1153万例文収録!

「regular employee」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > regular employeeの意味・解説 > regular employeeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

regular employeeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 44



例文

Short-time Working Regular Employee System例文帳に追加

短時間正社員制度 - 厚生労働省

Trends in Regular Employee Wages例文帳に追加

正社員の賃金の動向 - 厚生労働省

an employee who holds a regular job 例文帳に追加

定期的な仕事を持つ人 - 日本語WordNet

Dissemination and promotion of "diversified regular employee" model例文帳に追加

「多様な正社員」モデルの普及・促進 - 厚生労働省

例文

And there's also the possibility to become a regular employee. you're right.例文帳に追加

正社員の可能性だって あるし。 だよな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

She's not a regular employee of this company.例文帳に追加

彼女はこの会社の正社員ではありません。 - Tatoeba例文

The opinions of regular employees and non-regular employee regarding career planning例文帳に追加

職業生活設計における正社員と非正社員の考え方 - 厚生労働省

Why are you already studying for the public employee exam? we haven't even started regular classes yet.例文帳に追加

何で 公務員試験の勉強してんのよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I used to spend my free time here as a regular employee例文帳に追加

余暇を利用してここの職位を捨ておったのだが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

The employee, if the activity is not a part of his regular duties even if the employee uses the time, facilities and materials of the employer.例文帳に追加

従業者が雇用契約の期間内に創作した場合は,登録は次の通りに所属する。 - 特許庁

例文

I work part-time, but do the same job as a regular employee. So I can’t understand why the amount of my bonus is so vastly different from that of a regular employee.例文帳に追加

自分はパートですが、正社員と同じ仕事をしています。賞不の金額が正社員とは大幅に違っていて納得できません。 - 厚生労働省

I’ve been working part-time, but want to become a regular employee in the same company.例文帳に追加

パートで働いてきましたが、同じ会社で正社員になりたい。 - 厚生労働省

4 Compelling a worker to retire or to change a labor contract so that a regular employee becomes a non-regular employee, such as a part-time worker例文帳に追加

4 退職を強要したり、正社員をパートタイム労働者等の非正規社員とするような労働契約内容の変更を強要すること - 厚生労働省

The most common method (43.7%) is for SMEs to hire key persons mid-career -persons with regular employee/regular staff experience at other companies(Fig. 3-3-37).例文帳に追加

中小企業ではキーパーソンを他社での正社員・正職員経験者から中途で採用する場合が43.7%と最も多い(第3-3-37図)。 - 経済産業省

There is a great deal of inclination to operate full-time a small or medium store, or to work at a small or medium store as a regular employee例文帳に追加

~専業で中小店を経営したい、正社員として就業したいという意向も多い~ - 経済産業省

In order to enable workers to work autonomously and select working styles of their own free will, it is important to develop an intermediary working style between full-time regular employees and part-time non-regular employees. This style could be one in which a part-timer converts to a regular employee position and a short-time regular employee system例文帳に追加

労働者が職業生涯において、自律的に働き、主体的に働き方を選択することが可能となるためには、正社員の転換制度や短時間正社員制度といった、フルタイム正社員とパートタイム非正社員の間の中間的な働き方の仕組みを整備することが重要である - 厚生労働省

When a regular employee operates an employee identification card over the card reader 3A, for example, the memory contents are read and, if the contents are valid, an electric lock 5A of a door 4A is unlocked.例文帳に追加

正社員が社員証カードを、例えばカードリーダ3Aに操作すれば、そのメモリ内容を読み取り、その内容が「正」であれば、扉4Aの電気錠5Aを解錠する。 - 特許庁

Part-timers prefer personnel systems that feature "treatment based on ability", and "opportunities to receive education and training", followed by "opportunities to be converted to regular employee". On the other hand, "difficulties in conversion to a regular employee" ranked high among the causes of dissatisfaction and unease cited by non-regular employees.例文帳に追加

パートタイム労働者が希望する制度としては、「能力に応じ処遇を決める」、「教育訓練や研修の機会」の次に「フルタイム正社員への登用の機会」が挙がっており、また、会社や仕事に対する不満・不安については、「正社員になれない」が上位に挙がっている - 厚生労働省

The percentage of those who are working as non-regular employees, becausethere is no company to work for as a regular employee”, has increased, which causes concern for the chance of opportunities for skill development.例文帳に追加

「正社員として働ける会社がなかった」として非正規雇用で働いている若者の割合が増加しており、能力開発機会の不足が懸念される。 - 厚生労働省

It is also necessary to promote a short-time regular employee system that enables persons to choose the working style best suited to their lifestyle例文帳に追加

また、ライフスタイルに応じた働き方ができるための短時間正社員制度の定着等も重要であろう - 厚生労働省

Reason for resigning before or after pregnancy/childbirth (regular female employee who resigned before or after pregnancy/childbirth)例文帳に追加

妊娠・出産前後に退職した理由 (「これまでの退職経験」として、妊娠・出産前後に退職していた女性正社員) - 厚生労働省

As types of employment diversify for non-regular employees, some companies are introducing the short-time hour regular employee system, which is a type of employment lying between full-time regular and part-time non-regular employment. This system allows individuals to select working styles that suit their lifestyle例文帳に追加

正社員以外の多様な就業形態が広がってきている中で、個人がライフスタイルに合わせた多様な働き方を選択できるような仕組みとして、フルタイム正社員とパートタイム非正社員の間の中間的な働き方である短時間正社員制度を導入する企業もみられている - 厚生労働省

Fingerprint information of a regular employee is registered in a fingerprint sensor 3 of the attending/leaving work management system 1 by relating to a sensor side ID.例文帳に追加

出退勤管理システム1の指紋センサ3には、センサ側IDに関連付けて、正規の従業員の指紋情報が登録されている。 - 特許庁

Raise the subsidy rate for employers avoiding dismissal and additionally give non-regular-employee-related subsidies to employers avoiding dismissal by radically reducing overtime work例文帳に追加

解雇等を行わない場合の助成率上乗せ、残業を大幅に削減して解雇等を行わない非正規労働者への助成の追加 - 厚生労働省

Such a reduction in salary per employee in small- and medium-sized non-manufacturing businesses is believed to be achieved by an increase in non-regular employees.例文帳に追加

こうした中小非製造業における1人当たり給与の低下は、非正規雇用者の増加により実現されていると考えられる。 - 経済産業省

Then, we must think of the increase of employment of irregular employment, such as part-time workers,“Alubaito”who cost much less than regular employee.例文帳に追加

れから二つ目は人件費の安いパートとかアルバイトとかの非正規雇用へシフトしている。正規雇用ではなくて非正規雇用が増えているということでございます。 - 厚生労働省

On the other hand, given the increasing harshness of the hiring environment, it is advisable that enterprises broaden their hiring practices to include the employment of older persons and women and the promotion of non-regular employees to regular employee status, and to put effort into nurturing these human resources in-house.例文帳に追加

一方で、採用環境が厳しさを増していることを踏まえると、高齢者や女性の雇用や、非正規雇用者を正規雇用へ登用するなど採用対象の裾野を広げ、自社での育成に力を入れていくことが望まれる。 - 経済産業省

In case the employee made the invention in the course of his employment contract, the patent shall belong to: (a) The employee, if the inventive activity is not a part of his regular duties even if the employee uses the time, facilities and materials of the employer; (b) The employer, if the invention is the result of the performance of his regularly-assigned duties, unless there is an agreement, express or implied, to the contrary. (Sec. 30.2, IP CODE)例文帳に追加

従業者が雇用契約中に発明をなした場合は,特許は,次の者に属する。 (a) 発明行為が従業者の正規の職務の一部でない場合は,従業者が使用者の時間,設備及び材料を使用したときでも,従業者 (b) 発明が正規に課された職務の遂行の結果である場合は,別段の明示又は黙示の合意がない限り,使用者 (IP法第30条(30.2)) - 特許庁

Kinkodo Co., Ltd. (4 family member employees,1 regular employee and capital of 10 million yen )in Kanazawa City, Ishikawa Prefecture, is an established store that has provided premium made-to-order shirts to a primarily senior clientele since its founding in 1932.例文帳に追加

石川県金沢市の金港堂(家族従業員4名、従業員1名、資本金1,000万円)は、1932年の創業以来、シニア層を中心とする顧客層の高級オーダーシャツの老舗として営業している。 - 経済産業省

30.2. In case the employee made the invention in the course of his employment contract, the patent shall belong to: (a) The employee, if the inventive activity is not a part of his regular duties even if the employee uses the time, facilities and materials of the employer; (b) The employer, if the invention is the result of the performance of his regularly assigned duties, unless there is an agreement, express or implied, to the contrary.例文帳に追加

30.2従業者がその雇用契約の期間内に発明をした場合は,特許は次のように帰属する。 (a)発明行為がその正規の職務の一部ではない場合は,従業者が使用者の時間,設備及び材料を使用する場合であっても特許は従業者に帰属する。 (b)発明が従業者に正規に課された職務の遂行の結果である場合は,別段の明示の又は暗黙の合意がない限り特許は使用者に帰属する。 - 特許庁

The information lamp 6 also emits radiation beams 28 to make itself outstanding from regular lamps when an abnormality such as the clogging with game balls occurs, so that an employee of a game parlor can immediately take measures against the trouble.例文帳に追加

また、報知ランプ6は、球詰まりなどの異常が発生したときに放射光28を発光させて通常のランプより目立たせることができるので、ホール従業員はトラブル解消対策をすばやく講ずることができる。 - 特許庁

To provide a system for managing and managing a kitchen in which even an inexperienced worker such as a casual staff and a part-timer other than a regular employee can be worked, and the work efficiency of a worker and the certainty of work can be increased.例文帳に追加

正規社員以外のアルバイト、パートなど経験の浅い作業者でも的確に作業ができ、且つ、作業者の作業効率と作業の確実性を改善することが可能となる厨房運営管理システムを提供する。 - 特許庁

A parlor employee confirms whether the net increase exceeds the prescribed number or the net increase exceeds the prescribed number due to a game played by a regular method as a game played under an AT.例文帳に追加

遊技場の従業員は、ゴト行為によって純増枚数が所定枚数を超えたのか、あるいは、例えばAT下で遊技が行われるなど正規の方法で遊技が行われて純増枚数が所定枚数を超えたのかを確認する。 - 特許庁

Article 50-2 The requirements prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in Article 66-2 of the Act shall apply to the worker who is employed as a regular employee, and engage in the midnight work four times or more per month on average during six months prior to the date of voluntary medical examination in the same Article. 例文帳に追加

第五十条の二 法第六十六条の二の厚生労働省令で定める要件は、常時使用され、同条の自ら受けた健康診断を受けた日前六月間を平均して一月当たり四回以上同条の深夜業に従事したこととする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In order for companies to make greater use of non-regular employees in the future, key challenges in employee training will be the implementation of training needed for the job, and career development and treatment corresponding to the employee's motivation for working and types of employment例文帳に追加

今後、企業がさらに非正社員の活用を図っていくためには、職務遂行に必要な訓練を実施するとともに、職務内容、意欲、職業能力等の就業実態に見合ったキャリア形成・処遇を実施していくことが、人材育成の重要な課題になると考えられる - 厚生労働省

In order to promote the "diversified regular employee" model which focuses on job duty, etc., we will collect successful examples and survey overseas situations, and will compile and promptly disseminate the points of attention regarding employment management (such as clear indications of working conditions) at an advisory panel of experts.例文帳に追加

職務等に着目した「多様な正社員」モデルの普及を促進するため、成功事例の収集や海外調査を行うとともに、有識者による懇談会で労働条件の明示等の雇用管理上の留意点について取りまとめ、これらの速やかな周知を図る。 - 厚生労働省

When coming back from the business trip, the employee mounts the RFID clip on his or her own time card C, and inserts the time card into the time recorder he or she uses on regular basis to read the attending/leaving time data at the business trip destination from the RFID clip, and to perform time print on the time card and data storage in a memory.例文帳に追加

出張から戻ったときに自分のタイムカードCへRFIDクリップを装着し、通常使用しているタイムレコーダへタイムカードを挿入すれば、RFIDクリップから出張先での出勤/退出時刻データが読込まれ、タイムカードへの時刻印字及びメモリへのデータ保存が行われる。 - 特許庁

The French law requires that working parents, whether farther or mother, select either to temporarily stop working and take a leave of absence for childcare (from one year up to three years) or to reduce their working hours and work part time. This permits them to flexibly select the form of employment while maintaining their regular employee status.例文帳に追加

フランスでは、法律で、就業している親は父母を問わず、子どもの育児のために就業を一時停止して育児休暇(1年~最長3年)を取得するか、就業時間を減らしパートタイムへ転換するかを選択することが定められており、正規雇用のまま柔軟な勤務形態の選択が可能である。 - 経済産業省

178.3. In the case of work created by an author during and in the course of his employment, the copyright shall belong to: (a) The employee, if the creation of the object of copyright is not a part of his regular duties even if the employee uses the time, facilities and materials of the employer. (b) The employer, if the work is the result of the performance of his regularly-assigned duties, unless there is an agreement, express or implied, to the contrary.例文帳に追加

178.3雇用の間に著作者により創作された著作物の場合は,著作権は,次のように帰属する。 (a)著作権の対象の創作が従業者の正規の職務の一部ではない場合は,従業者が勤務時間,使用者の設備及び使用者の資材を使用したとしても,従業者に帰属する。 (b)著作物が従業者に正規に与えられた職務の遂行の結果である場合において別段の明示の又は暗黙の合意がないときは,使用者に帰属する。 - 特許庁

Article 13 (1) Neither an director nor an employee (meaning in this Article a person other than directors engaged in the business of a corporation on a regular basis) of a corporation shall hold at the same time a position as an director of another corporation where the effect of such an interlocking directorate may be substantially to restrain competition in any particular field of trade. 例文帳に追加

第十三条 会社の役員又は従業員(継続して会社の業務に従事する者であつて、役員以外の者をいう。以下この条において同じ。)は、他の会社の役員の地位を兼ねることにより一定の取引分野における競争を実質的に制限することとなる場合には、当該役員の地位を兼ねてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In recent years, the number of regular employee has not improved much despite the recovering economy and increasing quantity of non-scheduled working hours. This reflects the slow economic growth on the whole throughout the 1990s and the declining expectations for business growth. This has led to a feeling of employment surplus and prolonged employment adjustment. Furthermore, economy has turned down before completion of the adjustment because of the weak recovering power of the economy例文帳に追加

近年では景気が回復し所定外労働時間が増加しても常用雇用がなかなか改善しない傾向があるが、この背景として、1990年代に総じて低い成長が続き、企業の期待成長率が低下する中で雇用過剰感が高く、雇用面での調整に時間を要し、しかも、景気の回復力が弱く、こうした調整が十分に終了しないうちに景気が反転するという状況がある - 厚生労働省

Article 43 The employer shall, when employing a worker as a regular employee, provide the said worker with a medical examination by a physician as to following check-items. However, this shall not apply to the case of employing a person who has the medical examination by a physician within three months before the time of employment and the said person has submitted the document certifying the result of the medical examination, check-items corresponding to the said medical examination: 例文帳に追加

第四十三条 事業者は、常時使用する労働者を雇い入れるときは、当該労働者に対し、次の項目について医師による健康診断を行わなければならない。ただし、医師による健康診断を受けた後、三月を経過しない者を雇い入れる場合において、その者が当該健康診断の結果を証明する書面を提出したときは、当該健康診断の項目に相当する項目については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Until recently, there had been a typical idea of work in Japan. That is, after finishing school, a youth would join a company as a regular employee and receives various types of training through jobs, known as on-the-job training. The worker would improve his or her skills and capabilities through various experiences. Thus, Japanese companies have attached great importance to person-to-person training, which led to seniority-based wage systems and long-term employment.例文帳に追加

これまで日本の社会において特に働くということには学校を卒業していわゆる正社員になってその中でさまざまなトレーニングを受ける、具体的にはオンザジョブトレーニングと呼ばれる仕事をしながら学んでいく、その中でいろいろな経験をしてスキルや能力を高めていく、それが結果的に年功的な賃金になるとか長期雇用になるとか人が人を育てるということを非常に重要してきた国である。 - 厚生労働省

例文

Looking at labor adjustment in the recent recession (1Q 2009) , comparing with last two recessions (1Q 1999 and 1Q 2002), "overtime work regulation", layoff saw increase, but "recruitment / the discharge of the hope retired employee" did not increase, showing employment of non-regular workers decreased (Figure 2-5-9).例文帳に追加

今回の景気後退期(2009(平成21)年第Ⅰ四半期)では前回及び前々回の景気後退期(1999(平成11)年第Ⅰ四半期及び2002(平成14)年第Ⅰ四半期)に比べて「残業規制」、「一時休業(一時帰休)」等が増加している一方、「希望退職者の募集・解雇」は増加しておらず、正規労働者では残業規制等によって雇用の削減を伴う調整は抑制されていると考えられる一方、「臨時・パート等の再契約停止・解雇」が増加していることから、非正規労働者では雇用の削減を伴う調整が集中的に現れている(図表2−5−9)。 - 厚生労働省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS