vistaを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 47件
a vista 例文帳に追加
並木を見通す景色 - 斎藤和英大辞典
Issue #85361: NetBeans 5.5 installer does not start on Windows Vista.例文帳に追加
問題 #85361:NetBeans 5.5 インストーラが Windows Vista で起動しない。 - NetBeans
Note that both Vista and XP versions of the download are available. 例文帳に追加
Vista 用と XP 用のダウンロードファイルがあります。 - NetBeans
XAMPP Control Panel appears.On Windows Vista sometimes xampp-control.exe will not run. 例文帳に追加
Windows Vista では、xampp-control.exe が実行されない場合があります。 - NetBeans
a tree‐lined vista 例文帳に追加
見通しのきく並木道. - 研究社 新英和中辞典
NetBeans 5.5.1 also adds Windows Vista as a supported platform. 例文帳に追加
NetBeans 5.5.1 でサポートされるプラットフォームに、Windows Vista も追加されています。 - NetBeans
For Internet Explorer users, the debugger is supported in Windows XP SP2and Vista. 例文帳に追加
Internet Explorer ユーザーの場合、デバッガは Windows XP SP2 と Vista でサポートされています。 - NetBeans
3. VISTA: Vietnam, Indonesia, South Africa, Turkey, Argentine (Initial letter of each country)例文帳に追加
3.VISTA:ベトナム、インドネシア、南アフリカ共和国、トルコ、アルゼンチン(の頭文字)。 - 経済産業省
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features. 例文帳に追加
Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。 - Tanaka Corpus
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.例文帳に追加
Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。 - Tatoeba例文
Using GlassFish on Windows Vista, you cannot unpack, modify and overwrite the WAR file. 例文帳に追加
Windows Vista で GlassFish を使用すると、WAR ファイルを展開、変更、および上書きできない。 - NetBeans
Note: Windows Vista requires either JDK 5.0 Update 11 or JDK 6.You can download both of these JDKs from the JavaSE Downloads page. 例文帳に追加
注:Windows Vista では JDK 5.0 Update 11 か JDK 6 が必要です。 これらの JDK は Java SE ダウンロードページからダウンロードできます。 - NetBeans
Follow the instructions.On Microsoft Vista, do not install the Apache Server to the default location, which is in Program Files. All files in Program Files are write-protected. 例文帳に追加
その指示に従います。 - NetBeans
When seen from the other side becomes a kind of open vista.例文帳に追加
反対側からは 開けた眺めになります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
he moved a broad flat hand along the front vista, 例文帳に追加
正面の景色をトムの大きな手が横切る。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
They are also used to supplement shoshinboku within the vista. 例文帳に追加
景観的には正真木を補う形となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Larry was murdered last night behind the bella vista chapel.例文帳に追加
ベラヴィスタ・チャペルの裏で ラリーが昨夜 殺された - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The street lined with trees provided a vista of the sea. 例文帳に追加
街路樹のある通りの向こうに海が見えた。 - Tanaka Corpus
The street, lined with trees, provided a vista of the sea.例文帳に追加
街路樹のある通りの向こうに海が見えた。 - Tatoeba例文
Below is a list of platforms that NetBeans IDE has been tested on. Microsoft Windows Vista 例文帳に追加
次は、NetBeans IDE のテスト済みのプラットフォーム一覧です。 - NetBeans
Vista is the first new Windows OS in more than five years. 例文帳に追加
ビスタは5年以上ぶりとなる新しいウィンドウズOSだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
to be able to look over a low-lying area from a higher vista 例文帳に追加
(高い所から下の方を)見下ろすことができる - EDR日英対訳辞書
We found a body behind the bella vista wedding chapel this morning.例文帳に追加
今朝 ベラヴィスタ教会の裏で 死体が発見されました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Possible forced entry and sabotage at vista terrace power planet.例文帳に追加
ビスタテラス発電所に 強行侵入と損傷の可能性 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Many people are expected to buy new computers loaded with Vista, instead of simply upgrading to Vista. 例文帳に追加
単にビスタへアップグレードするのではなく,ビスタ搭載の新しいパソコンを多くの人々が購入すると期待されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
To get in the class with the sony cameras and the vista software.例文帳に追加
ソニーのカメラとビスタのソフトを 使うご身分にいたわけですから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The release of Vista was originally scheduled for 2006 but it was delayed significantly. 例文帳に追加
ビスタの発売は当初は2006年に予定されていたが,大幅に遅れた。 - 浜島書店 Catch a Wave
When the download is completed, run the file xampplite-win32-1.6.6a.exe.On Microsoft Vista, the User Access Control feature blocks the PHP installer from updating the Apache httpd configuration. 例文帳に追加
ダウンロードが完了したら、xampplite-win32-1.6.6a.exe ファイルを実行します。 Microsoft Vista の場合、ユーザーアクセス制御機能により、PHP インストーラは Apache httpd の構成を更新できません。 - NetBeans
Scott, i've been watching you for a while, ever since you robbed vista corp.例文帳に追加
スコット 私は君の事をずっと見ていた ビスタ社で強盗をして以来な - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Second was spotted near the warehouse district, and the third is in bella vista, so we have our day cut out for us.例文帳に追加
2台目は 倉庫地区の近く 3台目は ベラビスタ 忙しくなったわね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Note: If you are using Windows Vista, have GlassFish installed to Program Files, and have User Access Control enabled, you will not be able to make changes to the axis2.war file from the IDE. 例文帳に追加
注: Windows Vista を使用している場合は、GlassFish を Program Files フォルダにインストールし、ユーザーアクセス制御を有効にすると、IDE から axis2.war ファイルへの変更を行えなくなります。 - NetBeans
Description: On systems running Windows Vista, the NetBeans 5.5 installer fails to start and a message suggesting running with the "silent" or "console" flag appears.例文帳に追加
説明:Windows Vista を使用しているシステムで、NetBeans 5.5 インストーラを起動できず、silent または console フラグを指定して実行する必要があることを示すメッセージが表示される。 - NetBeans
The industry hopes Vista will stimulate the entire personal computer market. 例文帳に追加
同業界では,ビスタがパソコン市場全体を活性化してくれると期待している。 - 浜島書店 Catch a Wave
At electronics shops in Akihabara, Tokyo, Vista was released at midnight on Jan. 30. 例文帳に追加
東京・秋(あき)葉(は)原(ばら)の電器店では,ビスタは1月30日の午前0時に発売された。 - 浜島書店 Catch a Wave
Because of time differences, Windows Vista went on sale in Japan earlier than in any other major market in the world. 例文帳に追加
時差のため,ウィンドウズ・ビスタは世界の他の主要市場よりも先に日本で発売された。 - 浜島書店 Catch a Wave
So sierra vista p.d.confirmed that john tiny callahan was arrested two weeks ago on marijuana charges.例文帳に追加
シエラビスタ警察は 2週間前に ジョン・タイニー・カラハンを マリファナ売買で逮捕したことを 認めました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Microsoft Corporation released Windows Vista, its new operating system (OS), to the public worldwide on Jan. 30. 例文帳に追加
マイクロソフト株式会社は1月30日に新しい基本ソフト(OS)「ウィンドウズ・ビスタ」を全世界で一般発売した。 - 浜島書店 Catch a Wave
NetBeans Visual Web Pack 5.5.1 is primarily a bug fix release, with modifications to support changes in NetBeans IDE 5.5.1. We have also added support for Windows Vista. 例文帳に追加
NetBeans Visual Web Pack 5.5.1 は主としてバグフィックスリリースであり、NetBeans IDE 5.5.1 の変更をサポートするための改良も含まれています。 - NetBeans
Simultaneous searching in Alta Vista, Excite, WebCrawler, InfoSeek and Lycos presenting the first ten hits of each, in addition to the questions. 例文帳に追加
アルタヴィスタ、エクサイト、ウェブクローラー、インフォシークおよびライコスの同時探索。質問の他にそれぞれの上位10件のヒットを表示。 - コンピューター用語辞典
Entsu-ji Temple is located in the Vista View Preservation Zone, in and around which the heights of buildings as well as the roof materials or designs are restricted. 例文帳に追加
円通寺は同条例の対象地となり、周辺区域では高さだけでなく、屋根の形式なども制限される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some way down the central vista was a little table of white metal, laid with what seemed a meal. 例文帳に追加
中央通路を少し下ったところに、白い金属の小さなテーブルがあって、そこに食事らしきものが置かれていました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
When 68yearold richard cho of mar vista was walking towards his car with a prescription for his sick wife when he was confronted right here by a man with a 9mm handgun police believe wanted to take his vehicle.例文帳に追加
68歳のリチャード・チョウが 薬を買って― 車に乗ろうとした時 銃撃されたのです 車を盗もうとした男に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Therefore, Kyoto City established the Landscape Policy (its official name is the Vista View Creation Ordinance) to conserve borrowed landscapes such as that of Entsu-ji Temple Garden. 例文帳に追加
そのため、京都市は円通寺庭園など借景を保護するための眺望条例(正式名称は京都市眺望景観創生条例)を制定するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JavaScript editor with syntax highlighting, code completion, pop-up documentation, and error checking.The Editor recognizes JavaScript code in stand-alone JavaScript files as well as in HTML, RHTML, and JSP files.JavaScript Debugger supports watches, breakpoints,viewing and navigating source artifacts and JavaScript Callstack,viewing window and frame structure, local variables, and (static) browser DOM.Debug JavaScript in HTML files, JavaScript files, or generated URL sources, in Java EE and Ruby projects.JavaScript debugging requires Firefox 2.0.0.X with Firebug 1.1beta plugin,or Internet Explorer 6/7 on Windows XP/Vista operating systems.JavaScript Library Manager to add JavaScript libraries to Java EE, Ruby, or PHP projects.Bundled JavaScript libraries: Yahoo UI, WoodStock, jQuery, Dojo, Scriptaculous, Prototype 例文帳に追加
動的および静的ライブラリのサポート エディタのインデント、補完、および構文を強調表示した C/C++ コード - NetBeans
The slope is expressed by gradually darkening the color grade from high altitude to low altitude along with the contour lines and an information column is provided using the margins left after distances, points that should be targeted, the feature of the hole, and a photograph of vista from the tee ground are placed.例文帳に追加
ホールの等高線に沿って高い所から低い所へ徐々に色を濃く画成して勾配を表現し、そこに距離や狙い所、ホールの特徴、ティーグラウンドからの写真等を掲載した上で、余白を利用して広告掲載も可能な情報欄を設定する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<[email protected]> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


