nah
Translingual
[edit]Symbol
[edit]nah
- (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-5 language code for Nahuan languages.
- (international standards) ISO 639-3 language code for Nahuatl.
See also
[edit]English
[edit]Etymology 1
[edit]Colloquial/unarticulated form of no + -uh. Compare yeah = yes + -uh.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]nah
Translations
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from Malay nah. Unrelated to nah mean.
Interjection
[edit]nah
See also
[edit]Anagrams
[edit]Achang
[edit]Pronunciation
[edit]- (Myanmar) /na˦˧/
Pronoun
[edit]nah
- your (2nd-person singular possessive pronoun)
Further reading
[edit]- Inglis, Douglas; Sampu, Nasaw; Jaseng, Wilai; Jana, Thocha (2005), A preliminary Ngochang–Kachin–English Lexicon[1], Payap University, page 84
Big Nambas
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Oceanic *nago.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nah
References
[edit]- Big Nambas Grammar, Pacific Linguistics - G.J. Fox
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*nago”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
German
[edit]Alternative forms
[edit]- nahe (dated or very formal; also a preposition, which is formal too)
Etymology
[edit]Inherited from Middle High German nāh, from Old High German nāh, from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw, from *nēhwaz, from Proto-Indo-European *h₂neḱ- (“to reach”). Compare English nigh. Doublet of nach.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]nah (strong nominative masculine singular naher, comparative näher, superlative am nächsten)
- near (in space or time or in an abstract sense), close, nearby
- Antonym: fern
- Ich plane in naher Zukunft eine Reise nach Deutschland.
- I'm planning a trip to Germany in the near future.
- 1903, Fanny zu Reventlow, “Ellen Olestjerne”, in Franziska Gräfin zu Reventlow: Gesammelte Werke, Albert Langen, page 573:
- Ellen stand am Fenster und hörte durch Herbstwind und Regen vom nahen Bahnhof herüber die Züge pfeifen.
- Ellen stood at the window and heard the trains whistling from the nearby station through autumn wind and rain.
Declension
[edit]| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |||
| predicative | er ist nah | sie ist nah | es ist nah | sie sind nah | |
| strong declension (without article) |
nominative | naher | nahe | nahes | nahe |
| genitive | nahen | naher | nahen | naher | |
| dative | nahem | naher | nahem | nahen | |
| accusative | nahen | nahe | nahes | nahe | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der nahe | die nahe | das nahe | die nahen |
| genitive | des nahen | der nahen | des nahen | der nahen | |
| dative | dem nahen | der nahen | dem nahen | den nahen | |
| accusative | den nahen | die nahe | das nahe | die nahen | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein naher | eine nahe | ein nahes | (keine) nahen |
| genitive | eines nahen | einer nahen | eines nahen | (keiner) nahen | |
| dative | einem nahen | einer nahen | einem nahen | (keinen) nahen | |
| accusative | einen nahen | eine nahe | ein nahes | (keine) nahen | |
| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |||
| predicative | er ist näher | sie ist näher | es ist näher | sie sind näher | |
| strong declension (without article) |
nominative | näherer | nähere | näheres | nähere |
| genitive | näheren | näherer | näheren | näherer | |
| dative | näherem | näherer | näherem | näheren | |
| accusative | näheren | nähere | näheres | nähere | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der nähere | die nähere | das nähere | die näheren |
| genitive | des näheren | der näheren | des näheren | der näheren | |
| dative | dem näheren | der näheren | dem näheren | den näheren | |
| accusative | den näheren | die nähere | das nähere | die näheren | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein näherer | eine nähere | ein näheres | (keine) näheren |
| genitive | eines näheren | einer näheren | eines näheren | (keiner) näheren | |
| dative | einem näheren | einer näheren | einem näheren | (keinen) näheren | |
| accusative | einen näheren | eine nähere | ein näheres | (keine) näheren | |
| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |||
| predicative | er ist am nächsten | sie ist am nächsten | es ist am nächsten | sie sind am nächsten | |
| strong declension (without article) |
nominative | nächster | nächste | nächstes | nächste |
| genitive | nächsten | nächster | nächsten | nächster | |
| dative | nächstem | nächster | nächstem | nächsten | |
| accusative | nächsten | nächste | nächstes | nächste | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der nächste | die nächste | das nächste | die nächsten |
| genitive | des nächsten | der nächsten | des nächsten | der nächsten | |
| dative | dem nächsten | der nächsten | dem nächsten | den nächsten | |
| accusative | den nächsten | die nächste | das nächste | die nächsten | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein nächster | eine nächste | ein nächstes | (keine) nächsten |
| genitive | eines nächsten | einer nächsten | eines nächsten | (keiner) nächsten | |
| dative | einem nächsten | einer nächsten | einem nächsten | (keinen) nächsten | |
| accusative | einen nächsten | eine nächste | ein nächstes | (keine) nächsten | |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Adverb
[edit]nah
Further reading
[edit]- “nah” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “nah” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “nah” in OpenThesaurus.de
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Malay nah, probably onomatopoeic.
