taip
Appearance
Lithuanian
[edit]Etymology
[edit]From tai̇̃ (“that”) + -ai̇̃p (“adverbial suffix”). See -ai̇̃p for more information.
The form taĩp was introduced into Standard Lithuanian from Lithuania Minor, instead of the Suvalkian forms teĩp, tèp.[1]
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]tai̇̃p (not comparable)
Synonyms
[edit]- (okay) gerai
Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Zigmas Zinkevičius (1994), “Dėl lietuvių bendrinės kalbos kilmės”, in Baltistica, , page 147
Further reading
[edit]- “taip”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2026
- “taip”, in Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė [Lithuanian etymological dictionary database], 2007–2012
- Vytautas Ambrazas (2006), “3. Morphology § 6.8”, in Lithuanian Grammar, 2nd revised edition, →ISBN, page 381
Malay
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]taip (Jawi spelling تاءيڤ)
- to type (of keyboard, typewriter)
Derived terms
[edit]Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- penaip [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure] (peN-)
- menaip [agent focus] (meN-)
- menaipkan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
- mesin taip (“typewriter”)
- muka taip (“typeface”)
- rupa taip (“typeface”)
Further reading
[edit]- "taip" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017