word of mouthの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 153件
to spread something systematically by word of mouth 例文帳に追加
順々に言い送る - EDR日英対訳辞書
to recommend something to someone by word of mouth 例文帳に追加
言葉を添えて推薦する - EDR日英対訳辞書
Those two legends have been handed down by word of mouth. 例文帳に追加
の二つが伝わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the action of information spreading by word of mouth 例文帳に追加
順々に人から伝え聞くこと - EDR日英対訳辞書
Nichiko was a direct disciple of Nichiren from whom important teachings had been passed down by word of mouth. 例文帳に追加
日蓮面授の弟子である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The new product was spread by word of mouth.例文帳に追加
新製品は口コミで広まった - Eゲイト英和辞典
I learned about that shop by word of mouth. 例文帳に追加
私はその店を口コミで知った。 - Weblio Email例文集
communication by word of mouth 例文帳に追加
口から発する言葉によるコミュニケーション - 日本語WordNet
these stories were transmitted by word of mouth 例文帳に追加
これらの話は、口伝に伝えられた - 日本語WordNet
This place has great word-of-mouth among women.例文帳に追加
この場所は女性客に人気なんです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
But everything out of your mouth is a lie, and I don't believe a word of it.例文帳に追加
だがすべて嘘だ 一言も信じない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a story handed down through time by word of mouth 例文帳に追加
昔から口づてに伝えられてきた話 - EDR日英対訳辞書
Word of mouth is the most effective means of communication.例文帳に追加
口コミは最も有効なコミュニケーション手段です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
WORD-OF-MOUTH INFORMATION CIRCULATING METHOD BY PORTABLE INFORMATION TERMINAL, WORD-OF-MOUTH INFORMATION MANAGING SERVER AND PROGRAM例文帳に追加
携帯情報端末による口コミ情報流通方法、口コミ情報管理サーバ、およびプログラム - 特許庁
To facilitate the selection and use of word-of-mouth information desired by a user from a number of pieces of word-of-mouth information.例文帳に追加
多数の口コミ情報から、ユーザーが所望する口コミ情報を容易に選択し利用できるようにする。 - 特許庁
This information was spread in Australia by word of mouth. 例文帳に追加
この情報は,オーストラリアで口コミで広がった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Word-of-mouth allegations often circulate, and privately.例文帳に追加
口コミによる疑惑がよく広がる、それも密かに。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
A word-of-mouth management server 3 is provided with a word-of-mouth database 7 for accumulating and storing word-of-mouth information relating to merchandise to be provided from an information provider.例文帳に追加
口コミ管理サーバ3は、情報提供者から提供される商品に関する口コミ情報を蓄積記憶する口コミデータベース7を有する。 - 特許庁
The word 'Toro' is derived from the texture of tuna meat, which melts in the mouth ('toro-ri'). 例文帳に追加
語源は肉質がトロリとしている事から。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I risked everything to help you, and it turns out every word out of your mouth例文帳に追加
私は、あなたを助けるために危険を冒した、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Then, all pieces of the word-of-mouth information acquired from the word-of-mouth database 7 are transmitted as display data to the communication terminal 2.例文帳に追加
そして、口コミデータベース7から得られた全ての口コミ情報を表示データとして通信端末2に送信する。 - 特許庁
Unfounded rumors (word-of mouth rumors, Internet messages, e-mail messages, news articles based on speculation, etc.) 例文帳に追加
風評(口コミ、インターネット、電子メール、憶測記事等) - 金融庁
I informed some by word of mouth, and others by letter. 例文帳に追加
口上で知らせた者もあるし手紙で知らせた者もある - 斎藤和英大辞典
Before that, specific families succeeded the tanbomori by word of mouth for some generations. 例文帳に追加
それまで代々特定の家系が口伝で引き継いできた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's because I cannot believe a word out of your mouth.例文帳に追加
あなたの口から出る言葉が 何一つ信じられないからよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A word of mouth report generation part 14 extracts the non-appealed object on the basis of a location information of the real estate to automatically generate a word of mouth report.例文帳に追加
マチコエレポート生成部14は、不動産の場所情報に基づいて非訴求対象を抽出し、マチコエレポートを自動的に生成する。 - 特許庁
To provide a word of mouth information analysis method capable of collecting the word of mouth information of a large number of persons to provide a high-reliability analysis report.例文帳に追加
多数の人の口コミ情報を収集して、信頼性の高い解析レポートを提供することができる口コミ情報解析方法を提供する。 - 特許庁
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth. 例文帳に追加
その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。 - Tanaka Corpus
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.例文帳に追加
その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。 - Tatoeba例文
gossip (usually a mixture of truth and untruth) passed around by word of mouth 例文帳に追加
(通例真実とうそを取り混ぜた)ゴシップが口コミで広まっていくこと - 日本語WordNet
MULTIPURPOSE WELFARE ECONOMICAL WORD OF MOUTH ADVERTISEMENT NOMINAL CARD PROPAGANDA例文帳に追加
多目的福利徳用型口コミ式宣伝名刺優待活性化事業 - 特許庁
hand to mouth is the only word that can describe their way of doing; 例文帳に追加
やつらのやり方を説明すれば、その日暮らしとしかいいようがない。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
The feature of work is that it extensively incorporates word-of-mouth stories. 例文帳に追加
いわゆる「衆口の話」を幅広く取り入れていることにその特徴がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To evaluate a propagation state of word-of-mouth communication in a community.例文帳に追加
コミュニティにおける口コミの伝播状況を評価することができるようにする。 - 特許庁
Accordingly, it was supposedly passed around by word of mouth that the Dutch came to Takeo. 例文帳に追加
これが、オランダ人が武雄に来たと伝わったのではないかと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
