barriga
Asturian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]barriga f (plural barrigues)
Chavacano
[edit]Etymology
[edit]From Spanish barriga (“belly”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]barriga
Related terms
[edit]Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese barriga (13th century), from Old Occitan barrica.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: ba‧rri‧ga
Noun
[edit]barriga f (plural barrigas)
References
[edit]- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “barriga”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “barriga”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “barriga”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “barriga”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Gamilaraay
[edit]| < 101 | 102 | 103 > |
|---|---|---|
| Cardinal : barriga | ||
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]barriga
References
[edit]- Dhiirrala Gamilaraay Yuwaalaraay Language Program St Joseph School Po Box 125 Walgett NSW 2368 Australia
Old Galician-Portuguese
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]barriga f (plural barrigas)
Descendants
[edit]Further reading
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese barriga, an alteration of barrica, from Old Occitan barrica. Compare Galician and Spanish barriga.
Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): /baˈʁi.ɡɐ/ [baˈhi.ɡɐ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /baˈʁi.ɡɐ/ [baˈχi.ɡɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /baˈʁi.ɡa/ [baˈhi.ɡa]
Noun
[edit]barriga f (plural barrigas, diminutive barriguinha or barrigazinha, augmentative barrigona or barrigão m)
Derived terms
[edit]- andar de barriga à boca, estar de barriga à boca
- andar de barriga, estar de barriga, ficar de barriga
- barriga da perna
- barriga de aluguel, barriga de aluguer
- barriga-d'água
- barriga-de-freira
- barriga-negra
- barriga-verde
- barrigada
- barrigal
- barrigão (augmentative)
- barrigazinha (diminutive)
- barrigona (augmentative)
- barrigudo
- barrigueira
- barriguinha (diminutive)
- chorar de barriga cheia
- criar barriga
- de barriga para baixo
- de barriga para cima
- empurrar com a barriga
- encher a barriga
- pegar barriga
- ter a barriga a dar horas
- ter mais olhos que barriga
- ter o rei na barriga
- tirar a barriga de misérias
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “barriga”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “barriga”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001–2026
- “barriga”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
- “barriga”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
- “barriga”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Perhaps from barrica. Alternatively from Ancient Greek βᾰρῠ́ς (bărŭ́s, “heavy”), whence English bariatrics (“branch of medicine dealing with obesity”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]barriga f (plural barrigas)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “barriga”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Swedish
[edit]Adjective
[edit]barriga
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/iɡa
- Rhymes:Asturian/iɡa/3 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- ast:Anatomy
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Chavacano/iɡa
- Rhymes:Chavacano/iɡa/3 syllables
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Occitan
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/iɡa
- Rhymes:Galician/iɡa/3 syllables
- Rhymes:Galician/iħa
- Rhymes:Galician/iħa/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Anatomy
- Gamilaraay terms with IPA pronunciation
- Gamilaraay lemmas
- Gamilaraay numerals
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Occitan
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Rhymes:Portuguese/iɡɐ
- Rhymes:Portuguese/iɡɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Body parts
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/iɡa
- Rhymes:Spanish/iɡa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms
