ima
Araki • Ashe • Big Nambas • Classical Nahuatl • Daur • Eastern Huasteca Nahuatl • Greenlandic • Hungarian • Ilocano • Italian • Itawit • Japanese • Kankanaey • Latin • Limos Kalinga • Lithuanian • Lubuagan Kalinga • Pali • Quechua • Romanian • Serbo-Croatian • Slovene • Tagalog • Tiruray • Turkish
Page categories
Translingual
[edit]Symbol
[edit]ima
See also
[edit]English
[edit]Contraction
[edit]ima
- Alternative form of Imma.
Anagrams
[edit]Araki
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Oceanic *ʀumaq.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ima
References
[edit]- François, Alexandre. 2008. An online lexicon of Araki (Santo, Vanuatu). Electronic files. Paris: CNRS. (Pdf version) ‒ entry ima.
Ashe
[edit]Noun
[edit]ima
Big Nambas
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ima
- to come
- aparvr ti aparma paua, patrahr = If they both come the day after tomorrow, wait for them.
References
[edit]- Big Nambas Grammar Pacific Linguistics - G.J. Fox
Classical Nahuatl
[edit]Noun
[edit]īmā
- third-person singular possessed form of maitl (his/her/its hand)
Daur
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Mongolic *ïmaxan, compare Mongolian ямаа (jamaa).
Noun
[edit]ima
Eastern Huasteca Nahuatl
[edit]Noun
[edit]ima
- third-person singular possessed form of mayitl (his/her/its hand)
Greenlandic
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Inuit *ima (“thus”), from Proto-Eskimo *imV (“thus”).
Pronunciation
[edit]Particle
[edit]ima
See also
[edit]Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Back-formation from imád.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ima (plural imák)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ima | imák |
| accusative | imát | imákat |
| dative | imának | imáknak |
| instrumental | imával | imákkal |
| causal-final | imáért | imákért |
| translative | imává | imákká |
| terminative | imáig | imákig |
| essive-formal | imaként | imákként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | imában | imákban |
| superessive | imán | imákon |
| adessive | imánál | imáknál |
| illative | imába | imákba |
| sublative | imára | imákra |
| allative | imához | imákhoz |
| elative | imából | imákból |
| delative | imáról | imákról |
| ablative | imától | imáktól |
| non-attributive possessive – singular |
imáé | imáké |
| non-attributive possessive – plural |
imáéi | imákéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | imám | imáim |
| 2nd person sing. | imád | imáid |
| 3rd person sing. | imája | imái |
| 1st person plural | imánk | imáink |
| 2nd person plural | imátok | imáitok |
| 3rd person plural | imájuk | imáik |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- ima in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Anagrams
[edit]Ilocano
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *lima, *qalima, from Proto-Austronesian *lima, *qalima.
Noun
[edit]ima
Italian
[edit]Adjective
[edit]ima
Anagrams
[edit]Itawit
[edit]Noun
[edit]ima
Japanese
[edit]Romanization
[edit]ima
Kankanaey
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]íma
References
[edit]- Morice Vanoverbergh (1933), “íma”, in A Dictionary of Lepanto Igorot or Kankanay. As it is spoken at Bauco (Linguistische Anthropos-Bibliothek; XII)[1], Mödling bei Wien, St. Gabriel, Österreich: Verlag der Internationalen Zeitschrift „Anthropos“, →OCLC, page 186
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈiː.ma]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈiː.ma]
Adjective
[edit]īma
- inflection of īmus:
Adjective
[edit]īmā
References
[edit]- "ima", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Limos Kalinga
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *lima, *qalima, from Proto-Austronesian *lima, *qalima.
Noun
[edit]ima
Lithuanian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]i̇̀ma
Lubuagan Kalinga
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *lima, *qalima, from Proto-Austronesian *lima, *qalima.
Noun
[edit]ima
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Adjective
[edit]ima
- this (very close by)
Declension
[edit]| Case \ Number | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative (first) | ayaṃ | ime |
| Accusative (second) | imaṃ | ime |
| Instrumental (third) | iminā or anena | imehi or imebhi or ehi or ebhi |
| Dative (fourth) | imassa or assa | imesaṃ or esaṃ or imesānaṃ or esānaṃ |
| Ablative (fifth) | imasmā or imamhā or asmā | imehi or imebhi or ehi or ebhi |
| Genitive (sixth) | imassa or assa | imesaṃ or esaṃ or imesānaṃ or esānaṃ |
| Locative (seventh) | imasmiṃ or asmiṃ | imesu |
| Case \ Number | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative (first) | ayaṃ | imāyo or imā |
| Accusative (second) | imaṃ | imāyo or imā |
| Instrumental (third) | imāya | imāhi or imābhi |
| Dative (fourth) | imāya or imissā or assā or imissāya or assāya | imāsaṃ or āsaṃ or imāsānaṃ |
| Ablative (fifth) | imāya | imāhi or imābhi |
| Genitive (sixth) | imāya or imissā or assā or imissāya or assāya | imāsaṃ or āsaṃ or imāsānaṃ |
| Locative (seventh) | imāya or imāyaṃ or imissā or imissaṃ or assaṃ | imāsu |
| Case \ Number | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative (first) | idaṃ | imāni |
| Accusative (second) | idaṃ or imaṃ | imāni |
| Instrumental (third) | iminā or anena | imehi or imebhi or ehi or ebhi |
| Dative (fourth) | imassa or assa | imesaṃ or esaṃ or imesānaṃ or esānaṃ |
| Ablative (fifth) | imasmā or imamhā or asmā | imehi or imebhi or ehi or ebhi |
| Genitive (sixth) | imassa or assa | imesaṃ or esaṃ or imesānaṃ or esānaṃ |
| Locative (seventh) | imasmiṃ or asmiṃ | imesu |
Pronoun
[edit]ima m
- (demonstrative) this
Declension
[edit]As for masculine of adjective above.
Pronoun
[edit]ima f
- (demonstrative) this
Declension
[edit]As for feminine of adjective above.
Pronoun
[edit]ima n
- (demonstrative) this
Declension
[edit]As for neuter of adjective above.
References
[edit]Pali Text Society (1921–1925), “ayaŋ”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Quechua
[edit]Adjective
[edit]ima
Adverb
[edit]ima
Noun
[edit]ima
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ima | imakuna |
| accusative | imata | imakunata |
| dative | imaman | imakunaman |
| genitive | imap | imakunap |
| locative | imapi | imakunapi |
| terminative | imakama | imakunakama |
| ablative | imamanta | imakunamanta |
| instrumental | imawan | imakunawan |
| comitative | imantin | imakunantin |
| abessive | imannaq | imakunannaq |
| comparative | imahina | imakunahina |
| causative | imarayku | imakunarayku |
| benefactive | imapaq | imakunapaq |
| associative | imapura | imakunapura |
| distributive | imanka | imakunanka |
| exclusive | imalla | imakunalla |
Pronoun
[edit]ima
Romanian
[edit]Etymology
[edit]From im + -a or possibly from Latin līmāre (“to besmirch, bespatter with mud”).
Verb
[edit]a ima (third-person singular present imă, past participle imat, third-person subjunctive ime) 1st conjugation
- (regional) to dirty, besmirch, make dirty with mud or dung
- (regional, figuratively) to desecrate or defile through words or curses
Conjugation
[edit]| infinitive | a ima | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | imând | ||||||
| past participle | imat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | im | imi | imă | imăm | imați | imă | |
| imperfect | imam | imai | ima | imam | imați | imau | |
| simple perfect | imai | imași | imă | imarăm | imarăți | imară | |
| pluperfect | imasem | imaseși | imase | imaserăm | imaserăți | imaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să im | să imi | să ime | să imăm | să imați | să ime | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | imă | imați | |||||
| negative | nu ima | nu imați | |||||
Synonyms
[edit]Related terms
[edit]Serbo-Croatian
[edit]Verb
[edit]ima (Cyrillic spelling има) third-person singular present of imati
- he has, she has
- ima mačku i psa ― she has a cat and a dog
- there is
- uvijek ima izuzetak ― there is always an exception
Slovene
[edit]Verb
[edit]ima
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Possibly from Hokkien 引媽 / 引妈 (ín-má). Compare Kapampangan ima.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔiˈmaʔ/ [ʔɪˈmaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: i‧ma
Noun
[edit]imâ (Baybayin spelling ᜁᜋ)
See also
[edit]References
[edit]- “ima”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
- “ima”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
- Zorc, David Paul (1985), Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 4, page 178
- Santos, Vito C. (1978), Vicassan's Pilipino-English Dictionary, Revised edition (overall work in Tagalog and English), With an Introduction by Teodoro A. Agoncillo, Metro Manila: National Book Store, →ISBN, page 720
- Panganiban, José Villa (1973), Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 546
- Manuel, E. Arsenio (1948), Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 27
Tiruray
[edit]Noun
[edit]ima
Turkish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Ottoman Turkish ايما, from Arabic إِيْمَاء (ʔiymāʔ).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ima (definite accusative imayı, plural imalar)
Derived terms
[edit]- imalı "suggestive", "suggestively". "insinuatingly" (also in "imalı imalı" duplicative)
- She smiled suggestively and started to sing "you can leave your hat on". ― imalı imalı gülümsedikten sonra "şapkanı sakın çıkarma diye şarkı söylemeye başladı.
