ray sin menús

Puede crear DVD o discos Blu-ray con menús exportando secuencias o porciones de
secuencias de Adobe Premiere Pro a Encore utilizando la opción Autor con menús.
Nota: Antes de comenzar, asegúrese de que Encore está instalado en el mismo equipo que
Adobe Premiere Pro.

1. En la Línea de tiempo de Adobe Premiere Pro, seleccione la secuencia que quiera


exportar a disco.
2. Para agregar marcadores de Encore que se puedan utilizar como puntos de capítulo
en el disco, arrastre el indicador de tiempo actual en la secuencia al lugar donde
desee establecer el marcador. A continuación, haga clic en Definir marcador de
capítulos de Encore .

Nota: Encore ya no importa marcadores de secuencia de Adobe Premiere Pro como


puntos de capítulos. Para los proyectos que se crean con versiones anteriores de
Adobe Premiere Pro, debe reemplazar los marcadores de secuencia con marcadores
de Encore si quiere conservar esos puntos de capítulo en los discos creados a partir
del proyecto.

3. Elija Archivo > Exportar > Exportación a Encore.


4. En el cuadro de diálogo Exportar a Encore, escriba el nombre del disco en el campo
Nombre.
5. Seleccione el tipo de disco en el menú emergente Tipo.
6. Seleccione Crear con menús.
7. Resalte el numeral "1" junto a Copias y escriba el valor para el número de copias que
se van a realizar.
8. Realice una de las acciones siguientes:
o Seleccione Toda la secuencia si desea que se copie la totalidad de la
secuencia en el disco.
o Seleccione Área de trabajo si desea que sólo se copie en el disco la porción
de la secuencia bajo el área de trabajo.
9. Seleccione la casilla junto a Reproducción en bucle si quiere que el disco vuelva a
reproducirse automáticamente cada vez que llegue al final de la secuencia y, a
continuación, haga clic en Aceptar.
10. En el cuadro de diálogo Guardar archivo, escriba el nombre del archivo y, después,
haga clic en Aceptar.

Mientras se transcodifica la película al formato MPEG2, aparecerá el cuadro de


diálogo Procesando. A continuación, Encore se inicia con los archivos de vídeo MPEG2
(M2V) y audio (WAV) para la película en el panel Proyecto y una línea de tiempo para
el disco en el panel Línea de tiempo.

11. Seleccione y personalice menús y botones de plantilla desde el panel Biblioteca de


Encore y cree su disco. Para obtener más información sobre la creación de discos en
Encore, consulte la Ayuda de Encore.
12. En Encore, seleccione Archivo > Crear y seleccione Disco, Carpeta o Imagen.
13. Haga clic en Comprobar proyecto para verificar si hay errores en el proyecto de disco
y corregirlos antes de comenzar a copiar.
14. En el área de destino del panel Crear, lleve a cabo uno de los siguientes
procedimientos:
o Si selecciona Disco DVD o Maestro DVD para salida, asegúrese de que el
programa de grabación de disco aparece junto a Grabadora.
o Si elige Carpeta DVD o Imagen DVD para salida, vaya a la carpeta del disco
duro donde se grabará la carpeta o el archivo de imagen.
15. Haga clic en Crear. Las barras de progreso en el cuadro de diálogo Progreso de la
creación, mostrarán el progreso de esta creación. Cuando ésta se haya completado,
haga clic en Aceptar.
16. (Opcional) Para cambiar los ajustes de codificación de disco a partir de los valores
predeterminados, haga clic en Ajustes. Elija cualquiera de los ajustes disponibles en
el cuadro de diálogo Ajustes de exportación. A continuación, haga clic en Aceptar
para cerrar el cuadro de diálogo Ajustes de exportación.

Archivos de exportación para la reproducción de CD-ROM

Si desea que la audiencia pueda reproducir sus archivos de vídeo y audio en una unidad de
CD-ROM (en lugar de en un reproductor de DVD o Blu-ray), puede codificar el archivo en un
formato que se pueda reproducir en ordenadores. Debe crear el archivo codificado en el
disco duro y, a continuación, grabarlo en un medio de CD grabable (denominado en su
conjunto CD+/-R/RW) con un software de un tercero para grabar CD y una grabadora de CD.

Debe codificar los archivos para que no superen la capacidad de almacenamiento del CD de
destino: 650 MB o 700 MB. No obstante, para asegurarse de que los archivos se reproducen
correctamente, también deberá codificarlos teniendo en mente el hardware y el software que
utiliza la audiencia. En otras palabras, es posible que deba reducir la velocidad de datos de
un archivo no sólo para limitar su tamaño a la capacidad del CD, sino también para
garantizar que se reproduce correctamente en una variedad de sistemas. Es particularmente
cierto si alguno de los posibles usuarios utiliza unidades de CD-ROM antiguas o equipos con
procesadores (CPU) más lentos. Al elegir los ajustes de exportación en Adobe Media Encoder,
puede realizar los siguientes pasos para ajustar la velocidad de datos y garantizar una
reproducción correcta:

• Determine la variedad de configuraciones de hardware y software de la audiencia, e


identifique los límites de la configuración menos óptima. De esta manera, puede
definir la velocidad de fotogramas mínima para una reproducción correcta y
mantener la máxima calidad posible.
• Elija un tipo de archivo y un códec adecuados para la audiencia de destino. Por
ejemplo, en la ventana Ajustes de exportación, puede elegir el formato de Windows
Media para una audiencia fundamentalmente compuesta de usuarios de Windows, ya
que todos tendrán el reproductor de Windows Media que admite este formato.
• Si es necesario, reduzca el tamaño de los fotogramas. Generalmente, lo mejor es
especificar un múltiplo del tamaño de pantalla completa, teniendo en cuenta la
proporción de aspecto de los píxeles. Por ejemplo, si el tamaño de pantalla completa
es 640 x 480 (píxeles cuadrados), pruebe con 320 x 240.
• Si es necesario, reduzca la velocidad de fotogramas. Por ejemplo, la velocidad de
fotogramas total es aproximadamente 30 fps (en NTSC); al reducir esta velocidad a
15 fps se debería reducir de manera significativa la velocidad de datos, sin que el
movimiento parezca demasiado agitado.
• Si el códec lo permite, ajuste la calidad y la velocidad de datos en función de la
salida que prefiera. Por ejemplo, códecs como Cinepak y Sorenson permiten ajustar
la cantidad de compresión especificando una calidad o una velocidad de datos de
destino.
• Si es necesario, reduzca la profundidad de color. Esto es especialmente eficaz si el
vídeo de origen no contiene la gama completa de colores (llamada color de 24 bits,
millones de colores o color verdadero) o si el vídeo se va a mostrar utilizando un
monitor o software que ofrece una gama limitada de colores.
• Pruebe el archivo; para ello, reprodúzcalo en un sistema similar al sistema menos
óptimo de la audiencia prevista y realice los ajustes necesarios.

Nota: El uso de un filtro de reducción de ruido puede mejorar el aspecto del vídeo
comprimido con determinados códecs, como Cinepak. (Consulte Opciones de filtro
para codificación.)

Exportación de archivos para su reproducción en un CD de vídeo (sólo Windows)


CD de vídeo (VCD) es un formato que permite la reproducción de vídeo en equipos o
reproductores que admiten el estándar CD de vídeo. La ventaja de CD de vídeo es que se
puede crear con el software adecuado y una grabadora de CD; no es necesario una
grabadora de DVD. No obstante, la calidad de VCD es comparable a VHS (bastante inferior a
la calidad de DVD). Puede crear archivos de CD de vídeo con los ajustes preestablecidos de
MPEG1-VCD en Adobe Media Encoder, y después grabar los archivos en un CD grabable
utilizando un programa que pueda crear un VCD. Sin embargo, debido a que los medios,
grabadoras y reproductores de DVD están muy extendidos y son asequibles, la demanda y la
compatibilidad del formato VCD no es tan grande como inicialmente.

Exportación de archivos para DVD, Blu-ray, CD de vídeo (sólo Windows) CD de


súper vídeo o CD-ROM.

1. Seleccione la secuencia que contenga el material que desea exportar.


2. Elija Archivo > Exportar > Adobe Media Encoder.
3. En el cuadro de diálogo Ajustes de exportación, elija una de las siguientes opciones
del menú Formato:

MPEG2-DVD
Exportar para un programa de creación o copia de DVD
MPEG2 Blu-ray
Exportar para un programa de creación o copia de disco Blu-ray.
MPEG1 VCD (sólo Windows)
Exportar para un programa de creación o copia de CD de vídeo.
MPEG2-SVCD (sólo Windows)
Exportar para un programa de creación o copia de SVCD.

El ajuste preestablecido para el formato aparecerá en el menú Ajuste preestablecido.

4. Seleccione Área de trabajo o Toda la secuencia en el menú Rango.


5. (Opcional) Si así lo desea, revise los ajustes preestablecidos, para lo cual elija las
opciones en los paneles Filtros, Vídeo, Audio, Multiplexador y Otros.
6. (Opcional) Si quiere guardar un ajuste preestablecido que haya revisado para más
adelante, haga clic en el botón Guardar preestablecido , escriba un nombre para
el ajuste preestablecido, seleccione Guardar ajustes de filtro, Guardar otras tareas o
ambos. Haga clic en Aceptar.
7. En el cuadro de diálogo Ajustes de exportación, haga clic en Aceptar.
8. Escriba un nombre y la ubicación del archivo y haga clic en Guardar.

Aparecerá un cuadro de diálogo de procesamiento con una barra de progreso.

Exportación de proyectos para su edición o archivado

• Acerca de la exportación de proyectos para su edición o archivado


• Exportación de un proyecto de Adobe Premiere Pro como un EDL
• Exportación de archivos AAF (sólo Windows)
• Archivado
• Recorte o copia del proyecto

Acerca de la exportación de proyectos para su edición o archivado

Puede exportar un archivo de datos que describa el proyecto y le permita volver a crearlo
bien con medios relacionados, o bien, con otro sistema de edición. Estas opciones de
exportación son las siguientes:

• Archivos de lista de decisiones de edición (EDL, Edit Decision List)


• Archivos de formato de autoría avanzado (AAF, Advanced Authoring Format)
Exportación de un proyecto de Adobe Premiere Pro como un EDL

Con Adobe Premiere Pro, puede exportar el proyecto como una lista de decisiones de edición
(EDL) en el formato CMX3600. Este formato es el más aceptado y más sólido de los formatos
EDL.

Cuando configure un proyecto de Adobe Premiere Pro del que va a exportar una lista EDL,
deberá cumplir los siguientes criterios:

• Las listas EDL son más eficaces con proyectos que contienen sólo una pista de vídeo,
dos pistas de audio estéreo y ninguna secuencia anidada. La mayoría de las
transiciones estándar, congelaciones de fotogramas y cambios de velocidad de clips
también tienen buenos resultados en las listas EDL.
• Capture y registre todo el material de origen con el código de tiempo correcto.
• El dispositivo de captura (por ejemplo, una tarjeta de captura o un puerto FireWire)
deben contar con un control del dispositivo que utilice códigos de tiempo.
• Cada cinta de vídeo debe tener un número de carrete único, así como un formato
con código de tiempo antes de realizar el vídeo.

1. Abra o guarde el proyecto que desea exportar como una lista EDL.
2. Asegúrese de que el panel Línea de tiempo está activo y, a continuación, elija
Archivo > Exportar > Exportar proyecto a EDL.
3. En el cuadro de diálogo Exportar EDL, especifique las pistas de vídeo y audio que
desea exportar.

Puede exportar una pista de vídeo y hasta cuatro canales de audio, o bien dos pistas
de estéreo.

4. Especifique la ubicación y el nombre del archivo EDL y haga clic en Guardar.


5. Haga clic en Aceptar.

xportación de archivos AAF (sólo Windows)

AAF (Advanced Authoring Format, Formato de autoría avanzado) es un formato de archivo


multimedia que permite intercambiar medios digitales y metadatos entre distintas
plataformas, sistemas y aplicaciones. Las aplicaciones de creación que son compatibles con
AAF, como las de la familia de productos de edición Avid Xpress (generalmente denominada
"Avid Xpress") leen y escriben los datos en archivos AAF en la medida que admiten este
formato. El formato AAF es un estándar de intercambio de archivos para la edición de vídeo
extensamente conocido.

Adobe Premiere Pro dispone de un comando de exportación AAF (sólo para Windows) que
permite la exportación a archivos de proyecto AAF que contienen datos de clip, secuencia y
edición.

Para asegurarse de que el proyecto que desea exportar cumple las especificaciones
generales del formato AAF y es compatible con un producto Avid Xpress, tenga en cuenta lo
siguiente:

• Los archivos AAF exportados mediante Adobe Premiere Pro son compatibles con la
familia de productos de edición Avid Xpress (Avid Xpress DV, Avid Xpress Pro y Avid
Xpress Pro HD) y no se han probado con otros importadores de AAF.
• Las transiciones deben aparecer únicamente entre dos clips, no adyacentes al
principio o al final de un clip. Cada clip debe tener como mínimo la misma longitud
que la transición.
• Si un clip tiene una transición tanto en el punto de entrada como en el punto de
salida, deberá tener cómo mínimo la misma longitud que ambas transiciones
combinadas.
• Al asignar nombres a clips y secuencias en Adobe Premiere Pro, evite utilizar
caracteres especiales y acentuados, y caracteres que afectan al análisis de un
archivo XML. Algunos caracteres que debe evitar son /, >, <, ® y ü.
• Los archivos AAF exportados desde Adobe Premiere Pro e importados a Avid Xpress
no se vinculan de nuevo automáticamente al material de archivo de origen. Para
volver a vincular el material de archivo, utilice la opción de importación por lotes
Sólo sin conexión de Avid Xpress.

Archivado

El Administrador de proyectos Adobe Premiere Pro facilita un flujo de trabajo eficiente


mediante dos funciones: reduciendo las necesidades de almacenamiento de un proyecto y
consolidando los archivos asociados a un proyecto.

Con el Administrador de proyectos, puede crear una versión del proyecto, que recibe el
nombre de proyecto recortado, que haga referencia únicamente al material fundamental para
las secuencias. Los proyectos recortados se guardan con un nombre único en el formato de
archivo de proyecto estándar de Adobe Premiere Pro (.prproj).

En el proyecto recortado, las referencias de los archivos han sido modificadas para que el
proyecto se refiera sólo a las partes de los elementos del material de archivo utilizado en
secuencias. Puede dar instrucciones al Administrador de proyectos para que copie las partes
importantes de los archivos de medios de origen y que éstas sirvan como archivos de origen
del proyecto recorte. También puede hacer que el proyecto recortado muestre la lista de
elementos del material de archivo como si estuviera sin conexión, para poder capturarlos de
la cinta de vídeo. (Este último método es útil cuando se utiliza un flujo de trabajo de edición
sin conexión/en línea, en el que se reemplaza el material de archivo de baja calidad con
material de archivo de alta calidad utilizado para la exportación.) Con cualquiera de los
métodos se reducen los requerimientos de almacenamiento utilizando sólo los medios
necesarios para crear y exportar las secuencias del proyecto; puede archivar o eliminar los
medios de origen originales.

El Administrador de proyectos también es útil para consolidar o recopilar un proyecto. Con la


recopilación de archivos se copia el proyecto actual y todos los archivos de medios
relacionados en una misma ubicación. Puede utilizar esta función para obtener los archivos
de medios de origen de un proyecto cuando se encuentran en diversas ubicaciones, y
también para preparar un proyecto para compartirlo o archivarlo.

Al crear un proyecto recortado y archivos de origen, tenga en cuenta lo siguiente. El


Administrador de archivos sólo copia partes del material de archivo de origen utilizado en
secuencias. Sin embargo, puede especificar el número de fotogramas adicionales o de
controles que incluye el nuevo material de archivo para que pueda seguir realizando
pequeños cambios en el material de archivo. El nuevo material de archivo mantiene el código
de tiempo y el número de carrete del material de archivo capturado original. Si uno o más
subclips comparten fotogramas con otro subclip, el Administrador de proyectos crea un
archivo de material de archivo que contiene únicamente estos fotogramas compartidos. El
Administrador de proyectos también copia las secuencias de imágenes fijas utilizadas en el
proyecto original. Las imágenes fijas, títulos, clips fuera de línea y el material de archivo
generado, como barras de color y cuenta atrás también se conservan, si bien no se recortan.

Al recortar o recopilar un proyecto, puede especificar si el nuevo proyecto mantiene alguno


de los clips sin utilizar del proyecto original.

Nota: El Administrador de proyectos conserva todos los fotogramas clave de efecto y los
marcadores de clip que existen más allá de los puntos de entrada y salida de un clip
recortado.

Recorte o copia del proyecto


Considere la posibilidad de utilizar las opciones “Incluir” siguientes al realizar copias de
seguridad del material de archivo o al archivarlo.

1. Asegúrese de que la ventana Proyecto está activa y elija Proyecto > Administrador
de proyectos.
2. En la ventana Administrador de proyectos, seleccione una de las siguientes opciones:

Crear nuevo proyecto recortado


para crear una nueva versión del proyecto actual que haga referencia sólo al material
de archivo utilizado en secuencias
Recopilar archivos y copiar en nueva ubicación
para copiar y consolidar el material de archivo utilizado en el proyecto

3. Seleccione cualquiera de las opciones siguientes, si están disponibles.

Nota: Las opciones que están disponibles dependen de si en el paso 2 seleccionó


recortar el proyecto, o recopilar y copiar los archivos del proyecto.

Excluir clips no utilizados


Especifica que el Administrador de proyectos no incluya, o copie, medios no
utilizados en el proyecto original.
Desconectar
Especifica que el Administrador de proyectos indique como “sin conexión” cualquier
material de archivo que pueda volver a capturar más adelante. Si selecciona esta
opción, el Administrador de proyectos mantiene los nombres de carrete y códigos de
tiempo para facilitar una captura rápida por lotes. Resulta especialmente útil
seleccionar esta opción si ha utilizado material de archivo de baja resolución en el
proyecto original, o si va a archivar un proyecto. Esta opción está disponible sólo si
se ha seleccionado Crear nuevo proyecto recortado. La selección de esta opción no
afectará a los archivos MXF, ya que sus nombres de carrete permanecerán vacíos y
este medio no puede volverse a capturar mediante la recaptura por lotes.
Nota: Al volver a capturar material de archivo con clips sin conexión a partir de un
proyecto recortado, los clips de origen que no coinciden con los ajustes actuales del
proyecto se vuelven a capturar con sus ajustes originales, no con los ajustes actuales
del proyecto. Para anular este comportamiento, haga clic en Anular ajustes de clip en
el cuadro de diálogo Captura por lotes y especifique los ajustes que desea para todos
los clips capturados. No obstante, muy pocas veces es necesaria esta opción para
capturar material de archivo DV.
Incluir selectores
Especifica el número de fotogramas que se van a mantener antes del punto de
entrada y después del punto de salida de cada clip recortado. Por ejemplo, el valor
30 significa que se mantienen 30 fotogramas antes del punto de entrada y 30
fotogramas después del punto de salida. Los selectores funcionan como fotogramas
adicionales que permiten realizar pequeños ajustes adicionales en las ediciones del
nuevo proyecto.
Incluir archivos de previsualización
Especifica que los efectos procesados en el proyecto original sigan estándolo en el
nuevo. Si no se selecciona esta opción, el nuevo proyecto ocupa menos espacio en el
disco, pero los efectos no se procesan. Esta opción está disponible sólo si se ha
seleccionado Recopilar archivos y copiar en nueva ubicación.
Incluir archivos de audio conformados
Comprueba que el audio conformado en el proyecto original sigue estándolo en el
nuevo. Si no se selecciona esta opción, el nuevo proyecto ocupa menos espacio en el
disco, pero Adobe Premiere Pro conforma de nuevo el audio al abrirlo. Esta opción
está disponible sólo si se ha seleccionado Recopilar archivos y copiar en nueva
ubicación.
Cambiar de nombre archivos de medios para que coincidan con nombres de clip
Cambia de nombre los archivos de material de archivo copiados para que tengan los
mismos nombres que los clips capturados. Seleccione esta opción si va a cambiar de
nombre los clips capturados desde la ventana Proyecto y desea que los archivos de
material de archivo copiados tengan el mismo nombre. (Los archivos capturados que
importe, especialmente los capturados con detección de escenas, pueden no tener
nombres intuitivos, por lo que quizá desee cambiarles de nombre desde la ventana
Proyecto.) Esta opción garantiza que se actualice el nombre de archivo del material
de archivo capturado real para que se muestre el nuevo nombre en la ventana
Proyecto, lo que simplifica enormemente la organización de los archivos de material
de archivo. La selección de esta opción para un archivo MXF no cambiará el nombre
del clip de usuario en el XML del archivo; sin embargo, cambiará el nombre de
archivo del clip que copie en el proyecto recortado para que coincida con el nombre
de clip que aparece en el panel del proyecto.
Nota: Si cambia de nombre a los clips capturados y, a continuación, selecciona la
opción Desconectar, el proyecto que se copie posteriormente mantendrá y mostrará
el nombre de archivo original, no el nuevo.
Destino del proyecto
Designa dónde ubica los archivos especificados el Administrador de proyectos. Haga
clic en Examinar para desplazarse a una ubicación distinta de la predeterminada. Al
crear un proyecto recortado, el Administrador de proyectos crea una carpeta con el
nombre “Recortado_[Project Name]” y guarda el proyecto recortado y otros archivos
especificados, como archivos de material de archivo recortado, en la carpeta. Al
copiar un proyecto, el Administrador de proyectos crea una carpeta con el nombre
“Copiado_[Project Name]” y guarda el proyecto, archivos de material de archivo y
otros archivos especificados en la carpeta.
Nota: Si ya existe una carpeta con un nombre idéntico al nombre del proyecto que
está recortando, el Administrador de proyectos adjunta un número al nombre. Por
ejemplo, proyectos sucesivos con el mismo nombre pueden tener los sufijos “_001,
_002, _003, _004,....”
Espacio en disco
Muestra una comparación entre el tamaño de los archivos del proyecto actual y el
tamaño estimado de los archivos recortados o copiados. Haga clic en Calcular para
actualizar el cálculo.

4. Haga clic en Aceptar.

Al recortar un proyecto o copiar y recopilar archivos, el Administrador de proyectos no


produce una estructura de archivos MXF compatible con P2 para archivos de medios
provenientes de un origen P2.

Exportación a cinta de vídeo o película

• Acerca de la exportación a cinta de vídeo


• Preparación para la exportación a cinta de vídeo
• Exportación de una secuencia a cinta con control de dispositivo
• Exportación de una secuencia a cinta sin control de dispositivo
• Creación de película de imágenes en movimiento

Acerca de la exportación a cinta de vídeo

Puede grabar una secuencia editada en una cinta de vídeo directamente desde su equipo,
por ejemplo para crear una cinta maestra. Cuando comienza un proyecto nuevo, especifica el
formato y calidad para la cinta de vídeo en el área Modo de edición del cuadro de diálogo
Ajustes del proyecto.

Puede grabar una secuencia directamente en una cinta de vídeo en los siguientes
dispositivos (platinas o videocámaras), tal como se describe:
Dispositivos de DV
en Windows o Mac OS con una conexión FireWire entre el dispositivo y el equipo
Dispositivos HDV
en Windows únicamente con una conexión FireWire entre el dispositivo y el equipo
Dispositivos HD
en Windows o Mac OS, siempre que el equipo cuente con una tarjeta de captura que
admita HD, con conexiones para componentes SDI o HD. La captura y exportación de
vídeo HD también requiere control de dispositivos serie; compruebe el manual del
proveedor de la solución de terceros para obtener más detalles.
Dispositivos analógicos
en Windows o Mac OS, siempre que el equipo cuente con una tarjeta de captura,
conversor, videocámara, o platina que puedan convertir la secuencia a un formato
analógico que pueda grabar el dispositivo. La mayoría de las cámaras DV, HDV y HD;
todas las grabadoras de cintas de vídeo DV, HDV y HD; y algunas tarjetas de captura
y conversores pueden realizar este tipo de conversión. En algunas videocámaras
digitales, en primer lugar, es necesario grabar la secuencia en su cinta digital y, a
continuación, reproducir la cinta en la videocámara digital para realizar la duplicación
en la grabadora de vídeo analógica.