Pronunciation
[edit]Conjunction
[edit]nah
- Used to conclude a speech or train of thought; now; so; right; okay
- Nah, itu yang tidak bisa kita ketahui. ― Now, that's what we haven't been able to find out.
- Lalu saya dipecat dengan tidak hormat. Nah, ini yang minimbulkan perasaan bahwa itu keterlaluan.
- Then I was given a dishonourable dismissal. Now, this is what made me feel that they had over-stepped the mark.
Interjection
[edit]nah
- I told you so! See?! (at long last the penny's dropped)
- Nah! Makanya jangan makan buah banyak-banyak (a mother scolding a child who has a stomachache)
- See?! That's why you shouldn't eat a lot of fruit.
- Nah! Makanya jangan makan buah banyak-banyak (a mother scolding a child who has a stomachache)
Low German
[edit]Preposition
[edit]nah
- (Low Prussian) alternative form of nao (“to, towards”)
Malay
[edit]Etymology
[edit]Probably onomatopoeic.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]nah (Jawi spelling نه)
- here! (when giving something).
- Nah! Ambil ini.
- Here! Take this.
Further reading
[edit]- "nah" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Mokilese
[edit]Noun
[edit]nah (construct nihn)
Usage notes
[edit]Like many terms in Mokilese, nah has no non-possessive form; the third person singular possessive form (one's/his/her/its child) is therefore treated as the lemma.
Derived terms
[edit]Munsee
[edit]Particle
[edit]náh
- there
- Téet náh apúw. ― Maybe he is there.
References
[edit]- O'Meara, John (2014), “náh”, in Delaware-English/English-Delaware Dictionary (Heritage), Toronto: University of Toronto Press, published 1996, →ISBN
Old English
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]nāh
Old High German
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw, from *nēhwaz, from Proto-Indo-European *h₂neḱ- (“to reach”).
Adjective
[edit]nāh
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Middle High German: nāch
Etymology 2
[edit]From Proto-Germanic *nēhwiz.
Preposition
[edit]nāh (takes dative)
Descendants
[edit]Old Saxon
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-West Germanic *nāhw, from Proto-Germanic *nēhw, from *nēhwaz, from Proto-Indo-European *h₂neḱ- (“to reach”).
Adjective
[edit]nāh (comparative nāhiro, superlative nāhist)
Declension
[edit]| Strong declension | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | plural | ||||||||
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||||
| nominative | nāh | nāh | nāh | nāhe | nāhu | nāhe | |||
| accusative | nāhana | nāh | nāha | nāhe | nāhu | nāhe | |||
| genitive | nāhes | nāhes | nāharo | nāharō | nāharō | nāharō | |||
| dative | nāhumu | nāhumu | nāharo | nāhum | nāhum | nāhum | |||
| Weak declension | |||||||||
| singular | plural | ||||||||
| masculine | neuter | feminine | |||||||
| nominative | nāho | nāha | nāha | nāhu | |||||
| accusative | nāhun | nāha | nāhun | nāhun | |||||
| genitive | nāhun | nāhun | nāhun | nāhonō | |||||
| dative | nāhun | nāhun | nāhun | nāhum | |||||
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | ||
| nominative | nāhiro | nāhira | nāhira | nāhiru |
| accusative | nāhirun | nāhira | nāhirun | nāhirun |
| genitive | nāhirun | nāhirun | nāhirun | nāhironō |
| dative | nāhirun | nāhirun | nāhirun | nāhirum |
| Strong declension | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | plural | ||||||||
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||||
| nominative | nāhist | nāhist | nāhist | nāhiste | nāhiste | nāhistu | |||
| accusative | nāhistana | nāhist | nāhista | nāhiste | nāhiste | nāhistu | |||
| genitive | nāhistes | nāhistes | nāhistaro | nāhistarō | nāhistarō | nāhistarō | |||
| dative | nāhistumu | nāhistumu | nāhistaro | nāhistum | nāhistum | nāhistum | |||
| Weak declension | |||||||||
| singular | plural | ||||||||
| masculine | neuter | feminine | |||||||
| nominative | nāhisto | nāhista | nāhista | nāhistu | |||||
| accusative | nāhistun | nāhista | nāhistun | nāhistun | |||||
| genitive | nāhistun | nāhistun | nāhistun | nāhistonō | |||||
| dative | nāhistun | nāhistun | nāhistun | nāhistum | |||||
Descendants
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]From Proto-West Germanic *nāhuriʀ(ō).
Preposition
[edit]nāh (takes dative)
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From either Bulgarian, Macedonian, or Serbo-Croatian на.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]nah
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-5
- ISO 639-3
- English terms suffixed with -uh
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æ
- Rhymes:English/æ/1 syllable
- Rhymes:English/ɑː
- Rhymes:English/ɑː/1 syllable
- English lemmas
- English interjections
- English informal terms
- English terms borrowed from Malay
- English terms derived from Malay
- Manglish
- Singlish
- English terms with usage examples
- Achang lemmas
- Achang pronouns
- Big Nambas terms inherited from Proto-Oceanic
- Big Nambas terms derived from Proto-Oceanic
- Big Nambas terms with IPA pronunciation
- Big Nambas lemmas
- Big Nambas nouns
- nmb:Face
- nmb:Body parts
- Big Nambas terms with usage examples
- German terms derived from Middle High German
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Old High German
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂neḱ-
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German doublets
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/aː
- Rhymes:German/aː/1 syllable
- German lemmas
- German adjectives
- German terms with usage examples
- German terms with quotations
- German adverbs
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian onomatopoeias
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian conjunctions
- Indonesian terms with usage examples
- Indonesian interjections
- Low German lemmas
- Low German prepositions
- Low Prussian
- Malay onomatopoeias
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/nah
- Rhymes:Malay/ah
- Rhymes:Malay/ah/1 syllable
- Malay lemmas
- Malay interjections
- Malay terms with usage examples
- Mokilese lemmas
- Mokilese nouns
- mkj:Children
- Munsee lemmas
- Munsee particles
- Munsee terms with usage examples
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Indo-European
- Old High German terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂neḱ-
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German lemmas
- Old High German adjectives
- Old High German prepositions
- Old Saxon terms derived from Proto-Indo-European
- Old Saxon terms derived from Proto-West Germanic
- Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic
- Old Saxon terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-Germanic
- Old Saxon terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂neḱ-
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon adjectives
- Old Saxon prepositions
- Turkish terms borrowed from Bulgarian
- Turkish terms derived from Bulgarian
- Turkish terms borrowed from Macedonian
- Turkish terms derived from Macedonian
- Turkish terms borrowed from Serbo-Croatian
- Turkish terms derived from Serbo-Croatian
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish interjections
- Turkish informal terms
- Turkish terms with usage examples
- Turkish vulgarities