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English non-lemma forms
- English contractions
- Araki terms inherited from Proto-Oceanic
- Araki terms derived from Proto-Oceanic
- Araki terms with IPA pronunciation
- Araki lemmas
- Araki nouns
- Ashe lemmas
- Ashe nouns
- ahs:Grains
- Big Nambas terms with IPA pronunciation
- Big Nambas lemmas
- Big Nambas verbs
- Classical Nahuatl non-lemma forms
- Classical Nahuatl noun forms
- Daur terms inherited from Proto-Mongolic
- Daur terms derived from Proto-Mongolic
- Daur lemmas
- Daur nouns
- dta:Goats
- Eastern Huasteca Nahuatl non-lemma forms
- Eastern Huasteca Nahuatl noun forms
- Greenlandic terms inherited from Proto-Inuit
- Greenlandic terms derived from Proto-Inuit
- Greenlandic terms inherited from Proto-Eskimo
- Greenlandic terms derived from Proto-Eskimo
- Greenlandic terms with IPA pronunciation
- Greenlandic lemmas
- Greenlandic particles
- Hungarian back-formations
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/mɒ
- Rhymes:Hungarian/mɒ/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian 3-letter words
- hu:Religion
- Ilocano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Ilocano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Ilocano terms inherited from Proto-Austronesian
- Ilocano terms derived from Proto-Austronesian
- Ilocano lemmas
- Ilocano nouns
- ilo:Anatomy
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Itawit lemmas
- Itawit nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kankanaey 2-syllable words
- Kankanaey terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kankanaey/ima
- Rhymes:Kankanaey/ima/2 syllables
- Kankanaey lemmas
- Kankanaey nouns
- kne:Anatomy
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Limos Kalinga terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Limos Kalinga terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Limos Kalinga terms inherited from Proto-Austronesian
- Limos Kalinga terms derived from Proto-Austronesian
- Limos Kalinga lemmas
- Limos Kalinga nouns
- kmk:Anatomy
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian non-lemma forms
- Lithuanian verb forms
- Lubuagan Kalinga terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Lubuagan Kalinga terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Lubuagan Kalinga terms inherited from Proto-Austronesian
- Lubuagan Kalinga terms derived from Proto-Austronesian
- Lubuagan Kalinga lemmas
- Lubuagan Kalinga nouns
- knb:Anatomy
- knb:Body parts
- Pali lemmas
- Pali adjectives
- Pali adjectives in Latin script
- Pali pronouns
- Pali demonstrative pronouns
- Pali pronouns in Latin script
- Quechua lemmas
- Quechua adjectives
- Quechua adverbs
- Quechua nouns
- Quechua pronouns
- Quechua interrogative pronouns
- Quechua indefinite pronouns
- Romanian terms suffixed with -a
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Regional Romanian
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Slovene non-lemma forms
- Slovene verb forms
- Tagalog terms borrowed from Hokkien
- Tagalog terms derived from Hokkien
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tiruray lemmas
- Tiruray nouns
- tiy:Anatomy
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish terms with usage examples