| 例文 (10件) |
sweet odorの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10件
As a sign of sanctity... sometimes god permits the dead body... to emit an odor of sweet perfume.例文帳に追加
清浄の印として 時に神は死体に 甘い香水をつけるのを お認めになります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a good-quality, sweet potato Shochu which has an increased content of maltol being one of characteristic aromatic odor components of baked sweet potato, shows no unusual odors such as a burnt smell substantially, and has a sweet and rich aroma, and a method for producing the same.例文帳に追加
焼き芋の特徴香気成分の一つであるマルトール含有量が高められた、実質的に焦げ臭などの異臭が認められない、甘い芳醇な芳香を有する良質の芋焼酎及びその製造方法の提供。 - 特許庁
To provide Mirin (sweet sake for seasoning) capable of improving the storage stability of cooked food when used in cooking the food, specifically, having the effects of inhibiting the increase of live bacteria count and/or the emission of putrefactive odor and/or acidic odor in cooked food, and to provide a method for producing the Mirin.例文帳に追加
食品の調理に用いた場合に、調理済み食品の保存安定性を向上させ得る、具体的には、調理済み食品における生菌数増加および/または腐敗臭や酸臭の発生を抑制する作用を有するみりん類およびその製造方法を提供する。 - 特許庁
This method for producing the fermented lactic-drink having balanced animal protein and vegetable protein and peculiar taste without offensive odor and taste comprises producing malted rice/soymilk-containing yoghurt drink comprising fermented lactic milk of soymilk and cow' milk and sweet drink made from fermented rice or lactic fermented liquid of the sweet drink made from fermented rice.例文帳に追加
豆乳と牛乳の乳酸発酵乳と甘酒あるいは甘酒の乳酸発酵液からなる「麹・豆乳入りヨーグルト飲料」とすることにより動物性タンパク質と植物性タンパク質がバランスし、不快臭味のない特有の旨みのある乳酸飲料を製造することが可能となった。 - 特許庁
A method for treating a food material includes bringing malted rice refined sake or malted rice sweet sake into contact with meat or fish and shellfish so as to inhibit aldehyde generation, and decrease or mask unpleasant odor of the meat or fish and shellfish.例文帳に追加
白麹清酒又は白麹みりんを畜肉又は魚介類に接触させることにより、アルデヒドの発生を抑制し、前記畜肉又は魚介類の不快臭を低減又はマスキングすることを特徴とする食材の処理方法が提供される。 - 特許庁
| 例文 (10件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
