Jump to content

fri

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Fri, frí, frî, and -fri

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

Clipping of English Frisian, from Middle English Frisoun, from Old French frison, from Latin Frīsiī.

Symbol

[edit]

fri

  1. (international standards, obsolete) Former ISO 639-3 language code for Western Frisian.

Bislama

[edit]

Etymology

[edit]

From English free.

Adjective

[edit]

fri

  1. free; independent

Breton

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with Cornish frig (nostril); perhaps related to Proto-Celtic *srognā (compare Welsh ffroen (nostril), Old Irish srón (nose)).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

fri m (plural frioù)

  1. (anatomy) nose

Danish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /friː/, [fʁiːˀ]
  • (Hardsysselsk) IPA(key): [fʁitʃː]
  • Rhymes: -i
  • Rhymes: -iː

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Middle Low German vrīen (to marry), from Old Saxon friohon.

Verb

[edit]

fri (imperative fri, present frier or frir, past friede, past participle friet)

  1. to propose (to ask for one's hand in marriage)
    Synonym: bejle

Conjugation

[edit]
Conjugation of fri
active passive
present frir or frier fris or fries
past friede friedes
infinitive fri fris or fries
imperative fri
participle
present friende
past friet
(auxiliary verb have)
gerund frien

Derived terms

[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Middle Low German vrī.

Adjective

[edit]

fri (neuter frit, plural and definite singular attributive frie)

  1. free
  2. vacant, unoccupied
  3. available
Declension
[edit]
Inflection of fri
positive comparative superlative
indefinite common singular fri friere friest2
indefinite neuter singular frit friere friest2
plural frie friere friest2
definite attributive1 frie friere frieste

1 When an adjective is applied predicatively to something definite,
the corresponding "indefinite" form is used.
2 The "indefinite" superlatives may not be used attributively.

Derived terms

[edit]
  • ufri (constrained, inhibited, not free)

Etymology 3

[edit]

Borrowed from Middle Low German vrīen (to free), from the adjective vri (free).

Verb

[edit]

fri (imperative fri, present frier or frir, past friede, past participle friet)

  1. to free (to make free)

Conjugation

[edit]
Conjugation of fri
active passive
present frir or frier fris or fries
past friede friedes
infinitive fri fris or fries
imperative fri
participle
present friende
past friet
(auxiliary verb have)
gerund frien

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Esperanto

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /fri/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -i
  • Syllabification: fri

Preposition

[edit]

fri

  1. (neologism) including the cost of[1]
    mil eŭroj fri haveno
    a thousand euros including shipping costs
    cent dolaroj fri dogano
    one hundred dollars including customs duty

Usage notes

[edit]

Unofficial and technical. In everyday language, this would be expressed with a more wordy phrase.

References

[edit]
  1. ^ Wennergren, Bertilo (14 November 0202), “Neoficialaj rolvortetoj”, in Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko[1] (in Esperanto), retrieved 8 October 2010

Irish

[edit]

Preposition

[edit]

fri (plus dative, triggers h-prothesis)

  1. obsolete form of fré

Kashubian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German Low German frî. Compare German frei.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfri/
  • Rhymes: -i
  • Syllabification: fri

Adjective

[edit]

fri (not comparable, indeclinable, no derived adverb)

  1. free

Adverb

[edit]

fri (not comparable)

  1. freely
  2. at someone's disposal

Further reading

[edit]
  • Stefan Ramułt (1993) [1893], “fri”, in Jerzy Trepczyk, editor, Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), 3 edition

Middle Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish fri, from Proto-Celtic *writ- (compare Welsh wrth, prefix gwrth-), from the zero grade of Proto-Indo-European *wert- (to turn) (compare Latin versus (against)).

Preposition

[edit]

fri (takes accusative)

  1. towards, to
    • c. 1000, “The Tale of Mac Da Thó's Pig”, in Ernst Windisch, editor, Irische Texte, volume 1, published 1800, section 1:
      Ro·ferad failte friu uile, ocus ructha chuci-sium isin mbruidin.
      They were all made welcome and brought to him in the hall.
      (literally, “A welcome was provided to them all…”)

Inflection

[edit]
  • Third-person plural accusative: friu

Descendants

[edit]
  • Classical Gaelic: re
  • Irish: re (to, towards, against)
    Irish: le (conflated with la)
    Irish: fa ré, fara, frae (along with, beside)
  • Manx: rish
  • Scottish Gaelic: ri

North Frisian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Frisian frī, from Proto-West Germanic *frī, from Proto-Germanic *frijaz (free), from Proto-Indo-European *priHós (loved; pleased), from Proto-Indo-European *preyH- (to love; to please).

Adjective

[edit]

fri

  1. (Goesharde, Halligen, Karrharde, Mooring) free

Norwegian Bokmål

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Middle Low German vrī. Cognates include Danish fri, Swedish fri, German frei, Dutch vrij, English free, and Gothic 𐍆𐍂𐌴𐌹𐍃 (freis).

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

fri (neuter singular fritt, definite singular and plural frie, comparative friere, indefinite superlative friest, definite superlative frieste)

  1. free, not imprisoned or enslaved
    en fri manna free man
  2. free, not blocked
    fri ferdselfree traffic
  3. free, no payment necessary
    fri inngangfree admission

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle Low German vrī.[1] Akin to English free.

Adjective

[edit]

fri (neuter singular fritt, definite singular and plural frie, comparative friare, indefinite superlative friast, definite superlative friaste)

  1. free, not imprisoned or enslaved
    ein fri manna free man
  2. free, not blocked
    fri ferdselfree traffic
  3. free, no payment necessary
    fri inngangfree admission
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Middle Low German vrien and Old Norse frjá (to love).[1]

Alternative forms

[edit]

Verb

[edit]

fri (present tense frir, past tense fridde, past participle fritt/fridd, passive infinitive friast, present participle friande, imperative fri)

  1. to propose (marriage)
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

From Old Norse fría, from fri (Etymology 1).[1]

Alternative forms

[edit]

Verb

[edit]

fri (present tense frir, past tense fridde, past participle fritt/fridd, passive infinitive friast, present participle friande, imperative fri)

  1. to free

References

[edit]
  1. 1.0 1.1 1.2 “fri” in The Nynorsk Dictionary.

Anagrams

[edit]

Old Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-West Germanic *frī.

Adjective

[edit]

frī

  1. free, unbound

Declension

[edit]

This adjective needs an inflection-table template.

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]
  • frī”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

frī

  1. alternative form of frēo

Old Frisian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-West Germanic *frī.

Adjective

[edit]

frī

  1. free

Descendants

[edit]
  • North Frisian:
    Föhr-Amrum: frei
    Goesharde, Halligen, Karrharde, Mooring: fri
    Heligoland: frai
    Sylt: Frii
  • Saterland Frisian: fräi
  • West Frisian: frij

Old High German

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-West Germanic *frī.

Adjective

[edit]

frī

  1. free

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

Old Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Celtic *writ- (compare Welsh wrth, prefix gwrth-), from the zero grade of Proto-Indo-European *wert- (to turn) (compare Latin versus (against)).

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

fri (takes accusative)

  1. towards, to
  2. against
  3. with
  4. (governing a verbal noun) about to
  5. from (with scaraid (to separate) and its compounds and synonyms)
  6. with respect to, with regard to, in regard to

For quotations using this term, see Citations:fri.

Inflection

[edit]
Inflection of fri
Person: normal emphatic
singular first frimm, frium(m) fri(u)msa
second frit(t), friut(t) fritso, fritsu
third
m or n
dative
accusative fris(s) frissom, frissium
third
f
dative
accusative frie
plural first frinn frinn(a)i
second frib fribsi
third dative
accusative friu friusom

Forms combined with the definite article:

Forms combined with the relative particle:

Forms combined with a possessive determiner:

  • frim (first-person singular)
  • frit (second-person singular)
  • fria (third-person singular/plural)

Descendants

[edit]
  • Middle Irish: fri
    • Classical Gaelic: re
    • Irish: re (to, towards, against)
      Irish: le (conflated with la)
      Irish: fa ré, fara, frae (along with, beside)
    • Manx: rish
    • Scottish Gaelic: ri

Further reading

[edit]

Old Saxon

[edit]

Etymology 1

[edit]

    From Proto-West Germanic *frī.

    Adjective

    [edit]

    frī (comparative frīoro, superlative frīost)

    1. free
    Declension
    [edit]
    Declension of fri
    Strong declension
    singular plural
    masculine neuter feminine masculine neuter feminine
    nominative frī frī frī frīe frīu frīe
    accusative frīana frī frīa frīe frīu frīe
    genitive frīes frīes frīaro frīarō frīarō frīarō
    dative frīumu frīumu frīaro frīum frīum frīum
    Weak declension
    singular plural
    masculine neuter feminine
    nominative frīo frīa frīa frīu
    accusative frīun frīa frīun frīun
    genitive frīun frīun frīun frīonō
    dative frīun frīun frīun frīum
    Comparative forms of fri (weak only)
    singular plural
    masculine neuter feminine
    nominative frīoro frīora frīora frīoru
    accusative frīorun frīora frīorun frīorun
    genitive frīorun frīorun frīorun frīoronō
    dative frīorun frīorun frīorun frīorum
    Superlative forms of fri
    Strong declension
    singular plural
    masculine neuter feminine masculine neuter feminine
    nominative frīost frīost frīost frīoste frīoste frīostu
    accusative frīostana frīost frīosta frīoste frīoste frīostu
    genitive frīostes frīostes frīostaro frīostarō frīostarō frīostarō
    dative frīostumu frīostumu frīostaro frīostum frīostum frīostum
    Weak declension
    singular plural
    masculine neuter feminine
    nominative frīosto frīosta frīosta frīostu
    accusative frīostun frīosta frīostun frīostun
    genitive frīostun frīostun frīostun frīostonō
    dative frīostun frīostun frīostun frīostum
    Descendants
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

      From Proto-Germanic *frijō.

      Noun

      [edit]

      frī f

      1. woman

      References

      [edit]
      • Joseph Wright, An Old English Grammar (Oxford 1908)

      Scots

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From Old English fram.

      Preposition

      [edit]

      fri

      1. (Southern Scots) from

      See also

      [edit]

      Sranan Tongo

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From English free.

      Adjective

      [edit]

      fri

      1. free

      Verb

      [edit]

      fri

      1. to set free

      Noun

      [edit]

      fri

      1. freedom
        • 1961, Michaël Slory, ““Sarka – Gi Yomo Kenyata (Kenya)” [Bitter struggle – For Jomo Kenyatta (Kenya)]”, in Sarka / Bittere strijd[2], Amsterdam: Pegasus:
          Fri yu no kan skrifi na / ini den nangra fu den opete.
          Freedom cannot be written / in the clutches of vultures.

      Swedish

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From Middle Low German vri, from Old Saxon frī, from Proto-West Germanic *frī, from Proto-Germanic *frijaz.

      Pronunciation

      [edit]

      Adjective

      [edit]

      fri

      1. free (unconstrained)
      2. free (not imprisoned)
      3. free (without obligations)
        Du är fri att göra som du vill.
        You are free to do as you please.
      4. free (obtainable without payment)
        Synonym: gratis
      5. free (without)
        • 2000, 1973 års bibelkommission [The Swedish Bible Commission of 1973], “Johannesevangeliet [John] 8:7”, in Bibel 2000[3], © Svenska Bibelsällskapet, accessed at Bible.com, archived from the original on 14 October 2025:
          [Jesus såg] upp och sade: »Den av er som är fri från synd skall kasta första stenen på henne.«
          Jesus looked up and said, "Whoever among you is free from sin shall cast the first stone at her."

      Declension

      [edit]
      Inflection of fri
      Indefinite positive comparative superlative1
      common singular fri friare friast
      neuter singular fritt friare friast
      plural fria friare friast
      masculine plural2 frie friare friast
      Definite positive comparative superlative
      masculine singular3 frie friare friaste
      all fria friare friaste

      1 The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
      2 Dated or archaic.
      3 Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.

      Derived terms

      [edit]

      References

      [edit]

      Tarifit

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).

      Pronunciation

      [edit]
      This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

      Verb

      [edit]

      fri (Tifinagh spelling ⴼⵔⵉ)

      1. (transitive) to tear, to rip

      Conjugation

      [edit]

      This verb needs an inflection-table template.

      Derived terms

      [edit]

      Welsh

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      fri

      1. soft mutation of bri

      Mutation

      [edit]
      Mutated forms of bri
      radical soft nasal aspirate
      bri fri mri unchanged

      Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
      All possible mutated forms are displayed for convenience.