bonito
English
[edit]
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bonito (plural bonito or bonitos or bonitoes)
- Any of various marine fish of the genus Sarda that are related to and resemble the tuna, but smaller. [from 16th c.]
- 1808–10, William Hickey, Memoirs of a Georgian Rake, Folio Society 1995, p. 165:
- Mr Scott, the chief mate, being a capital fisherman, the table was almost daily furnished with an albacore, bonito, or dolphin, and not unfrequently with all three, which he struck with a gig.
- 1808–10, William Hickey, Memoirs of a Georgian Rake, Folio Society 1995, p. 165:
- A large tropical fish of species Katsuwonus pelamis (skipjack tuna), allied to the tunny.
- 2022 October 19, J. Kenji López-Alt, “What Kenji López-Alt Makes His Family for Dinner”, in The New York Times[2]:
- Making dashi is simple once you have katsuobushi (shaved, dried bonito flakes) and kombu (sea kelp), which have become increasingly easy to find across the United States. (You can also order them online.)
- The medregal (Seriola fasciata), an edible fish of the southern United States and the West Indies.
- The cobia or crab eater (Rachycentron canadum), an edible fish of warm waters globally.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
See also
[edit]Galician
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Spanish bonito (“pretty, cute”), a diminutive of bueno, from Latin bonus (“good”).
Adjective
[edit]bonito (feminine bonita, masculine plural bonitos, feminine plural bonitas)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bonito m (plural bonitos)
Further reading
[edit]- “bonito”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
- “bonito”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Polish
[edit]
Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bonito n (indeclinable)
Further reading
[edit]- bonito in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Borrowed from Spanish bonito (“pretty, lovely”), a diminutive of bueno (“good”), from Latin bonus (“good”).
Adjective
[edit]bonito (feminine bonita, masculine plural bonitos, feminine plural bonitas, comparable, comparative mais bonito, superlative o mais bonito or bonitíssimo, diminutive bonitinho, augmentative bonitão)
Inflection
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | masculine | feminine | |
| positive | bonito | bonita | bonitos | bonitas |
| comparative | mais bonito | mais bonita | mais bonitos | mais bonitas |
| superlative | bonitíssimo | bonitíssima | bonitíssimos | bonitíssimas |
| augmentative | bonitão | bonitona | bonitões | bonitonas |
| diminutive | bonitinho | bonitinha | bonitinhos | bonitinhas |
Related terms
[edit]Adverb
[edit]bonito (comparable, comparative mais bonito, superlative o mais bonito)
- (Brazil) beautifully, in a beautiful way
- Ela canta bonito ― She sings beautifully
Descendants
[edit]- Kabuverdianu: bunitu
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bonito m (plural bonitos)
- various species of fish related to or sharing resemblance with the tuna, such as the albacore and the frigate tuna
Further reading
[edit]- “bonito”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “bonito”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), São Paulo: 7Graus, 2009–2026
- “bonito”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001–2026
- “bonito”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
- “bonito”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
- “bonito”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]bonito (feminine bonita, masculine plural bonitos, feminine plural bonitas)
- pretty, cute
- nice, lovely, sweet, fine, charming, great
- bonito jugador ― nice player
- 2023 March 27, Jackie Wattles, “Esta impresionante alineación de 5 planetas será visible esta semana: ¿cómo verla?”, in CNN en Español[3]:
- “Es como cuando el cuentakilómetros de tu coche llega a 44.444”, dijo. “Es bonito e inusual. Pero en realidad no significa nada”.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]From Arabic بِينِيث (bīnīṯ, “bonito”).[1] Other sources prefer a derivation from bonito (“pretty”, literally “the good one”), referring to the fish's appearance (see Etymology 1 above),[2][3][4][5] despite the existence of a similar Medieval Latin form boniton,[6][7] but this could be a simple coincidence or convenient availability bias.
Noun
[edit]bonito m (plural bonitos)
References
[edit]- ^ Eguílaz y Yanguas, Leopoldo de (1886), Glosario etimológico de las palabras españolas (castellanas, catalanas, gallegas, mallorquinas, portuguesas, valencianas y bascongadas) de origen oriental (árabe, hebreo, malayo, persa y turco)[1] (in Spanish), Granada: Impr. de La Lealtad, page 347
- ^ “bonito”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ Douglas Harper (2001–2026), “bonito”, in Online Etymology Dictionary.
- ^ “bonito”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
- ^ Roberts, Edward A. (2014), A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN, p. 247
- ^ "boniton", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- ^ “bonito”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Further reading
[edit]- “bonito”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /boˈnito/ [boˈn̪iː.t̪o]
- Rhymes: -ito
- Syllabification: bo‧ni‧to
Noun
[edit]bonito (Baybayin spelling ᜊᜓᜈᜒᜆᜓ)
- yellowfin tuna
- Synonym: tulingan
See also
[edit]Further reading
[edit]- “bonito”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
- “bunito”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːtəʊ
- Rhymes:English/iːtəʊ/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- English terms with quotations
- en:Jackfish
- en:Percoid fish
- en:Scombroids
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ito
- Rhymes:Galician/ito/3 syllables
- Galician terms borrowed from Spanish
- Galician terms derived from Spanish
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/itɔ
- Rhymes:Polish/itɔ/3 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Scombroids
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Rhymes:Portuguese/itu
- Rhymes:Portuguese/itu/3 syllables
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese comparable adjectives
- Portuguese adverbs
- Portuguese comparable adverbs
- Brazilian Portuguese
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ito
- Rhymes:Spanish/ito/3 syllables
- Spanish terms suffixed with -ito
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish terms with usage examples
- Spanish terms with quotations
- Spanish terms borrowed from Arabic
- Spanish terms derived from Arabic
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Fish
- es:Appearance
- es:Scombroids
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ito
- Rhymes:Tagalog/ito/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Scombroids
