put throughの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1751件
Particularly, most ventures have only limited abilities to raise funds through indirect financing mainly because they have few particular assets, meaning few properties to be put up as collateral, because few of them make enough revenues from which loans and interests can be paid, and because, even with good sales, they need as much of their revenues as possible to be reserved for growth. It would be no exaggeration to say that how much a start-up can raise through equity and other direct financing decides whether it successfully grows at the earliest stage. 例文帳に追加
特に、ベンチャー企業の多くは、特段の資産を有しておらず担保能力に限界があること、元本返済や利子の支払いに充てる原資となる売上げが十分にないこと、売上げがあると仮定しても成長するための資金をできるだけ留保しておく必要があること等から、間接金融による資金調達には限界があり、投資等の直接金融によるリスクマネーの調達がどれだけ可能であるかが、ベンチャー企業の初期の成長の命運を握っていると言っても過言ではない。 - 経済産業省
To provide an endotherapy accessory capable of smoothly rotating a distal end endotherapy accessory piece around a shaft by the operation at the distal end of a flexible sheath put through an endotherapy accessory guide pipe from the hand side even in a state that the endotherapy accessory guide pipe of an endoscope is bent at a small curvature radius at a large angle in a curved part by performing a rotation operation at the hand side.例文帳に追加
手元側で回転操作をすることにより、内視鏡の処置具案内管が湾曲部内において小さな曲率半径で大きな角度屈曲させられた状態であっても、その処置具案内管に通された可撓性シースの先端において先端処置片を手元側からの操作で軸周りにスムーズに回転させることができる内視鏡用処置具を提供すること。 - 特許庁
To provide a method for machining a differential case inner surface capable of eliminating fixing work of a machining tool and a mounting tool in a differential case by allowing the machining tool to be put in and out from the inside of the differential case through the one hole thereof and miniaturizing a machining device for machining the inner surface of the differential case, and also to provide a means for machining the inner surface of the differential case.例文帳に追加
本発明は、デフケースの1個の穴から内部に加工工具を出し入れできるようにすることで、デフケース内での加工工具と取り付け具との固定作業を省略し、かつデフケースの内面を加工するための加工装置を小型化することができるデフケース内面加工方法及びデフケース内面加工手段を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a method for producing bean curd having beautiful surface texture, excellent flavor and high additional value through efficiently stirring soymilk in which a coagulating agent is put and spreading the coagulating agent on entire soymilk in a short time in a process of coagulating soymilk in a bean curd production, and coagulating without unevenness even by the combination of quick coagulation like the case of putting bittern in hot soymilk.例文帳に追加
豆腐製造における豆乳を凝固させる工程で、凝固剤を入れた豆乳を効率よく攪拌して短時間で豆乳全体に凝固剤を行き渡らせ、温豆乳に苦汁を入れる場合のように凝固が速い組み合わせでもむらなく凝固させることができるようにして、表面の肌がきれいで風味がよく付加価値の高い豆腐を製造することができるようにする。 - 特許庁
To butt a compact ticket such as an Edmonson ticket to a stopper member to rotate it into an alignable posture even when the ticket is sucked in a sideways state in order to make it unnecessary to return the ticket, and to make it possible to easily suck the ticket without any labor of an operator or user, and to prevent the deterioration of through-put.例文帳に追加
エドモンソン券のような小型の券が真横を向いた状態で吸入された場合であっても、前記券をストッパ部材に突き当てて回転させて整列可能な姿勢にすることができるようにして、前記券を返却する必要がなく、オペレータや利用者が容易に手間をかけることなく券を吸入させることができ、スループットが低下することのないようにする。 - 特許庁
