decente
Appearance
See also: décente
Galician
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]decente m or f (plural decentes)
- decent (showing integrity and moral uprightness)
- Antonym: indecente
- decent (good enough; okay)
- clean, tidy
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “decente”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Interlingua
[edit]Adjective
[edit]decente (comparative plus decente, superlative le plus decente)
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin decentem, accusative case form of decēns (“appropriate, fitting”), present active participle of decet (“[it] is fitting”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]decente m or f by sense (plural decenti)
Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [dɛˈkɛn.tɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [deˈt͡ʃɛn.te]
Participle
[edit]decente
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin decentem, present participle of decet (“it is fitting or suitable”), from Proto-Indo-European *deke-, from base *dek- (“to take, accept, to receive, greet, be suitable”).
Pronunciation
[edit]
Adjective
[edit]decente m or f (plural decentes)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “decente”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “decente”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /deˈθente/ [d̪eˈθẽn̪.t̪e] (Spain, Equatorial Guinea)
- IPA(key): /deˈsente/ [d̪eˈsẽn̪.t̪e] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -ente
- Syllabification: de‧cen‧te
Adjective
[edit]decente m or f (masculine and feminine plural decentes)
- decent (showing integrity and moral uprightness)
- Antonym: indecente
- decent (good enough; okay)
- clean, tidy
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Verb
[edit]decente
- inflection of decentar:
Further reading
[edit]- “decente”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Categories:
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician epicene adjectives
- Interlingua lemmas
- Interlingua adjectives
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *deḱ-
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛnte
- Rhymes:Italian/ɛnte/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian epicene adjectives
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ẽt͡ʃi
- Rhymes:Portuguese/ẽt͡ʃi/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/ẽtɨ
- Rhymes:Portuguese/ẽtɨ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese epicene adjectives
- Portuguese terms with usage examples
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ente
- Rhymes:Spanish/ente/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms