greu
Aromanian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Early Medieval Latin grevem, alteration of Latin gravem. Compare Romanian greu.
Adjective
[edit]greu m (feminine greauã or grau, masculine plural grei, feminine plural greali / greale / greli)
Related terms
[edit]Adverb
[edit]greu
- with difficulty
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Early Medieval Latin grevem, alteration of Latin gravem.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]greu m or f (masculine and feminine plural greus)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “greu”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “greu”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “greu” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “greu” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Old French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin graecus. Compare grezois.
Adjective
[edit]greu m (oblique and nominative feminine singular grecque)
- Greek (from or relating to Greece)
Noun
[edit]greu oblique singular, m (nominative singular greus)
- Greek (language)
Old Galician-Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old Occitan greu, from Early Medieval Latin grevis, a blend of gravis + levis. Doublet of grave.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]greu m or f (plural greus)
References
[edit]- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “greu”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Ferreiro, Manuel (2014–2026), “greu”, in Universo Cantigas: edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa [Universo Cantigas: critical edition of Galician-Portuguese medieval poetry] (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “greu”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Early Medieval Latin grevem, alteration of Latin gravem. Compare Aromanian greu. Doublet of grav, a borrowing.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]greu m or n (feminine singular grea, masculine plural grei, feminine/neuter plural grele)
Declension
[edit]| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
| nominative- accusative |
indefinite | greu | grea | grei | grele | |||
| definite | greul | greaua | greii | grelele | ||||
| genitive- dative |
indefinite | greu | grele | grei | grele | |||
| definite | greului | grelei | greilor | grelelor | ||||
Synonyms
[edit]- (difficult): dificil
- (pregnant): însărcinat
Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “heavy, difficult”): ușor
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Noun
[edit]greu n (uncountable)
- difficulty or hardship
- cu greu ― with difficulty
- Greul abia acum începe.
- The hard part only begins now.
Declension
[edit]| singular only | indefinite | definite |
|---|---|---|
| nominative-accusative | greu | greul |
| genitive-dative | greu | greului |
| vocative | greule | |
References
[edit]- “greu”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2026
Anagrams
[edit]- Aromanian terms inherited from Early Medieval Latin
- Aromanian terms derived from Early Medieval Latin
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian adjectives
- Aromanian adverbs
- Catalan terms inherited from Early Medieval Latin
- Catalan terms derived from Early Medieval Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Rhymes:Catalan/ew
- Rhymes:Catalan/ew/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- ca:Music
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French uncountable nouns
- fro:Languages
- Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷreh₂-
- Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁lengʷʰ-
- Old Galician-Portuguese terms borrowed from Old Occitan
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Old Galician-Portuguese terms derived from Old Occitan
- Old Galician-Portuguese terms derived from Early Medieval Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Galician-Portuguese doublets
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Galician-Portuguese/ɛw
- Rhymes:Old Galician-Portuguese/ɛw/1 syllable
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese adjectives
- Romanian terms inherited from Early Medieval Latin
- Romanian terms derived from Early Medieval Latin
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian doublets
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Romanian/ew
- Rhymes:Romanian/ew/1 syllable
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Romanian terms with archaic senses
- Regional Romanian
- Romanian terms with collocations
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian terms with usage examples