Para controlar el dispositivo mientras se exporta a dispositivos analógicos, debe


tener instalado también un controlador de dispositivos.

Muchas tarjetas de captura de vídeo incluyen software plugin compatible que proporciona un
comando de menú para grabar en cinta de vídeo. Si las opciones que se muestran son
distintas a las que se describen aquí, consulte la documentación de la tarjeta de captura o
del plugin para obtener instrucciones sobre la manera más eficaz de exportar a cinta.

Nota: Antes de exportar una secuencia, asegúrese de que todos los clips que ésta contiene
están en línea.

Preparación para la exportación a cinta de vídeo

Antes de empezar, asegúrese de que el dispositivo de grabación (por ejemplo, una cámara
de vídeo o una pletina) está conectado al equipo mediante una conexión FireWire, SDI o
analógica. Con algunos dispositivos analógicos o HD, se puede usar también una conexión
serie, como RS-422, si está disponible, para controlar el dispositivo.

Para que la platina de grabación disponga de más tiempo antes de que se inicie la
secuencia de vídeo y después de que termine, agregue negro antes y después de la
secuencia en la ventana Línea de tiempo. Si tiene pensado utilizar un servicio de
postproducción para duplicar sus cintas de vídeo, agregue como mínimo 30 segundos de
barras de color y tono al principio del programa para facilitar la calibración del vídeo y del
audio. (Consulte Creación de barras de colores y un tono de 1 kHz).

1. Conecte el dispositivo al equipo, enciéndalo y póngalo en VTR, VCR o Reproducción.


2. Inicie Adobe Premiere Pro y abra el proyecto.
3. (Opcional) Si va a exportar a un dispositivo DV (que no es HDV, HD ni analógico)
desde un proyecto en el que se usa un modo de edición DV:
a. Elija Proyecto > Ajustes del proyecto > Generales. Haga clic en Ajustes de
reproducción.
b. En el área Exportar del cuadro de diálogo Ajustes de reproducción,
especifique el formato adecuado en el menú Dispositivo externo. Elija uno de
los ajustes siguientes y haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo
Ajustes del proyecto.

DV 29.97i (720 x 480)


Especifica DV de NTSC, que utiliza la base de tiempo 29,97 fps y campos
entrelazados.
DV 25i (720 x 576)
Especifica DV de PAL, que utiliza la base de tiempo 25 fps y campos entrelazados.
DV 23.976i
Especifica DV de 24P (24 progresivos) o de 24PA (24 progresivos avanzados), que
utiliza la base de tiempo 23.976 fps y campos entrelazados (que se convierten en
fotogramas escaneados progresivamente mediante un esquema desplegable).

4. Cierre los demás programas que esté ejecutando en el equipo.


Así, el equipo estará listo para realizar la exportación de la secuencia directamente a cinta.

Exportación de una secuencia a cinta con control de dispositivo

Antes de exportar una cinta de vídeo con control de dispositivos, asegúrese de que tanto el
equipo como la cámara o la platina están configurados correctamente, como lo haría al
capturar vídeo con el control de dispositivos (consulte Ajuste del control de dispositivos).

Si está utilizando dispositivos que disponen de un plugin de software para Adobe Premiere
Pro, podría haber opciones de control del dispositivo distintas a las descritas aquí y que se
encuentran en sitios distintos. (Para obtener información, consulte la documentación del
dispositivo.)

Antes de que pueda exportar una secuencia a un dispositivo HDV, en primer lugar, debe
transcodificarla a formato HDV. Adobe Premiere Pro realiza esta transcodificación de forma
automática justo antes de exportar la secuencia a un dispositivo HDV.

Nota: La exportación a cinta en un dispositivo HDV sólo se podrá realizar en Windows y con
control del dispositivo en FireWire.

1. Asegúrese de que la grabadora de vídeo está encendida y que ha insertado la cinta


correcta en el dispositivo. Si es necesario, busque y anote el código de tiempo
correspondiente a la ubicación en la que desea comenzar a grabar. (Esto requiere
una cinta grabada con código de tiempo. Consulte Creación de franjas en una cinta o
reemplazo de código de tiempo).
2. Active la secuencia que desea exportar y elija Archivo > Exportar > Exportar a cinta.
3. Para permitir que Adobe Premiere Pro controle la platina, seleccione Activar el
dispositivo de grabación y realice cualquiera de las acciones siguientes:
o Para especificar un determinado fotograma en la cinta a partir del cual
comenzar a grabar, seleccione Montar en código de tiempo y escriba el punto
de entrada. Si no selecciona esta opción, la grabación comenzará en la
posición actual de la cinta..
o Para sincronizar el código de tiempo de un dispositivo con la hora de inicio de
la grabación, seleccione Retardar inicio de película y escriba los números de
fotograma que desea retardar la película. Algunos dispositivos necesitan un
retardo entre la hora a la que reciben el comando de grabación y la hora a la
que se inicia la reproducción de la película desde el equipo.
o Para que Adobe Premiere Pro retrase la cinta a antes de la hora de inicio
especificada de manera que la platina pueda alcanzar una velocidad
constante, seleccione Predesplazamiento y escriba el número de fotogramas
que desea que se reproduzca la cinta antes de que comience la grabación.
Para muchas platinas, 150 fotogramas es suficiente.
4. En la sección Opciones, seleccione cualquiera de las siguientes opciones:

Anular después de n fotogramas eliminados


Finaliza la exportación de forma automática si no se exporta correctamente el
número especificado de fotogramas. Especifique el número en el cuadro.
Notificar sobre fotogramas eliminados
Genera un informe de texto que avisa de los fotogramas eliminados.
Procesar audio antes de exportar
Evita que las secuencias con audio complejo causen la eliminación de fotogramas
durante la exportación.

5. Haga clic en Grabar o, para los dispositivos HDV, haga clic en Procesar y grabar.

Si va a realizar la exportación a un dispositivo HDV, se abrirá un cuadro de diálogo


de procesamiento con una barra de progreso que muestra el progreso de la
transcodificación a HDV. Por lo general, la exportación a la cinta comenzará cuando
se haya realizado un 50% de la transcodificación.
6. Si no necesita realizar más grabaciones después de que aparezca el mensaje
Grabación correcta en la opción Estado, haga clic en Cancelar para cerrar el cuadro
de diálogo Exportar a cinta.

Nota: Si desea utilizar el control de dispositivos pero no está disponible, haga clic en
Cancelar. Elija Edición > Preferencias, haga clic en Control del dispositivo, asegúrese
de que el dispositivo está configurado correctamente en las opciones de Control del
dispositivo y, por último, haga clic en Aceptar. A continuación, pruebe a grabar de
nuevo en cinta.

Exportación de una secuencia a cinta sin control de dispositivo

Puede exportar a cinta de vídeo sin control de dispositivo mediante el uso de los controles de
reproducción de Adobe Premiere Pro y los controles de grabación del propio dispositivo.

Nota: La exportación a cinta en un dispositivo HDV sólo se podrá realizar en Windows y con
control del dispositivo.

1. Active la secuencia que desea exportar.


2. Compruebe que la secuencia se reproduce en la platina o la cámara. Si no es así,
revise los pasos de preparación para la exportación a cinta (Consulte Preparación
para la exportación a cinta de vídeo) o la documentación del dispositivo analógico.
3. Asegúrese de que la grabadora de vídeo está en el modo de Grabación-Pausa y que
en la cinta está señalado el punto donde desea comenzar a grabar.
4. Coloque el indicador de tiempo actual al principio de la secuencia (o área de trabajo,
según sea necesario).
5. Presione el botón de grabación o pausa del dispositivo, según sea necesario para
ponerlo en modo de grabación.
6. Pulse el botón Reproducir en el monitor de programa.
7. Cuando el programa finalice, pulse el botón Detener en el monitor de programa y, a
continuación, pulse Detener en el dispositivo.

Creación de película de imágenes en movimiento

Si desea mostrar el proyecto terminado en una película de imágenes en movimiento, deberá


planificar el flujo de trabajo cuidadosamente. Puede emplear un proceso de matchback, en el
cual se graba en la película, se transfiere a vídeo y, a continuación, el negativo de la película
se ajusta a sus ediciones. Por otra parte, puede elegir grabar y editar usando un formato de
vídeo (de manera ideal, un formato de alta definición y quizá grabar en 24 fps para que
coincida con la velocidad de fotogramas de película escénica) y transferir el proyecto
terminado a película. De todos modos, tendrá que considerar que los formatos de película y
vídeo difieren de forma significativa, como por ejemplo, en las resoluciones de imágenes y
en las velocidades de fotogramas, y cómo resolver esas diferencias.

Durante la fase de producción, es necesario seleccionar el formato de adquisición que mejor


se adapte a sus necesidades. Durante la postproducción, puede ser necesario transferir el
metraje de origen al formato apropiado para edición, efectos y diseño de sonido (utilizando
programas como Adobe Premiere Pro, After Effects y Soundbooth). Al exportar desde
software de postproducción, debe determinar los ajustes de archivo apropiados para el
archivo de película que vaya a utilizar o tendrá que decidir la mejor manera de convertir sus
decisiones de edición en una película. Si decide transferir vídeo a película, es probable que
emplee un equipo que pueda realizar la transferencia utilizando una grabadora de película,
un dispositivo que imprime fotogramas de vídeo en fotogramas de película de imágenes en
movimiento. Para determinar la mejor trayectoria, consulte los servicios de producción y
postproducción antes de comenzar.

Exportación para el Web

• Acerca de la exportación para Internet


• Tipos de exportación para Internet
• Exportación de un fichero para su publicación en el Web
• Mover contenido entre Adobe Premiere Pro y Adobe Flash
• Consejos para crear Adobe Flash Video
• Opciones de alternativas y audiencias para codificación
• Opciones de alternativos de QuickTime
• Opciones de RealMedia Audiences
• Opciones de Windows Media Audiences

Acerca de la exportación para Internet

A diferencia de los medios de difusión o medios de entrega basados en almacenamiento


como DVD o cinta de vídeo, el Web admite una variedad más amplia de estándares y
dispositivos de vídeo y audio. Aunque cada vez un número mayor de espectadores tienen
conexión a Internet de banda ancha que puede admitir contenido de bastante calidad, otros
espectadores pueden utilizar equipos que sólo admitan velocidades de datos bajas y, por
tanto, contenido de menor calidad. Por este motivo, a menudo es necesario exportar el
proyecto a diversos formatos, cada uno adaptado a las distintas capacidades de visualización
de la audiencia. El proceso es análogo a exportar a distintos tipos de medios físicos, como
VHS y DVD, excepto que hay disponibles más opciones.

Los ajustes de exportación de Adobe Premiere Pro y Adobe After Effects contienen ajustes
preestablecidos para muchas situaciones de banda ancha con el fin de facilitar la adaptación
de los archivos de salida a las capacidades de visualización de la audiencia.

Tipos de exportación para Internet

Comparados con otros medios de entrega, los estándares de Web para la entrega de
contenido de audio y vídeo son muy variados y desiguales. Las distintas audiencias ven el
contenido a través del Web con diferentes configuraciones de software y hardware que
admiten una amplia gama de anchos de banda de datos. Por este motivo, hay numerosos
códecs diseñados para que el vídeo sea más compatible con el Web. Los ajustes de
exportación de Adobe Premiere Pro incluyen diversos ajustes preestablecidos que ayudan a
dar formato a películas destinadas a audiencias concretas, según las capacidades de sus
sistemas. Muchos formatos emplean las siguientes tecnologías:

Vídeo de descarga progresiva


Una película de descarga progresiva puede comenzar a reproducirse antes de que se
haya descargado completamente. El programa de reproducción de películas (como
QuickTime, Reproductor de Windows Media Player o Real Player) calcula cuánto
tiempo se tardará en descargar la película completa y comienza a reproducirla
cuando se haya descargado una parte suficiente de la misma, para que se pueda
reproducir sin interrupciones.
Vídeo de transmisión
Los medios de transmisión entregan vídeo a través del Web o de otras redes sin
descargar archivos en el disco duro, algo parecido a la forma en que funciona la
difusión convencional. La velocidad de transmisión (y, por tanto, la calidad) del vídeo
de transmisión está limitada por el ancho de banda de la red o del módem. Al
transmitir vídeo a través del Web, puede especificar una velocidad de transmisión
mayor si sabe que la audiencia tiene acceso a Internet de banda ancha, como DSL o
servicio de módem por cable. Para proporcionar versiones adaptadas a los límites de
velocidad de transmisión de distintas situaciones de visualización, puede utilizar la
función Audiencias o Alternativos del codificador. El vídeo de transmisión se puede
distribuir de forma más eficaz a través de la intranet de una oficina, donde los
anchos de banda de alta calidad son más comunes y uniformes. Los tipos de archivo
de Adobe Flash Video, QuickTime, Windows Media y RealMedia contienen formatos
de medios de transmisión.

Exportación de un fichero para su publicación en el Web


Puede exportar una secuencia o porción de la misma a un archivo en cualquiera de los
formatos principales que se utilizan para la transmisión de vídeo en el Web.

1. Realice una de las siguientes acciones:


o Para exportar una secuencia, selecciónela en el panel Línea de tiempo o el
monitor de programa.
o Para exportar un clip, selecciónelo en el monitor de origen o el panel
Proyecto.
2. Para especificar un rango de fotogramas para exportar, realice una de las acciones
siguientes:
o En una secuencia, defina el área de trabajo.
o En un clip, defina un punto de entrada y un punto de salida.
3. Elija Archivo > Exportar > Adobe Media Encoder.
4. En el área Exportar ajustes de Adobe Media Encoder, especifique las siguientes
opciones:

Formato
Especifique el formato del archivo de medios que admite el servidor. Entre los
formatos, se incluyen H.264, Adobe Flash Video, QuickTime, RealMedia (sólo
Windows) y Windows Media (sólo Windows). Para exportar a Google Video, MySpace,
Yahoo! Video o YouTube, seleccione H.264.
Rango
Elija si desea exportar una secuencia o un clip completos, o un rango de fotogramas
que especifique: el área de trabajo de una secuencia, o desde el punto de entrada al
punto de salida de un clip.
Ajuste preestablecido
Elija la opción que coincida más exactamente con las especificaciones de su servidor.
Puede personalizar los ajustes para conseguir la coincidencia perfecta y guardarlos
como un nuevo ajuste preestablecido. Google Video, MySpace, Yahoo! Video y
YouTube aparecen en este menú desplegable si se selecciona H.264 en el menú
desplegable Formato.
Exportar vídeo
Seleccione esta opción para incluir vídeo en el archivo exportado, o cancele su
selección para excluirlo.
Exportar audio
Seleccione esta opción para incluir audio en el archivo exportado, o cancele su
selección para excluirlo.

5. Para personalizar las opciones del ajuste preestablecido, haga clic en una ficha
disponible (Vídeo, Audio, etc.) y especifique las opciones adecuadas.
6. Para recortar la imagen, especifique las opciones de recorte en el panel Origen. Para
desentrelazar la imagen, elija Desentrelazar en el panel Salida.
7. Para especificar datos XMP, elija Información de XMP en el menú del panel con fichas
y, a continuación, introduzca la información en el cuadro de diálogo.

Nota: La opción Información de XMP está disponible al exportar en formatos MPEG1


(sólo Windows), Windows Media (sólo Windows), MPEG2 o QuickTime.

8. Haga clic en Aceptar para comenzar la codificación.

Mover contenido entre Adobe Premiere Pro y Adobe Flash

Después de iniciar y editar un vídeo en Adobe Premiere Pro, puede añadir marcadores de
secuencia a la línea de tiempo que sirven de puntos de referencia en una aplicación Flash. A
continuación, puede exportar la película directamente en el formato Adobe Flash Video (FLV)
Puede elegir entre varios ajustes preestablecidos de Adobe Media Encoder que equilibran el
tamaño de archivo frente a la calidad de audio y vídeo para obtener la velocidad de bits
necesaria para cualquier dispositivo o audiencia de destino. Si exporta la película con un
canal alfa, ésta se puede utilizar con facilidad como una capa en un proyecto de Flash.
A continuación, puede importar esta película en Adobe Flash para utilizarla en un sitio Web
interactivo o aplicación móvil. Flash leerá marcadores de secuencia como puntos de
referencia que puede utilizar para desencadenar eventos en la composición de Flash. En
Flash, también puede personalizar la interfaz que rodea el vídeo.

Alternativamente, debido a que Flash se puede utilizar para crear animaciones, puede iniciar
una película como un proyecto de Flash, exportarlo como un archivo de QuickTime y, a
continuación, importar el archivo de QuickTime en Adobe Premiere Pro para edición. En
Adobe Premiere Pro, por ejemplo, podría agregar títulos o mezclar la animación con otros
orígenes de vídeo.

Consejos para crear Adobe Flash Video

Siga estas sugerencias para lograr vídeos Flash con la mayor calidad posible:

Trabaje con el vídeo en el formato nativo del proyecto hasta el resultado final.

Si convierte un formato de vídeo digital precomprimido a otro formato como FLV, el


codificador anterior puede introducir ruido de vídeo. El primer compresor ya ha aplicado su
algoritmo de codificación al vídeo, reduciendo su calidad, su tamaño de fotograma y su
velocidad. Dicha compresión también puede haber introducido irregularidades digitales o
ruido. Este ruido adicional afecta al proceso de codificación final y se puede exigir una
velocidad de datos superior para codificar un archivo de buena calidad.

Utilice transiciones simples

Evite las transiciones elaboradas, ya que no se comprimen bien y pueden provocar que el
vídeo comprimido final presente interrupciones durante el cambio. Los cortes en seco (en
comparación con los encadenados) suelen ser la mejor opción. Las secuencias de vídeo
vistosas, por ejemplo, las que muestran un objeto alejándose desde el primer plano, que
utilizan el efecto “quitar una página” o que se convierten en una bola y a continuación salen
de la pantalla, no se comprimen correctamente y deben utilizarse con moderación.

Conozca la velocidad de datos de la audiencia

Cuando entrega vídeo a través de Internet, produce archivo a velocidades de datos


inferiores. Los usuarios que disponen de conexiones a Internet rápidas pueden ver los
archivos sin necesidad de esperar la descarga, o esperar poco tiempo, pero los usuarios que
se conectan a Internet mediante acceso telefónico deben esperar a que los archivos se
descarguen. Haga los clips cortos para mantener los tiempos de descarga dentro de los
límites aceptables para los usuarios que se conectan a Internet mediante marcación
telefónica.

Seleccione la velocidad de fotogramas adecuada

La velocidad de fotogramas indica fotogramas por segundo (fps). Si tiene un clip con
velocidad de datos más alta, con una velocidad de fotogramas más baja se mejora la
reproducción mediante ancho de banda limitado. Por ejemplo, si comprime un clip con poco
movimiento, al reducir la velocidad de fotogramas a la mitad probablemente ahorrará sólo
un 20% en la velocidad de datos. Sin embargo, si comprime vídeo con mucho movimiento, la
reducción de la velocidad de fotogramas tendrá un efecto mucho mayor en la velocidad de
datos.

Dado que el vídeo ofrece una mejor calidad de visualización con una velocidad de
reproducción de fotogramas nativa, déjela alta si así lo permiten los canales de transmisión y
las plataformas de reproducción. Para la entrega por Web, obtenga este detalle de su
servicio de alojamiento de sitios Web. Para dispositivos móviles, utilice los ajustes
preestablecidos de codificación específicos de dispositivo y el emulador de dispositivo
disponible mediante Adobe Media Encoder en Adobe Premiere Pro. Si tiene que reducir la
velocidad de fotogramas, los mejores resultados se obtienen al dividir la velocidad de
fotogramas por números enteros.

Nota: Cuando incrusta clips de vídeo en el archivo SWF, la velocidad de fotogramas del clip
de vídeo debe ser la misma que la velocidad de fotogramas del archivo SWF. Para codificar el
vídeo empleando la velocidad de fotogramas del archivo FLA, utilice los ajustes de
codificación de vídeo avanzada en el asistente para la importación de vídeo de Flash.

Seleccione un tamaño de fotograma que se ajuste a la velocidad de datos y la


proporción de aspecto de fotogramas

A una determinada velocidad de datos (velocidad de conexión), al aumentar el tamaño de


fotograma se disminuye la calidad del vídeo. Cuando seleccione el tamaño de fotograma para
los ajustes de codificación, tenga en cuenta la velocidad de fotogramas, el material de origen
y las preferencias personales. Para evitar la pantalla normal, es importante elegir un tamaño
de fotograma de la misma proporción de aspecto que el del material de archivo de origen.
Por ejemplo, si codifica el material de archivo NTSC a un tamaño de fotograma PAL se
crearía la pantalla normal.

Adobe Premiere Pro hace que varios ajustes preestablecidos de Adobe Flash Video estén
disponibles mediante Adobe Media Encoder. En estos se incluyen los tamaños de fotogramas
preestablecidos y las velocidades de fotogramas para los diferentes estándares de televisión
a diferentes velocidades de datos. Utilice la siguiente lista de tamaños de fotogramas
comunes (en píxeles) como guía o bien, pruebe con los distintos ajustes preestablecidos de
Adobe Media Encoder para encontrar el mejor ajuste para el proyecto.

Módem NTSC 4 x 3
162 x 120
Módem PAL 4 x 3
160 x 120
T1/DSL/cable NTSC 4 x 3
648 x 480
T1/DSL/cable PAL 4 x 3
768 x 576

Transmisión para un mejor resultado

Para eliminar el tiempo de descarga, proporcione una profunda interactividad y capacidades


de navegación o controle la calidad del servicio, transmita archivos de Adobe Flash Video con
Flash Media Server o utilice el servicio alojado desde uno de los socios disponibles del
servicio de transmisión de Flash Video de Adobe mediante el sitio Web de Adobe. Para
obtener detalles acerca de la diferencia entre la descarga progresiva y el flujo de vídeo con
Flash Media Server, consulte el artículo, en inglés, "Delivering Flash Video: Understanding
the Difference Between Progressive Download and Streaming Video" en el sitio Web de Flash
Developer Center.

Conozca los tiempos de descarga progresivos

Conozca cuánto tiempo tardará en descargarse vídeo suficiente de manera que se pueda
reproducir hasta el final sin detenerlo para terminar la descarga. Mientras que se descarga la
primera parte del clip de vídeo, puede que desee que aparezca otro contenido que disfrace la
descarga. Para clips cortos, utilice la siguiente fórmula: Detener = tiempo de descarga –
tiempo de reproducción + 10% del tiempo de reproducción. Por ejemplo, si el clip dura 30
segundos y tarda un minuto en descargarse, asigne al clip una memoria intermedia de 33
segundos (60 segundos – 30 segundos + 3 segundos = 33 segundos).

Quite ruido y entrelazado

Para una mejor codificación, puede que tenga que quitar ruido y entrelazado.
Cuanto mayor sea la calidad del original, mejor será el resultado final. Aunque las
velocidades y los tamaños de fotogramas de los vídeos de Internet suelen ser inferiores a los
de la televisión, los monitores de los equipos tienen una mejor fidelidad de color, saturación,
nitidez y resolución que los televisores convencionales. Incluso con una ventana pequeña, la
calidad de imagen puede ser más importante para los vídeos digitales que para los
televisores analógicos estándar. Irregularidades y ruidos que apenas se notarían en un
televisor pueden advertirse en un equipo informático.

Adobe Flash está diseñado para una visualización progresiva en las pantallas de equipos y
otros dispositivos, en lugar de pantallas entrelazadas como televisores. El material de
archivo entrelazado en una visualización progresiva puede mostrar líneas verticales
alternativas en áreas con mucho movimiento. Así, todos los ajustes preestablecidos de
Adobe Flash Video en Adobe Media Encoder tienen el desentrelazado activado de manera
predeterminada.

Siga las mismas directrices para audio

Se aplican las mismas consideraciones para la producción de audio que para la producción de
vídeo. Para conseguir una buena compresión de audio, el sonido original debe ser nítido. Si
desea codificar material procedente de un CD, trate de grabar el archivo utilizando la
transferencia digital directa en lugar de utilizar la entrada analógica de la tarjeta de sonido.
La entrada analógica de la tarjeta de sonido introduce una conversión innecesaria digital a
analógico y analógico a digital que puede crear ruido en el audio original. Hay herramientas
de transferencia digital directa para las plataformas Windows y Macintosh. Para grabar desde
un origen analógico, utilice la tarjeta de sonido de más alta calidad disponible.

Opciones de alternativas y audiencias para codificación

En el cuadro de diálogo Ajustes de exportación, especificar un códec del medio de flujo en


formatos RealMedia o Windows Media habilita opciones de audiencias, mientras que los
códecs del medio de flujo QuickTime habilitan un conjunto similar de opciones de
alternativos. Ambos permiten crear variaciones de una película adaptadas a diferentes
velocidades de la red. El software de reproductor asociado al formato detecta y selecciona la
versión más apropiada para garantizar una reproducción regular. Por ejemplo, Windows
Media incluye audiencias como módems de conexión telefónica (56 Kbps) y banda ancha o
módems por cable/DSL (384 Kbps). Mientras que Quick Time genera películas individuales
adaptadas para cada tipo de exportación, RealMedia y Windows Media generan una única
película que almacena las variaciones.

Nota: Algunos ajustes de códecs específicos no se describen aquí. Para obtener más
información sobre un códec determinado, consulte la documentación proporcionada por el
desarrollador.

Opciones de alternativos de QuickTime

1. En el cuadro de diálogo Exportar ajustes de Adobe Media Encoder, especifique


QuickTime para Formato y, a continuación, elija una opción de transmisión en el
menú Ajustes preestablecidos.
2. En el panel Alternativos, seleccione cualquiera de las siguientes opciones:

Bucle
Reproduce la película en un bucle continuo.
Comprimir encabezado de película
Reduce el tamaño del archivo.
Reproducción automática
Reproduce la película automáticamente, sin preguntar al espectador.

3. Para crear una película que se va a entregar con la aplicación QuickTime Streaming
Server, seleccione Para servidor de flujo y especifique una opción en el menú
Sugerencia de película:
No es independiente
El archivo depende del archivo principal de la película (que también debe residir en el
servidor) para parte de la información necesaria para la reproducción.
Independiente y optimizada
El archivo contiene toda la información necesaria para la reproducción y está
optimizado para el servidor. La optimización permite que el servidor admita un
mayor número de espectadores, pero aumenta en gran medida el tamaño del
archivo.
Independiente
El archivo contiene toda la información necesaria para la reproducción.
Nota: Una película con sugerencias contiene toda la información necesaria para
transmitir vídeo a través de una red.

4. Para utilizar alternativos, seleccione Película alternativa y especifique las siguientes


opciones:

Prefijo de archivo alternativo


Especifica el nombre de archivo raíz para los alternativos.
Crear archivo de referencia, repuesto
Crea un archivo de referencia y uno alternativo de repuesto.
Nota: La película de referencia contiene una lista de las referencias a alternativos,
películas que utilizan distintas velocidades de datos y que están diseñadas para
velocidades de red diferentes. Un archivo de repuesto es una película especificada
para que se reproduzca si los alternativos no coinciden con la configuración definida
por el espectador o si éste utiliza una aplicación más antigua que no reconoce
alternativos.
Ruta de destino
Especifica la ruta donde están almacenados los alternativos. Puede especificar la ruta
de acceso o hacer clic en el botón Examinar para desplazarse a la ubicación mediante
un cuadro de diálogo.

Opciones de RealMedia Audiences

1. En el cuadro de diálogo Exportar ajustes de Adobe Media Encoder, especifique


RealMedia para Formato y, a continuación, elija una opción en el menú Ajustes
preestablecidos.
2. Para permitir que el espectador grabe el archivo, seleccione Permitir grabación.
3. Especifique una de las siguientes opciones:

Un pase
Analiza el vídeo y lo codifica en el mismo proceso.
Dos pases
Analiza el vídeo para optimizar la compresión y luego lo codifica. Este método ofrece
una mejor calidad que con Un pase, pero lleva más tiempo.

4. Para la codificación de velocidad de transmisión, elija un método de codificación de


velocidad constante o variable.
5. Para especificar una velocidad de transmisión manualmente, utilice el regulador o
introduzca un valor. Los valores de velocidad de transmisión que puede ajustar
dependen del tipo de codificación de velocidad de transmisión que haya especificado
en el paso 4.

Opciones de Windows Media Audiences

1. En el cuadro de diálogo Exportar ajustes de Adobe Media Encoder, especifique


Windows Media para Formato y, a continuación, elija una opción en el menú Ajustes
preestablecidos.
2. En el panel Audiencias, especifique una opción para Salida:

Comprimido
Especifica que se aplique el códec seleccionado en la ficha Vídeo. Esta opción es la
predeterminada y también la más adecuada para la mayoría de los usuarios.
Sin comprimir
Especifica que no se aplique ninguna compresión. Puesto que esta opción produce
archivos muy grandes, no resulta adecuada para la mayoría de los usuarios.

Exportación a iPod, teléfonos móviles, PSP y otros dispositivos móviles

• Exportación a iPod, teléfonos móviles, PSP y otros dispositivos móviles


• Uso de Adobe Device Central con Adobe Premiere Pro
• Previsualización de una película en un dispositivo móvil virtual con Adobe Premiere
Pro
• Prácticas recomendadas para el contenido de dispositivos móviles
• Sugerencias sobre la creación de vídeo para dispositivos móviles

Exportación a iPod, teléfonos móviles, PSP y otros dispositivos móviles

Puede exportar una secuencia o una porción de la misma a un archivo con formato para su
uso en los iPods de Apple, teléfonos móviles con 3GPP, PSP de Sony u otros dispositivos
móviles. En Ajustes de exportación, bastará con seleccionar un ajuste preestablecido del
formato H.264 que se haya realizado para el dispositivo de destino. Para ver un vídeo, en
inglés, acerca de la exportación de vídeo para varios medios y dispositivos, consulte
[Link]/go/vid0264_es

1. Realice una de las siguientes acciones:


o Para exportar una secuencia, selecciónela en el panel Línea de tiempo o el
monitor de programa.
o Para exportar un clip, selecciónelo en el monitor de origen o el panel
Proyecto.
2. Para especificar un rango de fotogramas para exportar, realice una de las acciones
siguientes:
o En una secuencia, defina el área de trabajo.
o En un clip, defina un punto de entrada y un punto de salida.
3. Elija Archivo > Exportar > Adobe Media Encoder.
4. En el área Exportar ajustes de Adobe Media Encoder, especifique las siguientes
opciones:

Formato
Seleccione H.264
Rango
Elija si desea exportar una secuencia o un clip completos, o un rango de fotogramas
que especifique: el área de trabajo de una secuencia, o desde el punto de entrada al
punto de salida de un clip.
Ajuste preestablecido
Seleccione el ajuste preestablecido especificado para el dispositivo de destino en el
menú desplegable.
Exportar vídeo
Seleccione esta opción para incluir vídeo en el archivo exportado, o cancele su
selección para excluirlo.
Exportar audio
Seleccione esta opción para incluir audio en el archivo exportado, o cancele su
selección para excluirlo.
Abrir en Device Central
Seleccione si desea previsualizar el archivo en Adobe Device Central después de
codificarlo (sólo disponible para ajustes preestablecidos de H.264 diseñados para
dispositivos móviles).

5. Para personalizar las opciones del ajuste preestablecido, haga clic en una ficha
disponible (Vídeo, Audio, etc.) y especifique las opciones adecuadas.
6. Para recortar la imagen, especifique las opciones de recorte en el panel Origen. Para
desentrelazar la imagen, elija Desentrelazar en el panel Salida.
7. Para especificar datos XMP, elija Información de XMP en el menú del panel con fichas
y, a continuación, introduzca la información en el cuadro de diálogo.

Nota: La opción Información de XMP está disponible al exportar en los formatos


MPEG1 (sólo Windows), Windows Media (sólo Windows), MPEG2 o QuickTime.

8. Haga clic en Aceptar para comenzar la codificación.

Si Abrir en central de dispositivos estaba seleccionado, aparecerá una previsualización de la


película exportada en el Emulador de dispositivos de Adobe Device Central.

Previsualización de una película de teléfono móvil en el Emulador de dispositivos de Adobe


Device Central

Previsualización de una película en un dispositivo móvil virtual con Adobe Premiere


Pro

Adobe Device Central le permite previsualizar películas formateadas para dispositivos


móviles en emulaciones de dichos dispositivos. Esta opción está disponible para la mayoría
de los formatos H.264 incluidos en Adobe Media Encoder.
1. En equipos con Windows, asegúrese de que QuickTime está instalado.
2. Iniciar Adobe Premiere Pro.
3. Abra el archivo que desea previsualizar.
4. Seleccione el archivo en la línea de tiempo o área del proyecto.
5. Elija Archivo > Exportar > Adobe Media Encoder.
6. En el área Configuración de exportación de la ventana Configuración de exportación,
seleccione H.264 del menú desplegable Formato.
7. Seleccione un ajuste preestablecido para dispositivos móviles (como 3GPP).

Abrir en Device Central debería estar marcado de manera predeterminada.

8. Haga clic en OK.


9. Escriba un nombre y guarde el archivo.

Se generará el archivo.

10. A continuación se mostrará un archivo temporal en la ficha Device Central Emulator.


Para continuar con la comprobación, haga doble clic en el nombre de un dispositivo
diferente en las listas Conjuntos de dispositivos o Dispositivos disponibles.

Prácticas recomendadas para el contenido de dispositivos móviles

Adobe Device Central es una aplicación que ayuda a personalizar los archivos de vídeo para
su reproducción en diversos dispositivos móviles. Puede utilizar Device Central para
comprobar el contenido creado en los siguientes productos de Adobe: Adobe Photoshop CS3,
Adobe Illustrator CS3, Adobe Dreamweaver CS3, Adobe Premiere Pro CS3 y Adobe After
Effects CS3. Sírvase de los consejos a continuación para crear contenidos de vídeo que se
puedan optimizar para su visualización en dispositivos móviles.

Sugerencias sobre la creación de vídeo para dispositivos móviles

Seguir estas sugerencias a la hora de capturar contenido para dispositivos móviles:

• Es recomendable sacar primeros planos. Intente que el sujeto esté separado del
fondo; los colores y valores que aparecen entre fondo y sujeto no deben ser
demasiado parecidos.
• Esté atento a la iluminación: la iluminación pobre resulta más problemática en
dispositivos móviles, y puede reducir la visibilidad en pantallas pequeñas. Tenga en
cuenta esta limitación a la hora de grabar y ajustar.
• Evite abusar del desenfoque por movimiento.

Seguir estos consejos a la hora de editar vídeo con Adobe Premiere Pro y After Effects:

• Ajustar la velocidad de fotogramas de la película según el dispositivo o el tipo de


salida. Por ejemplo, un anuncio en After Effects puede generarse a 15 fotogramas
por segundo (fps) para su distribución en dispositivos móviles, y a 29,97 fps para su
emisión televisiva en Estados Unidos. En general, utilice una velocidad de fotogramas
baja. Una velocidad de fotogramas de 22 fps ofrece el equilibrio perfecto para reducir
el tamaño de archivo sin perder calidad.
• Reduzca al máximo el archivo de la película y elimine el contenido superfluo, sobre
todo los fotogramas vacíos. Es posible realizar varias acciones antes de la
codificación para limitar el tamaño de archivo. Algunas se aplican a las técnicas de
grabación, mientras que otras (como el uso de herramientas de estabilización del
movimiento en After Effects, funciones de reducción de ruido o efectos de
desenfoque) son tareas de postproducción que facilitan la parte de compresión del
codificador.

Nota: Si desea más consejos para reducir el tamaño de las películas, consulte la
Ayuda en línea de After Effects y Adobe Premiere Pro.
• Adaptar la paleta cromática a los dispositivos móviles adecuados. En general, los
dispositivos móviles tienen una gama de colores limitada. La previsualización en
Device Central permite determinar si los colores utilizados son los más adecuados
para un dispositivo concreto o una serie de dispositivos.
• Ajustar los clips. La vista de escala de grises resulta de utilidad a la hora de
comparar valores.
• Utilice los ajustes preestablecidos disponibles en Adobe Media Encoder. Varios
ajustes preestablecidos posibilitan la exportación a dispositivos móviles 3GPP en
Adobe Media Encoder. Los ajustes preestablecidos ofrecen dos tamaños estándar:
176 x 144 (QCIF) y 128 x 96 (Sub-QCIF), los dos formatos 11:9 más importantes.
También está disponible un ajuste preestablecido de vídeo para el iPod (320 x 240) y
tres ajustes preestablecidos para PlayStation Portable de 4:3 en dos niveles de
calidad, así como 368 x 208 para formato panorámico.
• Sea precavido al utilizar las funciones de recorte. Una práctica muy común consiste
en trabajar con los ajustes estándar de proyecto DV y generar el archivo final con
una combinación de DV, DVD, Flash, WMV y 3GPP móvil. Utilizar los ajustes
preestablecidos habituales, pero a la hora de codificar, resuelva la diferencia entre
vídeo en formato 4:3 o 16:9 y la proporción de aspecto 11:9 de 3GPP móvil. La
herramienta de recorte AME permite establecer limitaciones a las proporciones
arbitrarias, del mismo modo que la herramienta de recorte de Photoshop, y añade un
ajuste preestablecido de limitación del formato 11:9 a los formatos 4:3 y 16:9
existentes.
• Trabajar con una proporción de aspecto coherente con el formato de salida del
dispositivo móvil. Los nuevos ajustes preestablecidos de proyecto (disponibles
únicamente en Windows) facilitan este proceso. Las dimensiones de fotograma son
mayores que el tamaño de salida final (trabajar a 176 x 144 puede resultar difícil,
por ejemplo, a la hora de crear títulos), pero se ajustan a la proporción de aspecto
del fotograma de salida para facilitar la codificación. Los ajustes preestablecidos de
proyecto de Windows producen vídeo sin comprimir, pero la mayoría de los
ordenadores son capaces de gestionar la velocidad de datos a tamaños de fotograma
menores y velocidades de fotograma reducidas a la mitad. (Este proceso se aplica a
proyectos cuyo resultado final va a generarse en dispositivos móviles.) Las dos
principales proporciones de aspecto compatibles con dispositivos móviles son: 4:3
(QVGA, VGA etc.) y 11:9 (CIF, QCIF, Sub-QCIF). Estos dos ajustes de proyecto se
incluyen en la carpeta de dispositivos móviles y ajustes preestablecidos de Adobe
Media Encoder.

Nota: No utilizar los datos del dispositivo en Device Central para determinar cómo
configurar un ajuste preestablecido personalizado. Device Central no ofrece
información sobre compatibilidad con vídeo o audio (tamaños de fotograma, códecs,
velocidades de bit, etc.). Los datos sobre tamaño de fotograma incluidos en Device
Central hacen referencia al tamaño de pantalla y a los tamaños de papel tapiz y
salvapantallas, que son diferentes a los tamaños de vídeo.

Principios básicos de Adobe Media Encoder

• Acerca de Adobe Media Encoder


• Acerca del cuadro de diálogo Exportar ajustes
• Valores preestablecidos de ajustes de exportación
• Tareas de precodificación

Acerca de Adobe Media Encoder

Adobe Media Encoder es un mecanismo de codificación empleado en programas como Adobe


Premiere Pro, After Effects, Soundbooth y Encore para salida a ciertos formatos de medios.
Dependiendo del programa, Adobe Media Encoder proporciona un cuadro de diálogo Ajustes
de exportación que incluye los numerosos ajustes asociados a determinados formatos de
exportación, como MPEG-2, Adobe Flash Video y H.264. Para cada formato, el cuadro de
diálogo Ajustes de exportación incluye varios ajustes preestablecidos adaptados a los medios
de suministro concretos. También puede guardar ajustes preestablecidos personalizados
para compartirlos con otros o recargarlos cuando sea necesario.
Aunque la apariencia del cuadro de diálogo Ajustes de exportación varía ligeramente y se
accede de forma diferente desde distintos programas, el formato y las funciones generales
son uniformes. El cuadro de diálogo Ajustes de exportación contiene siempre una sección
para ajustes de exportación generales (como Formato y Ajuste preestablecido) y una o más
secciones con fichas. Las secciones disponibles dependen del formato y el ajuste
preestablecido que especifique. El menú de ficha también contiene comandos específicos del
formato seleccionado.

Cuando exporta un archivo de película para medios de suministro distintos de pantalla


completa, televisión de velocidad de fotogramas completas, generalmente tiene que
desentrelazar los fotogramas, recortar la imagen o aplicar determinados filtros. A través del
cuadro de diálogo Ajustes de exportación, Adobe Media Encoder ofrece estas tareas como
opciones de precodificado porque es mejor realizarlas antes de codificar el archivo. También
puede especificar tareas posteriores a la codificación, entre las que se incluyen la generación
de un archivo de registro o la descarga automática del archivo exportado en un servidor
especificado.

Acerca del cuadro de diálogo Exportar ajustes

Adobe Media Encoder puede codificar una secuencia a cualquier amplia variedad de formatos
de vídeo comprimido.

El cuadro de diálogo Ajustes de exportación incluye una gran área de imagen en la que
puede alternar entre las fichas Origen y Salida. La ficha Origen permite ver el vídeo de
origen y aplicar opciones de recorte de forma interactiva. El panel Salida incluye una función
de desentrelazado e indica cómo se mostrarán el tamaño de fotograma y la proporción de
aspecto de píxeles (PAR) del clip después del procesamiento. Debajo de la imagen de cada
vista, se ve el tiempo y una regla de tiempo. La regla de tiempo incluye un indicador de la
hora actual y una barra de visualización de área. Otras fichas incluyen diversos ajustes de
codificación, según el formato seleccionado.

Ver gráfico a tamaño completo


Cuadro de diálogo Ajustes de exportación

A.
Ficha Origen
B.
Ficha Salida
C.
Menú de la ficha Origen
D.
Área de imagen
E.
Ajustes de exportación
F.
Vídeo, Audio y otras fichas de
Valores preestablecidos de ajustes de
exportación
Al exportar con Adobe Media Encoder, la selección de un formato habilita
automáticamente una lista de ajustes preestablecidos asociados, diseñados para
situaciones de entrega concretas. A su vez, la selección de un ajuste preestablecido
activa las opciones adecuadas en los diversos paneles de ajustes (Vídeo, Audio, etc.). En
la mayoría de los casos, uno de los ajustes preestablecidos proporcionados se adaptará a
la salida que prefiera. No obstante, puede ajustar los parámetros de un ajuste
preestablecido existente y guardar sus ajustes personalizados como un nuevo ajuste
preestablecido que puede compartir con otras personas y volver a cargar cuando sea
necesario.

Nota: El servicio técnico de Adobe proporciona soporte sólo de los ajustes


preestablecidos de Media Encoder incluidos con las aplicaciones de Adobe.

Tareas de precodificación
En general, lo mejor es aplicar determinadas opciones de preprocesamiento (como
desentrelazado y recorte) a un archivo exportado antes de codificarlo en un formato
específico. De esta manera se pueden evitar los efectos visuales no deseados asociados a
la realización de las mismas tareas después de la codificación. Las opciones de
recortado y desentrelazado que especifique antes de la codificación a menudo se
denominan opciones de precodificación.
Nota: Mediante la ficha Filtros puede tener acceso a la opción de filtro Reducción de
ruido (también considerada una tarea de precodificación).

Ajustes de exportación
• Ajustes para archivos editables de película, imagen fija o audio
• Ajustes de exportación generales
• Ajustes de exportación de vídeo
• Ajustes de exportación de fotogramas clave y procesamiento
• Ajustes de exportación de audio
• Adobe Media Encoder Opciones de formato
• Opciones de filtro para codificación
• Opciones de vídeo para codificación
• Opciones de audio para codificación
• Opciones de ajustes preestablecidos de multiplexador MPEG de Media Encoder
• Otras opciones para codificación

Ajustes para archivos editables de


película, imagen fija o audio
Puede exportar archivos de película, imágenes fijas o archivos de audio desde cualquier
secuencia a formatos de archivo que admitan diversos programas de edición de vídeo,
imagen y audio. Puede personalizar las propiedades de estos archivos si selecciona las
opciones en los cuadros de diálogo Ajustes de exportación de película, Ajustes de
exportación de fotograma o Ajustes de exportación de audio. Cuentan con dos o más de
estos paneles, que se pueden seleccionar en el área de la parte izquierda del cuadro de
diálogo: General, Vídeo, Fotograma clave y procesamiento y Audio.

Ajustes de exportación generales


Las siguientes opciones están disponibles en el panel Generales de los cuadros de
diálogo Ajustes de exportación de película, Ajustes de exportación de fotograma y
Ajustes de exportación de audio:

Tipo de archivo
Elija el tipo de archivo que desea exportar del menú. El tipo de archivo que
seleccione afectará a las opciones de ajustes de exportación de película
disponibles.
Ajustes de compilación
Seleccione esta opción para tener acceso a las opciones específicas del formato
utilizado. Los formatos AVI y GIF (sólo se admiten en Windows) incluyen
ajustes de compilación. Consulte Exportación de un archivo GIF de imagen fija
o animado y Exportación de datos de marcadores en archivos AVI (sólo
Windows).
Rango
Elija si desea exportar una secuencia completa o un clip, o un rango de
fotogramas basado en el área de trabajo de una secuencia, o desde el punto de
entrada o de salida de un clip.
Exportar vídeo
Seleccione esta opción para exportar las pistas de vídeo, o cancele su selección
para evitar que se exporten.
Exportar audio
Seleccione esta opción para exportar las pistas de audio, o cancele su selección
para evitar que se exporten.
Agregar a proyecto al finalizar
Seleccione esta opción para agregar el archivo exportado al panel Proyecto una
vez finalizada la exportación.
Pitido al finalizar
Seleccione esta opción si desea que Adobe Premiere Pro emita una alerta cuando
haya finalizado la exportación.
Opciones de incrustación
Elija si desea incluir un vínculo de proyecto en el archivo exportado. Si un
archivo contiene información de vínculos de un proyecto, puede abrir y editar el
proyecto original desde otro proyecto de Adobe Premiere Pro o desde otra
aplicación que admita el comando Editar original. Seleccione Proyecto en este
menú para incrustar la información de vínculos en el archivo exportado; elija No
si no desea incluir esta información. Esta opción no está disponible para todos
los formatos o al exportar clips de origen. (Consulte Edición de un clip en su
aplicación original)
Nota: Aunque el cuadro de diálogo Ajustes del proyecto y los cuadros de diálogo
Ajustes de exportación de película / Ajustes de exportación de fotograma / Ajustes de
exportación de audio parecen similares, tienen opciones diferentes y controlan ajustes
distintos.

Ajustes de exportación de vídeo


Las siguientes opciones están disponibles en el panel Vídeo de los cuadros de diálogo
Ajustes de exportación de película y Ajustes de exportación de fotograma:

Compresor
Elija el códec (compresor/descompresor) que debe aplicar Adobe Premiere Pro
al exportar un archivo y haga clic en Configurar (si está disponible) para definir
opciones específicas del códec seleccionado. Los códecs disponibles dependen
del tipo de archivo que haya elegido en el panel Generales del cuadro de diálogo
Ajustes de exportación de película o Ajustes de exportación de fotograma.
Nota: Si no se muestran opciones que proporciona el códec basado en hardware
utilizado, consulte la documentación del fabricante de hardware. Algunos códecs
incluidos con hardware de captura de vídeo requieren que se definan opciones
de compresión en cuadros de diálogo que proporciona el códec, en lugar de
mediante las opciones descritas en esta sección.
Profundidad de color
Elija la profundidad de color o el número de colores que desea incluir en el
vídeo para exportar. Este menú no está disponible si el compresor seleccionado
admite únicamente una profundidad de color. Algunos códecs permiten
especificar una paleta de 8 bits (256 colores) al preparar un programa de vídeo
para la reproducción de color de 8 bits; por ejemplo, para la coincidencia de los
colores de una página Web o una presentación. Si está disponible, haga clic en
Paleta y, a continuación, seleccione Crear paleta a partir de la película para
obtener una paleta de colores de los fotogramas utilizados en el programa de
vídeo o Cargar paleta ahora para importar una paleta de colores que haya
preparado y guardado anteriormente. Puede cargar paletas de colores en el
formato ACO (muestra de color de Photoshop), ACT (paleta de colores de
Photoshop) o PAL (paleta Windows, sólo para Windows).
Nota: Con el tipo de archivo de QuickTime, puede adjuntar una paleta de 256
colores a una película de cualquier profundidad de bits. Puede especificar una
paleta para mostrar películas de 24 bits en monitores de 8 bits, y también puede
evitar que la paleta “parpadee” adjuntando la misma paleta a muchas películas.
Vídeo para Windows permite que se adjunten paletas únicamente a películas de
8 bits.
Tamaño de fotograma
Especifique las dimensiones, en píxeles, de los fotogramas de vídeo que desea
exportar. Seleccione Proporción 4:3 para limitar el tamaño de fotograma a la
proporción de aspecto 4:3 utilizada en la televisión convencional. Algunos
códecs admiten tamaños de fotograma específicos. Al aumentar el tamaño de
fotograma se muestra más detalle, pero se utiliza más espacio en disco y se
requiere un mayor procesamiento durante la reproducción.
Velocidad de fotograma
Elija el número de fotogramas por segundo para el vídeo que desea exportar.
Algunos códecs admiten un conjunto específico de velocidades de fotogramas.
El aumento de la velocidad de fotogramas puede producir un movimiento más
suave (según las velocidades de fotogramas originales de los clips de origen),
pero se utiliza más espacio en disco.
Proporción de aspecto de píxeles
Elija una proporción de aspecto de píxeles correspondiente al tipo de salida. Si
la proporción de aspecto de píxeles (mostrada entre paréntesis) es distinta de 1.0,
en el tipo de salida se utilizan píxeles rectangulares. Puesto que los equipos
muestran normalmente los píxeles como cuadrados, el contenido con una
proporción de aspecto de píxeles no cuadrados se mostrará estirado cuando se
vea en un equipo, pero se mostrará con las proporciones correctas cuando se vea
en un monitor de vídeo. (Consulte Proporciones de aspecto de píxeles comunes.)
Calidad
Si está disponible, arrastre el regulador o escriba un valor para modificar la
calidad de imagen del vídeo exportado y, en consecuencia, su tamaño de
archivo. Si utiliza el mismo códec para capturar y exportar, y ha procesado
previsualizaciones de una secuencia, puede reducir el tiempo de procesamiento
si utiliza el mismo ajuste de calidad de exportación que el ajuste de calidad de
captura original. Aumentar el valor de calidad por encima de la calidad de
captura original no aumenta en sí la calidad, pero puede causar tiempos de
procesamiento mayores.
Limitar velocidad de datos a _ K/s
Seleccione esta opción (si está disponible para el compresor seleccionado) y
escriba una velocidad de datos para especificar un límite superior de cantidad de
datos de vídeo producidos por el vídeo exportado cuando se reproduce.
Nota: En algunos códecs, la calidad y la velocidad de datos están relacionadas,
de manera que al ajustar una opción se modifica automáticamente la otra.
Recomprimir
Seleccione esta opción para asegurarse de que Adobe Premiere Pro exporta un
archivo de vídeo con una velocidad de datos inferior a la especificada. Elija
Siempre en el menú Recomprimir para comprimir cada fotograma aunque ya se
encuentre dentro de la velocidad de datos especificada, o elija Mantener
velocidad de datos para mantener la calidad comprimiendo únicamente los
fotogramas que están por encima de dicha velocidad de datos. Volver a
comprimir fotogramas ya comprimidos puede reducir la calidad de la imagen.
Cancele la selección de Recomprimir para evitar que se apliquen los ajustes de
compresión actuales a clips que no se modificaron cuando los editó en el
programa.
Nota: Algunas aplicaciones de software de tarjetas de captura y plugins proporcionan
sus propios cuadros de diálogo con opciones específicas. Si las opciones que se
muestran son distintas a las que se describen en esta sección, consulte la documentación
de la tarjeta de captura o plugin.

Ajustes de exportación de fotogramas


clave y procesamiento
Las siguientes opciones están disponibles en el panel Fotograma clave y procesamiento
de los cuadros de diálogo Ajustes de exportación de película y Ajustes de exportación
de fotograma:

Profundidad de bits
Permite que el usuario pueda sobreescribir, para la exportación de películas, los
ajustes de profundidad de bits del proyecto. Para obtener más información sobre
la profundidad de bits del proyecto, consulte Ajustes de procesamiento de vídeo
Ajuste de ajustes de proyecto y ajustes preestablecidos.
Utilización de los Ajustes del proyecto.
Procesa la película según la profundidad de bits que se ha configurado para el
proyecto.
8-bits
Procesa la película a 8 bpc, incluso si se ha seleccionado Profundidad de bits
máxima para el proyecto.
Máxima
Procesa la película a la profundidad de bits máxima, hasta 32 bpc, incluso si no
se ha seleccionado Profundidad de bits máxima para el proyecto.
Campos
Elija una opción, si es necesario para el medio final. El valor predeterminado es
Campo inferior primero. Ningún campo equivale a la búsqueda progresiva, el
ajuste correcto para películas de imágenes en movimiento y para ver en equipos.
Elija Campo superior primero o Campo inferior primero al exportar vídeo para
un medio entrelazado como NTSC, PAL o SECAM. La opción que debe elegir
depende del hardware de vídeo específico que utilice.
Desentrelazar metraje de vídeo
Seleccione esta opción si el contenido de vídeo de la secuencia está entrelazado
y va a exportar a un medio no entrelazado, como película de imágenes en
movimiento o vídeo de búsqueda progresiva. El desentrelazado también puede
facilitar la aplicación de efectos de alta calidad en otro programa, como Adobe
After Effects. Si el contenido de la secuencia carece de campos, no seleccione
esta opción; en su lugar, seleccione Ningún campo en la opción Campos.
Optimizar imágenes fijas
Seleccione esta opción para utilizar de manera eficaz imágenes fijas en archivos
de vídeo exportados. Por ejemplo, si en un proyecto definido a 30 fps una
imagen fija tiene una duración de 2 segundos, Adobe Premiere Pro creará un
único fotograma de 2 segundos en lugar de 60 fotogramas de 1/30 segundos
cada uno. La selección de esta opción permite ahorrar espacio en disco si se
utilizan imágenes fijas. Cancele la selección de esta opción únicamente si el
archivo de vídeo exportado experimenta problemas de reproducción al mostrar
las imágenes fijas.
Fotograma clave cada _ fotogramas
Seleccione y escriba el número de fotogramas tras los cuales el códec creará un
fotograma clave al exportar vídeo.
Agregar fotogramas clave en marcadores
Seleccione esta opción para crear fotogramas clave únicamente donde haya
marcadores en la ventana Línea de tiempo. Para este trabajo, deben existir
marcadores en la ventana Línea de tiempo (consulte Adición de marcadores).
Agregar fotogramas clave en ediciones
Seleccione esta opción para crear fotogramas clave en puntos de edición en la
ventana Línea de tiempo.
Nota: Algunos códecs no proporcionan control sobre los fotogramas clave. En
estos códecs no estarán disponibles las opciones anteriores.

Ajustes de exportación de audio


Las siguientes opciones están disponibles en el panel Audio de los cuadros de diálogo
Ajustes de exportación de película y Ajustes de exportación de audio:

Compresor
Especifique el códec que debe aplicar Adobe Premiere Pro al comprimir audio. Los
códecs disponibles dependen del tipo de archivo que haya especificado en el panel
Generales del cuadro de diálogo Ajustes de exportación de película o Ajustes de
exportación de audio. Algunos tipos de archivo y tarjetas de captura admiten
únicamente audio sin comprimir, que ofrece la máxima calidad pero utiliza más
espacio en disco. Antes de elegir un códec de audio, consulte la documentación de la
tarjeta de captura.
Ajustes avanzados
Haga clic en esta opción para tener acceso a las opciones específicas del códec
utilizado. Esta opción no está disponible para todos los códecs. Para obtener más
asesoramiento sobre cómo elegir los ajustes avanzados, consulte la documentación
del códec o el sitio Web del fabricante.
Velocidad de muestreo
Elija una velocidad mayor para aumentar la frecuencia con que se convierte el audio
en un valor digital discreto, o se muestrea. Velocidades de muestreo mayores
aumentan la calidad del audio y el tamaño de los archivos, mientras que velocidades
menores los reducen. No obstante, definir una velocidad de muestreo superior a la
velocidad de muestreo del audio en la grabación no aumentará la calidad. El tiempo
de procesamiento es superior si se define una velocidad distinta a la velocidad del
audio de los archivos de origen, o con un muestreo posterior. Puede evitar que se
repita el muestreo si captura el audio a la misma velocidad a la que desea
exportarlo.
Tipo de muestra
Elija una profundidad de bits superior para aumentar la precisión de las muestras de
audio. Esto puede mejorar el rango dinámico y reducir la distorsión, especialmente si
se procesa el audio de nuevo, como filtrarlo o volver a muestrearlo. Profundidades de
bits superiores también aumentan el tiempo de procesamiento y el tamaño de los
archivos, mientras que profundidades de bits inferiores los reducen. No obstante,
definir una profundidad de bits superior a la profundidad de bits del audio en la
grabación no aumentará la calidad.
Canales
Especifique cuántos canales de audio (consulte Acerca de los canales en clips de
audio) incluye el archivo exportado. Si elige menos canales de los que hay en la pista
maestra de la secuencia, se mezclarán menos canales en el audio (consulte Acerca
de las pistas de audio en una secuencia.)
Intercalar
Especifique con qué frecuencia se inserta la información de audio entre los
fotogramas de vídeo en el archivo exportado. Para obtener el ajuste recomendado,
consulte la documentación de la tarjeta de captura. El valor de 1 fotograma significa
que cuando se reproduzca un fotograma, se cargará el audio correspondiente a la
duración de ese fotograma en la memoria RAM, para que se pueda reproducir hasta
que se muestre el siguiente fotograma. Si el audio se interrumpe durante la
reproducción, es posible que el valor de intercalación esté causando que el equipo
procese el audio con más frecuencia de la que puede admitir. Aumentar el valor
permite que Adobe Premiere Pro almacene segmentos de audio más largos que es
necesario procesar con menos frecuencia, pero el uso de valores de intercalación
superiores precisa más memoria RAM. La mayoría de los discos duros actuales
funcionan mejor con un valor de intercalación de 1/2 a 1 segundo.
Adobe Media Encoder Opciones de formato

Cuando realice la exportación con Adobe Media Encoder, seleccione un formato en el cuadro
de diálogo Ajustes de exportación para el resultado. El formato que seleccione determinará
las Opciones preestablecidas que estén disponibles. Seleccione el formato que mejor se
adapte a la salida que prefiera. En Adobe Premiere Pro, las opciones de formato son:

MPEG1 (sólo Windows)


Un conjunto de estándares definido por MPEG (Motion Picture Experts Group, Grupo
de expertos en imágenes en movimiento) diseñados para entregar vídeo y el audio
asociado a velocidades de transmisión aproximadas de 1,5 MBps. Generalmente, las
películas MPEG1 son adecuadas para formatos de entrega como CD-ROM y como
archivos de descarga progresiva en el Web.
MPEG1 VCD (sólo Windows)
Una variante del estándar MPEG1 para discos compactos de vídeo (VCD). El formato
VCD es una alternativa más económica y accesible que el DVD, pero con una menor
calidad. Los VCD utilizan medios de CD grabables estándar y se pueden reproducir
en una unidad de CD-ROM estándar. Este formato proporciona una calidad de
imagen parecida a la del vídeo VHS.
MPEG2
Uno de los estándares definidos por MPEG (Motion Picture Experts Group, Grupo de
expertos en imágenes en movimiento) para entregar vídeo y el audio asociado a
velocidades de transmisión aproximadas de 15 MBps. El formato MPEG-2 puede
entregar vídeo en total movimiento y a pantalla completa con una gran calidad.
MPEG2 Blu-ray
Un subconjunto de estándares MPEG2 diseñados para realizar la codificación para
medios de disco Blu-ray de alta definición.
MPEG2-DVD
Un subconjunto de estándares MPEG-2 diseñados para realizar la codificación para
medios de DVD de definición estándar. DVD es un formato de amplia distribución y
sus discos se pueden reproducir en unidades de DVD en equipos o reproductores de
DVD de conexión. Los archivos de disco MPEG2-DVD se pueden codificar
directamente en DVD para crear películas que se reproducen automáticamente
(llamados DVD de ejecución automática), o bien se pueden utilizar en un programa
de creación (como Encore) para crear DVD con menús de navegación y otras
funciones.
MPEG2-SVCD
Una variante del estándar MPEG2 para discos compactos de súper vídeo (SVCD.
H.264
Un estándar basado en MPEG4 para la codificación de una variedad de dispositivos,
entre los que se incluyen pantallas de alta definición, teléfonos móviles con 3GPP,
iPods con vídeo y dispositivos PlayStation Portable (PSP).
H.264 Blu-ray
Un estándar basado en MPEG4 para la codificación destinada a medios de discos Blu-
ray de alta definición.
Adobe Flash Video
El formato de Adobe para la entrega de audio y vídeo a través del Web y otras redes.
QuickTime
La arquitectura de multimedia de Apple Computer que incluye diversos códecs. El
cuadro de diálogo Exportar ajustes de Adobe Media Encoder resulta útil para definir
opciones de códecs de QuickTime.
RealMedia (sólo Windows)
El formato de multimedia de Real Network para la entrega de vídeo y audio a través
de la Web y otras redes.
Windows Media (sólo Windows)
Una arquitectura de multimedia de Microsoft que incluye diversos códecs, en
concreto, códecs para la entrega a través del Web. El cuadro de diálogo Exportar
ajustes de Adobe Media Encoder resulta útil para definir opciones de códecs de
Windows Media.
Nota: Para obtener más información sobre cada formato, visite el sitio Web de la
empresa.

Opciones de filtro para codificación


Ruido, granulado y artefactos similares pueden interferir con la comprensión eficaz de las
imágenes. Debido a esto, el tamaño del archivo de salida final puede reducirse en algunos
casos mediante la aplicación de un filtro de reducción de ruido a una imagen o película antes
de que se lleve a cabo la compresión.

En el cuadro de diálogo Ajustes de exportación, puede especificar si desea aplicar un filtro de


reducción de ruido antes de la compresión y puede definir la cantidad de filtración de ruido
que desea aplicar.

Si quiere eliminar el ruido y el granulado de un proyecto por razones que no sean la


reducción del tamaño de un archivo comprimido, considere la opción de utilizar efectos Ruido
y Granulado en Adobe Premiere Pro o After Effects.

Opciones de vídeo para codificación

En el cuadro de diálogo Ajustes de exportación, las opciones disponibles de la ficha Vídeo


dependen del formato que ha especificado. Los ajustes de vídeo incluyen algunas o todas las
opciones siguientes:

Códec
Especifica el códec utilizado para codificar el vídeo de entre los disponibles en su
sistema.
Calidad
Especifica la calidad de la codificación. Generalmente, los valores más altos
incrementan el tiempo de procesamiento y el tamaño del archivo.
Codificar canal alfa
Activa la codificación de un canal alfa en el archivo exportado para formatos, como
Adobe Flash Video, que admiten canales alfa.
Estándar de televisión
Ajusta la salida al estándar NTSC o PAL.
Anchura de fotograma
Proporciona el aspecto horizontal del fotograma de salida a la anchura especificada.
Altura del fotograma
Proporciona el aspecto vertical del fotograma de salida a la altura especificada.
Frecuencia de imagen
Muestra la velocidad de fotogramas de salida para los formatos NTSC o PAL.
Orden de los campos
Especifica si los fotogramas del archivo de salida están entrelazados, y en tal caso, si
el campo superior o el campo inferior es el primero en el orden de exploración.
Proporción de aspecto de píxeles
Especifica la proporción de la anchura a la altura de cada píxel, que determina el
número de píxeles necesarios para conseguir una proporción de aspecto de imagen
determinada. Algunos formatos utilizan píxeles cuadrados mientras que otros utilizan
píxeles no cuadrados.
Codificación de velocidad
Especifica si el códec proporciona una velocidad de bits constante o variable en el
archivo exportado:
Velocidad de bits constante (CBR)
Comprime cada fotograma del vídeo de origen con el límite fijo especificado y genera
un archivo con velocidad de datos fija. De este modo, los fotogramas que contienen
datos más complejos se comprimen más y los fotogramas menos complejos se
comprimen menos.
Velocidad de bits variable (VBR)
Permite modificar la velocidad de datos del archivo exportado dentro de un rango
especificado. Debido a que una cantidad determinada de compresión degrada la
calidad de una imagen compleja más que la de una imagen sencilla, la codificación
VBR comprime los fotogramas complejos menos y los fotogramas sencillos más.

En general, una imagen es compleja y más difícil de comprimir con eficacia si


contiene muchos detalles o si es considerablemente diferente a los fotogramas
anteriores, en comparación a como sería en una escena con movimiento.
Nota: Al comparar archivos CBR y VBR del mismo contenido y del mismo tamaño,
puede hacer las siguientes generalizaciones: Un archivo CBR se puede reproducir con
más fiabilidad en una gama de sistemas más amplia porque la velocidad de datos fija
exige menos del reproductor de medios y el procesador del equipo. Sin embargo, un
archivo VBR suele tener una calidad de imagen superior porque VBR se adapta la
cantidad de compresión al contenido de la imagen.
Velocidad de bits
Especifica el número de megabits por segundo de una reproducción para un archivo
codificado. (Este ajuste sólo está disponible si se selecciona CBR como opción de la
codificación de velocidad.)

Las opciones siguientes aparecen sólo si se selecciona VBR como opción de la


codificación de velocidad:

Pases de codificación
Especifica el número de veces que el codificador analizará el clip antes de codificarlo.
Si se realizan varios pases aumenta el tiempo que se tarda en codificar el archivo
pero generalmente produce una compresión más eficaz y una imagen con mayor
calidad. (Adobe After Effects no admite la codificación de varios pases.)
Velocidad de destino
Especifica el número de megabits por segundo de una reproducción para un archivo
codificado.
Velocidad máxima
Especifica el número máximo de megabits por segundo de reproducción que se desea
que el codificador permita.
Velocidad mínima
Especifica el número mínimo de megabits por segundo de reproducción que se desea
que el codificador permita. La velocidad de bits mínima es diferente para cada
formato. Para MPEG-2-DVD, la velocidad mínima debe ser al menos 1,5 Mbps.
Fotogramas M
Especifica el número de fotogramas B (fotogramas bidireccionales) entre fotogramas
I (intrafotogramas) y fotogramas P (fotogramas previstos).
Fotogramas N
Especifica el número de fotogramas entre fotogramas I (intrafotogramas). Este valor
debe ser un múltiplo del valor de los fotogramas M.
GOP cerrado cada
Especifica la frecuencia de Grupo de imágenes cerrado (GOP cerrado) que no puede
atribuir una referencia a fotogramas que se encuentren fuera del GOP cerrado. Un
GOP está formado por una secuencia de fotogramas I, B y P. (Esta opción está
disponible al elegir el formato MPEG-1 o MPEG-2).
Colocación automática de grupo de imágenes
Al seleccionarlo, define automáticamente la colocación de Grupos de imágenes
(GOP). (Esta opción está disponible al elegir el formato MPEG-1).
Nota: Los formatos MPEG-1 y MPEG-2 incluyen un gran número de opciones
avanzadas que no se incluyen aquí. En la mayoría de los casos, al seleccionar un
formato o ajuste preestablecido diseñado para la salida de destino se definen las
opciones apropiadas automáticamente. Para obtener información más detallada
sobre las opciones no indicadas, consulte las especificaciones para los formatos
MPEG-1 (ISO/IEC 11172) y MPEG-2 (ISO/IEC 13818).

Opciones de audio para codificación

En el cuadro de diálogo Ajustes de exportación, las opciones disponibles de la ficha Audio


dependen del formato que ha especificado. Entre las opciones de audio más comunes, se
pueden citar las siguientes:

Códec
Especifica el códec utilizado para codificar el audio:
AAC (Codificación de audio avanzada)
Formato de codificación de alta calidad admitido por muchos dispositivos móviles.
Este códec es el predeterminado para el formato H.264.
SurCode para Dolby Digital 5.1
Formato de codificación de alta calidad desarrollado para sonido multicanal digital y
el codificador más habitual para vídeo de DVD. (Este códec está disponible
únicamente en Adobe Premiere Pro.)
MainConcept MPEG Audio
Codificador de alta calidad desarrollado por las tecnologías para medios de
MainConcept y está incluido en Adobe Premiere Pro, After Effects y Soundbooth.
Audio PCM (modulación por codificación de impulsos)
Formato de audio sin pérdidas. Los archivos de este formato suelen ser más grandes
que los archivos de otros formatos.
Formato de audio
Determina el tipo de audio.
Velocidad de bits
Especifica la velocidad de bits de salida del audio. Generalmente, los valores más
altos incrementan la calidad y el tamaño del archivo. Esta opción está disponible
para códecs de audio Dolby® Digital, MainConcept MPEG y algunos de Windows
Media.
Nota: Las opciones que no se describen aquí son específicas para el formato
seleccionado. Para obtener información más detallada, consulte las especificaciones
del formato seleccionado.

Opciones de ajustes preestablecidos de multiplexador MPEG de Media Encoder

Las opciones de los ajustes preestablecidos del multiplexador controlan la forma de fusionar
vídeo MPEG y datos de audio en un flujo único por parte de After Effects y Adobe Premiere
Pro. Las opciones exactas disponibles dependen del formato MPEG que elija.

Si elige el formato MPEG-2, todas las opciones del multiplexador proporcionadas por el
estándar MPEG estarán disponibles para el control manual. En la mayoría de los casos, es
mejor seleccionar un formato MPEG destinado especialmente a su medio de salida (por
ejemplo, MPEG-2 DVD).

Formato MPEGEstándar ISO/IEC


MPEG -4 ISO/IEC 14496
MPEG -2 ISO/IEC 13818
MPEG-1 ISO/IEC 11172

Para obtener más información acerca de las opciones disponibles, consulte el sitio Web oficial
de la organización MPEG en [Link]/mpeg/.

Otras opciones para codificación

La ficha Otros del cuadro de diálogo Ajustes de exportación permite cargar el archivo
exportado en un servidor FTP (Protocolo de transferencia de archivos) con espacio de
almacenamiento asignado para compartir archivos. FTP es un método común para la
transferencia de archivos a través de una red y es muy útil para compartir archivos
relativamente grandes utilizando una conexión a Internet. El administrador del servidor
puede proporcionarle la información correcta para conectarse al servidor.

La ficha Otros incluye las opciones siguientes:

Nombre de servidor
Introduzca la dirección DNS o IP del servidor en el que se encuentre el sitio de FTP.
Puerto
Especifique el número asignado al puerto de comandos del servidor FTP, cuyo valor
predeterminado es 21.
Directorio remoto
Introduzca la ubicación del servidor FTP al que vaya a acceder, expresado como una
ruta del archivo.
Nombre de usuario
Introduzca la identidad del usuario, de acuerdo con la designación del administrador
del servidor.
Contraseña
Introduzca la contraseña de un servidor protegido mediante contraseña.
Reintentos
Especifique el número de intentos para ponerse en contacto con el servidor si no se
establece una conexión.
Enviar archivo local a Papelera de reciclaje (Windows) o Enviar archivo local a la Papelera
(Mac OS)
Elimina la copia local del archivo exportado una vez que se ha cargado en el servidor
FTP.
Comprobar
Verifica la conexión con el servidor FTP.
Detalles archivo de registro
Especifica si se genera un archivo de registro y selecciona la información que incluye
este archivo (errores, advertencias, ajustes y tiempo de procesamiento del
fotograma). (No admitido para Windows Media, QuickTime o Adobe Flash Video).

También podría gustarte