This nonaqueous electrolyte secondary battery is manufactured by housing the wound electrode 1 formed by stacking a positive electrode plate 12 and a negative electrode plate 13 through a separator 14 and put them into a square case 3 with an envelope 2, and pouring a nonaqueous electrolyte into the square case, and as the envelope, a sheet of resin such as poly 2-vinylidene fluoride resin swelling with the electrolyte is used.例文帳に追加
正極板12と負極板13とをセパレータ14を介して積層、巻回して作製した巻回電極1を角形ケース3内にエンベロープ2によって挟み込み収納すると共に、前記角形ケース内に非水電解液を注入してなる非水電解液電池において、前記エンベロープとして電解液に膨潤するポリフッ化2−ビニリデン樹脂等の樹脂シートを使用した。 - 特許庁
The manufacturing method of the composite sheet comprises supplying a continuous first sheet 2 through a gap between two rotors 11 and 12 rotating and having a rugged part facing each other on the periphery part, and forming the rugged shape on the first sheet 2, then supplying every second sheet 3 at given intervals so as to put the first sheet 2 on and then adhering both sheets.例文帳に追加
本発明の複合シートの製造方法は、周面部に互いに対向する凹凸部を有して回転する二つの回転体11、12の間に、連続する第1のシート2を供給して第1のシート2に凹凸形状を賦形した後、第1のシート2に重ねるように、毎葉の第2のシート3を所定間隔おきに供給し、両シートを接合する。 - 特許庁
To provide the subject method made up of a system comprising feeding fresh nutritious liquid to a field where a plant is put to nutriculture and a 2nd system comprising feeding discharged liquid passed through the field as circulating liquid, capable of preventing nitrification reaction, easy to regulate the quantity of replenishing water and additional fertilizer so as to promote the growth of the plant.例文帳に追加
植物を養液栽培する圃場に、新鮮な養液を給液する方式と、圃場を通過した排出液を循環液として給液する二方式を採用した給液方法であって、硝酸化成反応を抑制し、補水量、追肥の調整が容易で、植物の成育を促進する、循環式養液栽培における養液の給液方法を提供すること。 - 特許庁
To provide a substrate conveyance robot which is used in vacuum processing equipment, in which the joint portion of a robot arm includes a journaling hole formed at one arm member and vertically put through, a bearing mounted in the journaling hole, and a spindle fixed to the other arm and inserted into the bearing, and which can prevent contamination in the vacuum processing equipment caused by dust generated at the bearing.例文帳に追加
真空処理装置内で使用される基板搬送ロボットであって、ロボットアームの関節部は、一方のアーム部材に形成した上下方向に貫通する軸支孔と、軸支孔に装着したベアリングと、他方のアーム部材に固定した、ベアリングに挿入される支軸とを備えるものにおいて、ベアリングでの発塵で生ずるパーティクルによる真空処理装置内の汚損を防止できるようにする。 - 特許庁
In patterning the barrier material layer through a masking layer by sandblast process, the pattern in the vicinity of the end portion A in the masking layer 3 is made so that the masking layer 3 having an extended portion is put adjacent to the masking layer 3 having no extended portion and that the extended portion of that adjoining masking layer 3 is positioned on the extension line of the masking layer 3 having no extended portion.例文帳に追加
マスキング層を介してのサンドブラスト加工により障壁材料層をパターニングするに際し、マスキング層3における端部A付近のパターンを、延長部分の有るマスキング層3と延長部分のないマスキング層3とが隣合わせとなり、しかも延長部分のないマスキング層3の延長線上に隣のマスキング層3の延長部分が位置するパターンとする。 - 特許庁
The cutting tool select part 11 retrieves a cutting tool DB 13 by a unique type number put on each cutting tool as a retrieval key to output a list of cutting tool retrieval results, and displays intension of tip selection through the list of retrieval results, whereby a parameter showing the recommended cutting condition of the intended cutting tool is transferred to the cutting process table draw-up part 12.例文帳に追加
切削工具選択部11は、切削工具毎に付されたユニークな型番等を検索キーとして切削工具DB13を検索して切削工具の検索結果一覧を出力し、検索結果一覧を介してチップ選択の意思表示がなされることによって目的の切削工具が持つ推奨切削条件を示すパラメータを切削加工工程表作成部12へ転送する。 - 特許庁
The pallet 10 for accumulating the lenses is equipped with a base plate 52 on which a plurality of the lens receiving parts 51 for receiving the lenses 18 are arranged on the same plane, and a guide plate 54 which is freely removably positioned and put on the upper face of the base plate 52 and guides the lenses 18 to be placed through openings 53 formed corresponding to the lens receiving parts 51 to the lens receiving parts 51.例文帳に追加
レンズ集積用パレット10は、レンズ18を受け入れるレンズ受け部51が同一平面上に複数個配列して形成されたベースプレート52と、ベースプレート52の上面に着脱自在に位置決めして重ねられ、レンズ受け部51に対応して形成されたそれぞれの開口53を通して載置されるレンズ18を各々のレンズ受け部51へとガイドするガイドプレート54とを備える。 - 特許庁
When a cleaner body 1 is put on a charger 2, an aluminum heatsink 16 provided in the recharging deck 2 is inserted from an insertion opening 17 provided in the cleaner body, contacts the secondary battery 12 through a silicon heat conduction sheet 38 fastened to the heatsink 16 and cools the secondary battery 12, restraining a temperature increase in the secondary battery 12 during charging.例文帳に追加
掃除機本体1が充電台2に載置されたときに、充電台2に付設されたアルミニウム製放熱板16が掃除機本体に設けた挿入口17から挿入され、放熱板16に固着されたシリコン製熱伝導シート38を介して二次電池12に密着接触し、二次電池12を冷却することで、充電中の二次電池12の温度上昇が抑制される。 - 特許庁
As a particulate material which passes through a bend pipe 34 is subjected to various changes of state and is put in the entirely opposite condition during one cycle defined as the duration of one rotation of the bend pipe 34, the particulate material of each cycle, collected in a hopper 21 trough a particulate material collector 17 can be considered to be uniform or almost uniform.例文帳に追加
曲がり管34が1回転する間を1サイクルとした場合、その1サイクルの間において曲がり管34内を通過した粉粒体は色々な状態変化を受けると共に全く逆の状態となされたりするものであるから、粉粒体捕集器17を経てホッパー21内に溜る粉粒体は1サイクルごとには均一又はほぼ均一とみなせるものである。 - 特許庁
Regarding cases of financial damage to ordinary customers, such as losses caused by fraudulent sales of unregulated financial instruments, Japan reformed the institutional framework for the protection of investors by strengthening relevant measures on a case-by-case basis, an example of which was the introduction of regulation on foreign exchange margin trading (put into effect in July 2005) through a revision of the Financial Futures Trading Act. 例文帳に追加
例えば、これまで規制対象となっていない金融商品についての詐欺的な販売等により、一般顧客に被害が生じるような事例に対しては、金融先物取引法改正による外国為替証拠金取引への規制の導入(平成17年7月施行)など、個別に投資者保護策を拡充する形で制度的な手当てを行ってきた。 - 金融庁
Besides, the number of pharmaceutical companies which include an invention reward system in the wage system to increase the researcher’s incentive to new drug creation has been increasing since before, but the revised Patent Law was put into effect in 2005, and it has become a principle to decide the reward to employee's invention through negotiation between the employer and the employee.例文帳に追加
そのほか、従来より、研究者の新薬開発に対するインセンティブを高めるため、賃金体系に発明報酬制度を導入する等の製薬企業も増えてきていたが、2005 年に改正特許法が施行され、職務発明制度について、職務発明に対する対価は使用者等と従業者等の間の自主的な取決めに委ねることが原則となった。 - 厚生労働省
To provide a radiation image acquisition method to execute a radiation photographing, to transmit the radiation image data, to confirm a photographing condition at a destination of the transmission and to enable the improvement of the whole through put without wasting the transmission even when the photographing is determined to be improper and another photographing is required, a radiation image acquisition apparatus and a computer program for a radiation image display.例文帳に追加
放射線撮影を行い、放射線画像データを転送し、転送先で撮影状態の確認を行い、不適と判断されて再撮影が必要となった場合でも、その転送が無駄にならずに全体のスループットを向上できる放射線画像取得方法、放射線画像取得装置及び放射線画像表示のためのコンピュータ用プログラムを提供する。 - 特許庁
The connection is carried out using first rods 7 penetrating second horizontal materials 2b and also being put through first horizontal materials 2a at both end parts, nuts 9 attached to the end parts of the first rods 7; and first tubular spacers 8 supported in a movable state in a rod axial direction relative to the outer periphery of the first rods 7 and arranged between the adjacent horizontal materials 2.例文帳に追加
その連結は、第2横材2bを貫通すると共に両端部の第1横材2a内に挿通される第1ロッド7と、その第1ロッド7の端部に取り付けられたナット9と、上記第1ロッド7の外周に対しロッド軸方向に移動可能な状態で支持されると共に隣り合う横材2間に配置される第1筒状スペーサ8と、で行われる。 - 特許庁
For example, proposals can often be put directly to the entrepreneur at small enterprises. As size increases, however, it becomes more common for proposals to be made indirectly through mechanisms such as small group activities and meetings (Fig. 2-1-41).例文帳に追加
こうしたことは従業員から経営者への意思疎通の方法に変化をもたらし、例えば、従業員が経営陣に経営改善の提案を行う方法をみると、規模が小さい企業は提案を直接的に受ける割合が高いのに対し、規模が大きくなるにつれて、小集団活動、会議での発案の機会を利用して間接的に伝えられる割合が高い(第2-1-41図)。 - 経済産業省
The container is covered with the package, and the two film material pieces or sheet material pieces are put over the respective side face directions of the container to be packaged, and bonded through the adhesive parts.例文帳に追加
容器を包装するためのフィルム地又はシート地からなる包装体であり、一端方向に提げ手用の孔を有し、他端には接着部を有する2葉のフィルム地片又はシート地片を有し、該包装体によって容器を覆うと共に該2葉のフィルム地片又はシート地片を包装すべき容器のそれぞれの側面方向にかけまわして該接着部によって接着することによって装着する手提げ用包装体を用いることにより解決できる。 - 特許庁
A sample and a liquid are put in a measuring cell equipped with a volumetric change detecting part and pressure P is isotropically applied to the sample in the measuring cell through the liquid in the measuring cell by isotropically applying pressure P to the sample in the measuring cell to calculate the volume elasticity of the sample from the volumetric change of the sample with respect to the pressure P.例文帳に追加
体積変化検出部を備えた測定セルに試料および液体を入れ、該測定セルの全体に対して等方的に圧力を加えることにより、該測定セル中の試料に対して該測定セル中の液体を介して等方的に圧力Pを加え、その圧力Pに対する体積変化から試料の体積弾性率を求めることを特徴とする体積弾性率の測定方法および測定装置。 - 特許庁
This advertisement information supply system structures display information 2 in which program information 1 sent from a performer through an information communication network using a computer communication device is published in order and provides a program having advertisement information 4 of a program sponsor put in a series of the program information 1 of the display information 2 according to trigger information 3 which is generated periodically or intentionally.例文帳に追加
コンピュータ通信装置による情報通信網を介して出演者から送信された番組情報1を順次掲載した表示情報2を構築し、定期的に又は意図的に発生したトリガー情報3を以て前記表示情報2における番組情報1の列へ番組スポンサーの広告情報4を割り込ませた番組を提供することを特徴とする広告情報供給システム。 - 特許庁
To provide an inner mask used by putting on the inside of a mask having a rectangular center part which is wider than that of a general mask, for solving the problem of difficulty of breathing when the general mask is put on, removing some influenza virus, pollen, dust or the like when a user breaths through the nose, and sending air with higher humidity than outside air to the entrance of the nasal cavity.例文帳に追加
それは一般の普通のマスクよりも中央の長方形の部分が広いマスクの内側に装着されて使用されるものであり、それを使用すると、前記普通のマスクを装着していた時の息苦しさは解消し、その装着者が鼻で吸気を行うと、そのマスク内に入ったインフルエンザウィルス、花粉、ほこり等の内のいくらかは取り除かれ、そして、外気よりも高湿度の空気が鼻腔入口に送られる。 - 特許庁
The manufacturing method of the negative electrode active material comprises a coating process giving a mechanofusion treatment on base material particles consisting of graphite and/or graphitizable carbon and carbon for coating and coating the carbon for coating at least on a part of the surface of the base material particles, a sintering process of sintering the base material particles put through the coating process in a state of non- compressed integration.例文帳に追加
本発明の負極活物質の製造方法は、黒鉛および/または易黒鉛化性炭素よりなる基材粒子と、被覆用炭素とにメカノフュ−ジョン処理を施して、被覆用炭素材に基材粒子の表面の少なくとも一部を被覆させる被覆工程と、被覆工程が施された基材粒子を非圧縮の集積状態で焼成する焼成工程と、を有することを特徴とする。 - 特許庁
In the ticket examination passage opening/closing board consisting of the iron plate as a core material and the cushioning material coating the iron plate, the iron plate has at least one through hole on its surface, the cushioning material consists of foam polyolefin, the plate-like bodies consisting of foam polyolefin are put on both the surfaces of the iron plate and the iron plate and the cushioning material are unified by press molding.例文帳に追加
芯材としての鉄板と、該鉄板を被覆しているクッション材とからなる改札通路の開閉板であって、上記鉄板は、その面内に少なくとも1個の貫通孔を有し、上記クッション材が発泡ポリオレフィンからなり、該鉄板とクッション材とは、鉄板の両面に発泡ポリオレフィンからなる板状体を載置して、プレス成形して一体化されていることを特徴とする改札通路の開閉板。 - 特許庁
In addition, as mentioned above, there was a traditional tought that encouraged settlement out of court or without arbitrator, so when people sued, they needed to get through a lot of obstacles before petition was received, such as having nanushi put signature on plaintiff's petition, and in case of suit involving another territory, also attachment of an accompanying letter (daimyo) and another letter called tenkan (hatamoto) from feudal lord, and if documents had deficiency, the suit was turned down. 例文帳に追加
更に前述のように共同体の自治に基づく内済・相対による解決を良しとする伝統的な思想があり、民衆が訴えを起こす際には原告による訴状に名主の奥印が押されていること、他領にまたがる訴訟の場合には領主による添状(大名)・添簡(旗本)の添付がない場合には書類不備を理由に却下されるなど、訴状を受理されるまでに壁が存在していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A picture composing means 306 is operative to put together picture data for the presenter generated by a presenter picture data generating means 304 and slave picture data generated by processing the picture data for the auditor by a slave picture data generating means 305 according to instruction contents of a user input means 301 supplied to a control means 300 or the picture composing means 306 through the control means 300.例文帳に追加
画面合成手段306が、制御手段300あるいは制御手段300を介して画面合成手段306に供給されるユーザー入力手段301の指示内容にしたがって、発表者用画面データ生成手段304で生成された発表者用画面データと、子画面データ生成手段305で聴講者用画面データを加工して生成された子画面データとを合成するように動作する。 - 特許庁
Currently, the proposal is being put in action mainly through overseas development. In fiscal 2011, Cool Japan overseas development support projects were implemented for the purpose of: attracting people's attention greatly by introducing advanced Japanese creative industries to increase the number of fans of Japan; and establishing a structure in which the related industries (such as those for contents, fashion and local specialties) develop business continuously in the overseas areas.例文帳に追加
現在、海外展開を中心に提言の具体化を進めているところであり、平成23 年度においては、我が国の最先端のクリエイティブ産業を見せることにより現地で大きな話題をつくり、日本のファンを増やすとともに、コンテンツやファッション、地域産品など関連産業が現地で継続的ビジネス展開を行う仕組みを構築することを目的として、クール・ジャパン海外展開支援プロジェクトを実施した。 - 経済産業省
