1153万例文収録!

「stone house」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > stone houseの意味・解説 > stone houseに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

stone houseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 83



例文

a stone-house 例文帳に追加

石造りの家 - 斎藤和英大辞典

a stone house 例文帳に追加

石造の家屋 - 斎藤和英大辞典

a house built of stone例文帳に追加

石造りの家 - Eゲイト英和辞典

The house is built of stone. 例文帳に追加

家は石造だ - 斎藤和英大辞典

例文

A stone house lasts long 例文帳に追加

石造の家は長く持つ - 斎藤和英大辞典


例文

A stone house is durable. 例文帳に追加

石造の家は長く持つ - 斎藤和英大辞典

A stone house lasts long 例文帳に追加

石造の家は長く保つ - 斎藤和英大辞典

A stone house is durable. 例文帳に追加

石造の家は長く保つ - 斎藤和英大辞典

a stone house used to store grain 例文帳に追加

穀物を貯蔵する倉 - EDR日英対訳辞書

例文

The house is made of stone. 例文帳に追加

その家は石造りである. - 研究社 新英和中辞典

例文

A stone house is durable. 例文帳に追加

石造の家は永持ちする - 斎藤和英大辞典

This house is made of stone. 例文帳に追加

この家は石で出来ている。 - Tanaka Corpus

This house is made of stone.例文帳に追加

この家は石で出来ている。 - Tatoeba例文

a stone coffin in the shape of a house 例文帳に追加

家の形をした石棺 - EDR日英対訳辞書

A stone house will last long 例文帳に追加

石造の家は永持ちする - 斎藤和英大辞典

The house is made of stone. 例文帳に追加

その家は石で造られている。 - Tanaka Corpus

The house is made of stone.例文帳に追加

その家は石で造られている。 - Tatoeba例文

A wooden house burns more easily than a stone house.例文帳に追加

木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 - Tatoeba例文

A stone house is free from firesafe from firesecure from fire. 例文帳に追加

石造の家は火災の憂い無し - 斎藤和英大辞典

a stone used in laying the foundation of a house, called a foundation stone ('kekomi-ishi') 例文帳に追加

蹴込み石という,家の土台に用いられる石 - EDR日英対訳辞書

The house had a stone wall around it. 例文帳に追加

その家の周りに石垣があった。 - Tanaka Corpus

The house had a stone wall around it.例文帳に追加

その家の周りに石垣があった。 - Tatoeba例文

The house had a stone wall around it.例文帳に追加

その家は周りに石垣があった - Eゲイト英和辞典

A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. 例文帳に追加

木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 - Tanaka Corpus

A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.例文帳に追加

木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 - Tatoeba例文

This house is built on top of stone. 例文帳に追加

この家は石の上に建てられている。 - Weblio Email例文集

In the burial chamber there is a sectional house-shaped stone chamber. 例文帳に追加

玄室に組合式家形石棺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a stone wall around the house.例文帳に追加

家の周りには石垣がありました。 - Tatoeba例文

kutsunugi ishi (a flat-topped stone used for taking off one's shoes before entering the entrance or a veranda (a narrow wooden passageway along the edge of a house facing the garden)) 例文帳に追加

沓脱石(くつぬぎいし) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

“One who lives in a glass house, should not throw stone.”【イディオム格言 例文帳に追加

傷持つ足だから人のことは言われない - 斎藤和英大辞典

In order to block the charnel house hole 34a, a small cover (stone plate) 40 is mounted on the cover stone.例文帳に追加

納骨穴34aを塞ぐために、蓋石の上に小蓋(石板)40を載せる。 - 特許庁

In the house where children pound the stone, a person in the house treats the children with dumplings, sweets, or pocket money. 例文帳に追加

子供たちが石を搗くとその家では、餅や菓子、小遣いなどを振舞う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two adult males were casketed together in an iegata sekkan (house-shaped stone coffin) which was placed in an undisturbed horizontal stone chamber. 例文帳に追加

未盗掘の横穴式石室で、家形石棺に成人男性二人が合葬されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The stone-floored kitchen in the new house is her favorite room. 例文帳に追加

新しい家の石の床の台所は彼女のお気に入りの部屋だ。 - Weblio英語基本例文集

of a period in history of ancient burial mounds, a stone coffin that was shaped in the form of a house, called 'kurinukishikiiegatasekkan' 例文帳に追加

刳り抜き式家型石棺という,古墳時代の石棺 - EDR日英対訳辞書

a house of unhewn grey stone roughly cemented together 例文帳に追加

手荒く一緒にセメント付けされた切り出されていない灰色の石の家 - 日本語WordNet

Meanwhile, stone carvings that were human shaped ("sekijin" in Japanese) and house shaped ("sekibe" in Japanese) were rapidly decreased in popularity in the northern part of Kyusyu. 例文帳に追加

北部九州では石人・石馬が急速に衰退した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

at their house of Tredannick Wartha, which is near the old stone cross upon themoor. 例文帳に追加

彼らの家は原野の古い石十字架に近いトリダニック・ワーサにあります。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

In the excavation and research in 1958, three sets of iegata sekkan (house-shaped stone coffin) made of tuff were discovered inside the stone chamber. 例文帳に追加

1958年の発掘調査では石室内部からは凝灰岩製の組合せ式の家形石棺が3基が発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently the excavation and research inside the undisturbed iegata sekkan (house-shaped stone coffin) was conducted in 1988. 例文帳に追加

続いて1988年には未盗掘の家形石棺内部の調査が実施された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.例文帳に追加

真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 - Tatoeba例文

Mushagaeshi : In a samurai residence, the stone which was put at every step on the brink of the outside dike of the row house along the main street. 例文帳に追加

武者返し:武家屋敷で、表長屋の外溝の縁に一歩置きに立てた石。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A traditional Suikinkutsu is often built in the Tsukubai (stone wash basin found in Japanese gardens) in front of the tea-ceremony house. 例文帳に追加

伝統的な水琴窟は茶室前のつくばい(つくばい)に併設されることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The floor of the hall in the house of Ulysses was not boarded with planks, or paved with stone: 例文帳に追加

ユリシーズの家の広間の床は厚板を張ってはいなかったし、石を敷き詰めてもおらず、 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

The garden next to his house has a view of the woods of the Higashiyama area as its background, and it has two stone lanterns and a stone pagoda, which are designated National Important Cultural Properties. 例文帳に追加

隣接する北村邸の庭園は東山の緑を借景にしたもので、庭内には国の重要文化財指定の石灯篭2点、石塔1点がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

HOUSE CLEANING SYSTEM, FLOOR STONE CLEANING SYSTEM, NON-SLIP FLOOR CLEANING SYSTEM, CARPET CLEANING SYSTEM, AND OVERALL CLEANING SYSTEM例文帳に追加

ハウスクリーニングシステム、床石クリーニングシステム、床防滑クリーニングシステム、カーペットクリーニングシステム及び総合クリーニングシステム - 特許庁

A cover stone 34 mounted on a charnel house 10 together with a gravestone body 12 forms a charnel house hole 34 by notching the rear edge central part in a rectangular shape.例文帳に追加

納骨堂10の上に墓石本体12と共に載せる蓋石34は、後縁中央を矩形に切り欠いて納骨穴34aが形成してある。 - 特許庁

Here you can see the remains of the Sobo (Monks' lodging house), surrounded by stone walls, on both sides of the Sando where there used to be many buildings standing in a row. 例文帳に追加

参道両側には石垣を築いた僧坊跡があり、かつては多くの建物が軒をつらねていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The burial chamber is 8.3 meters in length, 4.1 meters in maximum width, in which two hollowed-out house-shaped stone coffins were placed in an L-letter shape. 例文帳に追加

玄室の長さ8.3メートル、最大幅4.1メートル、高さ4.5メートルで、二つの刳抜式家形石棺がL字型に置かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The decorations were made on the side or cover of kurinuki-style (hollowed) stone coffin in the early Kofun period, on the upper side of cover of combinational large oblong chest stone coffin, the cover and the inner or outer side of iegata sekkan (house-shaped stone coffin), box type stone coffin in the middle period, and the horizontal stone chamber was decorated with carvings and colors which was done the whole chamber around the early fifth century. 例文帳に追加

初期には刳抜式石棺(くりぬきしきせっかん)の側面や蓋の上に、中期には組み合わせ式長持ち石棺の蓋の上面、家形石棺の蓋および棺の内側や外側、箱形石棺にも、そして、5世紀前半頃には横穴式石室にも彫刻や彩色の方法で装飾が施され、さらには石室内全体にまで及んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<[email protected]>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS