0% encontró este documento útil (0 votos)
146 vistas2 páginas

La espada de Damocles: fábula y lecciones

Damocles alabó la vida feliz del tirano Dionisio. Dionisio le ofreció probar su fortuna viviendo como él. Damocles aceptó y fue colocado en un lecho de oro donde servidores le atendían. Sin embargo, pronto vio una espada suspendida sobre su cabeza amenazando con matarlo. Aterrorizado, Damocles rogó a Dionisio que le permitiera irse, comprendiendo que quien vive temiendo la muerte no puede ser feliz.

Cargado por

Iohannes Michael
Derechos de autor
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
146 vistas2 páginas

La espada de Damocles: fábula y lecciones

Damocles alabó la vida feliz del tirano Dionisio. Dionisio le ofreció probar su fortuna viviendo como él. Damocles aceptó y fue colocado en un lecho de oro donde servidores le atendían. Sin embargo, pronto vio una espada suspendida sobre su cabeza amenazando con matarlo. Aterrorizado, Damocles rogó a Dionisio que le permitiera irse, comprendiendo que quien vive temiendo la muerte no puede ser feliz.

Cargado por

Iohannes Michael
Derechos de autor
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Departamento de Latn NOMBRE Y APELLIDOS:

IES Fuente de la Pea (Jan) . GRUPO: . La espada de Damocles

Damocles, stultus homo, in regiam Dionysii tyranni venit atque beatam tyranni vitam mire laudavit. Tunc tyrannus homini stulto dixit: Visne (= quieres... ?) fortunam meam temptare et beate vivere? Damocles laetus annuit (= dijo que s). Tyrannus hominem in aureo lecto collocavit. Deinde servi omnia, quae cupiebat, diligenter homini praebebant. Damocles beatus erat. Sed in magno gaudio subito fulgentem gladium capiti suo imminentem conspexit. Itaque, magno timore captus (= sobrecogido), nec pulchros servos, nec argentea vasa adspiciebat. Ne quidem (= ni siquiera) cibos exquisitos tangere audebat (= osaba). Tandem Tyrannum oravit, ut abire liceret (= que le fuera permtido irse...), quoniam iam beatus non erat. Etenim is, qui (= el que) mortem perpetuo timet, beatus esse non potest. -------------------Vocabulario------ (DAMOCLES)----------abeo, is, ire, ii, itum : irse, alejarse, partir argenteus, a, um : plateado aspicio, is, ere, spexi, spectum : ver, observar atque, [[Link].] y (= ac) audeo, es, ere, ausi, ausus sum : osar, atreverse a aureus, a, um : dorado, areo beatus, a, um : feliz, dichoso beo, as, are, tr. : hacer feliz, satisfacer; enriquecer capio, is, ere, cepi, captum : tomar, capturar caput, itis, n. : cabeza cibus, i, m. : alimento, comida colloco, as, are : colocar conspicio, is, ere, spexi, spectum : dirigir la mirada; ver, observar, considerar, mirar cupio, is, ere, ii ou iui, itum : desear, ansiar, anhelar deinde, : [adv., = deinde] luego, en seguida, despus dico, is, ere, dixi, dictum : decir dico, as, are : dedicar, consagrar diligenter, : [adv.] atentamente, diligentemente Dionysius, i, m. : Dionisio (tirano de Siracusa) et, : [conj. coord. copul.] y etenim, : [conj.] y en efecto, y verdaderamente exquisitus, a, um : escogido, distinguido; dbil, agotado fortuna, ae, f. : fortuna, suerte fulgeo, es, ere, fulsi : brillar, resplandecer gaudium, ii, n. : alegra, gozo gladius, i, m. : espada homo, minis, m. : hombre iam, : [adv.] ya, en este momento immineo, es, ere : estar suspendido sobre; ser inminente, amenazar, acechar in, : [[Link]] a, hacia, para, contra; ([Link].) en is, ea, id : l, este itaque, : [conj. ilativo-conclusiva] as pues, por consiguiente laetus, a, um : alegre, contento laudo, as, are : alabar, loar, elogiar lectus, a, um :selecto, escogido lectus, i, m. : lecho, cama, sof lego, is, ere, legi, lectum : reunir, coger, recoger; escoger; llevarse, robar; leer magnus, a, um : grande meus, mea, meum : mi, mo mirus, a, um : asombroso, sorprendente mors, mortis, f. : muerte ne, : [adv.] no; [conj.] que no, para que no; [partcula enclt.] acaso, si nec, : [conj. copulativa, =neque] ni, y no ni, : [conj. condicional] si no

Departamento de Latn NOMBRE Y APELLIDOS:


non, : [adv.] no omnis, e : todo oro, as, are : suplicar, rogar, implorar perpetuo, : [adv.] continuamente; siempre, perpetuamente perpetuus, a, um : perpetuo, continuo, eterno possum, potes, posse, potui : poder, ser capaz praebeo, es, ere, bui, bitum : presentar, ofrecer; causar, excitar pulcher, chra, chrum : bello, hermoso; limpio qui, quae, quod : [relat.] cual, que, quien quidem, : [adv.] sin duda, ciertamente quoniam, : [[Link]] porque regius, a, um : real, regio sed, : [[Link]] pero, mas, sin embargo seruio, is, ire, ii o iui, itum : ser esclavo, servir seruus, i, m. : esclavo stultus, a, um : necio, idiota subito, : [adv.] sbitamente, de improviso

IES Fuente de la Pea (Jan) . GRUPO: .


subitus, a, um : sbito, inesperado, repentino sum, es, esse, fui : ser, estar; haber, existir suus, a, um : su, suyo tandem, : [adv.] finalmente tango, is, ere, tetigi, tactum : tocar tempto, as, are : tentar, tocar, tantear; atacar, asediar, asaltar; intentar timeo, es, ere, timui : temer timor, oris, m. : temor, miedo, pavor tunc, : [adv.] entonces tyrannus, i, m. : tirano, rey, monarca, soberano; tirano, dspota uas, uasis, n. : vaso, vasija uasum, i, n. : vaso, vasija uenio, is, ire, ueni, uentum : venir uis, , vim, vi, f. : fuerza uita, ae, f. : vida uiuo, is, ere, uixi, uictum : vivir uolo, uis, uelle : querer ut, : [conj.] como; cuando; aunque; de tal manera que, tal que, tanto que; que; para que; es decir que

También podría gustarte