1153万例文収録!

「strained back」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > strained backの意味・解説 > strained backに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

strained backの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

I have a strained back. 例文帳に追加

ぎっくり腰なのです。 - Tanaka Corpus

I have a strained back.例文帳に追加

ぎっくり腰なんです。 - Tatoeba例文

I may have strained my back.例文帳に追加

ぎっくり腰になったようです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

My back got strained last week. 例文帳に追加

先週、ぎっくり腰になりました。 - Weblio Email例文集

例文

My father has just got a strained back.例文帳に追加

父は ぎっくり腰をやったばかりで...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

I have a strained back, so it is difficult to walk.例文帳に追加

ぎっくり腰で、歩くのが困難です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I ended up getting a strained back this morning. 例文帳に追加

今朝、ぎっくり腰になってしまいました。 - Weblio Email例文集

When I lifted a shelf, I strained my back.例文帳に追加

棚を持ち上げたらぎっくり腰になった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I just strained my back.例文帳に追加

今さっき 腰 やってしまいました。 えっ? ちょっと。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

If my father doesn't have a strained back, he will also do it.例文帳に追加

父も ぎっくり腰でなければ やれたはずです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

He strained his back by sudden exercise. 例文帳に追加

彼は急な運動をして背中に筋違いを起こした. - 研究社 新和英中辞典

his strenuous pulling strained his back 例文帳に追加

彼は精力的に引っ張ったので背中が痛くなった - 日本語WordNet

You know ... when I went hazama kono hospital. when I strained my back.例文帳に追加

私ね この間 病院 行った時ね...。 ぎっくり腰で。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Uchimura had strained his back muscles during practice two days before the championships.例文帳に追加

内村選手は大会2日前の練習中に背中の筋肉を痛めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a food strained lees delivery device which can reliably deliver food strained lees into a conveyance pipe by compressed air and is free from the back flow of food strained lees and air.例文帳に追加

圧縮空気による搬送配管内に食品搾りかすを確実に送出することができ、食品搾りかすや空気の逆流もない食品搾りかす送出装置を提供する。 - 特許庁

To provide a device for delivering strained lees of food which can reliably deliver the strained lees of food into a conveyance pipe by means of compression air and does not cause back flow of the strained lees of food and air.例文帳に追加

圧縮空気による搬送配管内に食品搾りかすを確実に送出することができ、食品搾りかすや空気の逆流もない食品搾りかす送出装置を提供する。 - 特許庁

Her gray sun-strained eyes looked back at me with polite reciprocal curiosity out of a wan, charming, discontented face. 例文帳に追加

灰色の瞳を太陽に細めるみたいにし、その肉の薄い、魅力的な、不満ありげな顔に返礼的な好奇心をこめ、ぼくに向けた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

To provide a golf club being safe in health and protecting a user from having a strained back by allowing the user to take out a cupped in golf ball in his/her standing posture.例文帳に追加

カップインしたゴルフボールを立ったまま取り出す事が出来るので、ギックリ腰等の腰痛を予防することが出来る、健康上安全なゴルフクラブを提供する。 - 特許庁

A part of the strained draff generated here is utilized, is sent back to the raw material mixer again, and is mixed with the oil stuff raw material, and the resultant is supplied as the raw material for squeezing oil to the oil press.例文帳に追加

ここで発生した絞りかすの一部を利用して再度原料混合機に返送し、油糧原料と混合されて搾油原料として搾油機に送られる。 - 特許庁

Even when the external electrode 2, 3 is strained, the metal foils 4 and 5 deform to copy the surface thereof because they are supported on the back thereof by the elastic members 6 and 7, thus realizing entire surface contact state.例文帳に追加

金属箔4,5は、弾性部材6,7で背面を支持されることにより、外部電極2,3に歪み等があった場合にも、その表面に倣って変形し、全面接触状態が実現される。 - 特許庁

To provide a seating apparatus capable of leading to a less tiring natural sitting posture in which a user are not required to keep his/her muscles around the pelvis strained burden on the back is reduced even if sitting for a long period of time.例文帳に追加

骨盤を取りまく筋肉群を継続して緊張させておくことなく、長時間座っていても腰にかかる負担が少なく、疲れにくい自然座位姿勢を誘導する着座装置を提供する。 - 特許庁

On the other hand, amid rising concerns of an economic slowdown, there is an increasing possibility that the unemployment rate, which had previously been trending downward, will rise again as corporate performance is strained by wage hikes on the back of increases in commodity prices (see Figure 1-2-32).例文帳に追加

一方、これまで低下傾向で推移してきた失業率は、景気減速懸念が高まる中、物価上昇を背景とした賃上げ32により企業業績が圧迫され、再び上昇する可能性が高まっている(第1-2-32図)。 - 経済産業省

例文

To provide an acupuncture point stimulator for the body, which achieves therapeutic effects for cervical spondylosis, the strained back and migraines, etc., by selecting the acupuncture points of the whole body, for which it is said that there are 361 or so of effective ones, according to therapeutic purposes and giving "qi" and physical stimulations to the acupuncture points.例文帳に追加

実効361余といわれる全身の経穴を治療目的別に選択し、該経穴に対して「気」及び物理的な刺激を行い、頚椎症、ぎっくり腰、偏頭痛各、頚椎症、ぎっくり腰、偏頭痛などに治療効果を達成する身体の経穴刺激器具の提供。 - 特許庁




  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS