A user suggests that this Danish entry be cleaned up, giving the reason: “I think this is still very misleading, the pronunciation of /noːlə/ is practically obsolete, or at least uncommon - it's not just that people use nogen /noən/ instead, plenty of people will happily read and write nogle, and pronounce it as /noən/. Ordnet.dk gives /ˈnoən/ as the correct pronunciation of the word spelled "nogle", and there are pleny of other grammar related articles which back this up, if more sources are needed.”
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) for more information and remove this template after the problem has been dealt with.
In the spoken language, the form nogen is generally used for the plural instead. In reading out, written nogle may also be read as if it said nogen, depending on the speaker and the context.