This project is intended to foster, through PBL (Problem-Based Learning) education based on comprehensive engineering that does not focus on any particular field of research, excellent engineers who have practical engineering skills and the skills of working members of society (problem-identifying ability, problem-solving ability, ability to put plans into practice, creativity, communication skills, and presentation skills), all of which are strongly required by industry, and who can immediately contribute to real-life society.例文帳に追加
本取組は、1つの専門に偏らない「総合工学的なものづくり」によるPBL(Problem Based Learning)教育を通じて、産業界から現在強く求められている「実践的技術者能力」「社会人力」(問題発見能力・問題解決能力・実践力・創造力・コミュニケーション能力・プレゼンテーション能力)を有し実社会で即戦力となりうる優秀な技術者の育成を目的としている。 - 経済産業省
A flexible printed wiring board 14 is provided with an insulator layer 1, conductor wiring 9 formed on one surface of the insulator layer 1, and a bonding pad 22 constituted by including at least a portion of the conductor wiring 9 and connected to a semiconductor element 16 mounted to one surface via a bonding wire 17 and a metallic body 7 for bonding packed in a hole put through the insulator layer 1 immediately under the bonding pad 22.例文帳に追加
フレキシブルプリント配線板14は、絶縁体層1と、絶縁体層1の一方の面に設けられた導体配線9と、導体配線9の少なくとも一部を含んで構成され、前記一方の面に搭載される半導体素子16とボンディングワイヤー17で接続されるボンディングパット部22と、ボンディングパット部22の直下において絶縁体層1を貫通する孔に充填されたボンディング用金属体7とを有する。 - 特許庁
However, to put Asian economies on a track of robust and sustainable growth, there remain some issues to be addressed; structural reform of the financial as well as corporate sectors is only halfway through. Particularly, financial institutions still need to address their non-performing loans. Other issues include unemployment which remains at high levels, the "new poverty" produced by the crisis and the establishment of a safety net for the poor and vulnerable groups. All of these issues will require further efforts. 例文帳に追加
しかし、アジア経済が持続可能な力強い成長軌道に乗るためには、なお幾つかの課題が残されているのも事実です。例えば、未だ途半ばの金融部門・企業部門の構造改革、特に金融機関の不良債権問題の処理や、依然高水準にある失業率への対応、危機が生んだ新たな貧困層への支援、そして社会的弱者に対するセイフティー・ネットの構築などには、我々の更なる努力が求められています。 - 財務省
In a lawsuit demanding damage recovery under the 1916 AD Act lodged against the import of large newspaper printing presses and components in May 2004, the US District Court handed down a judgment ordering a Japanese company to pay damages that amounted to about \\4 billion. In response, Japan introduced the Special Measures Law (Damage Recovery Law), which enables Japanese companies that have incurred damages through lawsuits under the 1916 AD Act to recover these damages, and put the law into effect on December 8, 2004.例文帳に追加
2004 年5 月、新聞輪転機の輸入に対して提起された同法に基づく損害賠償請求訴訟において、米国連邦地方裁判所が我が国企業に約40 億円相当の損害賠償を命じる判決を下したことを受け、我が国は1916 年AD 法に基づく訴訟によって損害を受けた我が国企業の損害回復を可能とする法案(損害回復法)を制定し、同年12 月8 日に施行された。 - 経済産業省
Medical-treatment relative items are put in a database and made speedily obtainable through a communication line to construct and provide a medical network system which improves convenience such as the evasion of the repetition of the same research by facilitating latest medical-treatment information exchange and communication among medical institutions and between researchers and medical educational institutions and also makes it easy to obtain information when medical knowledge is required even in daily life.例文帳に追加
医療関連事項をデータベース化して、これらの情報を通信回線により速やかに入手利用できるようにし、最新医療情報交換の容易化、医療機関相互・研究者および医療教育機関の交流を促進させ、重複研究を回避できる等の利便を図り、かつ一般日常生活においても医療知識が必要となった場合の情報の容易入手化ができるためのメディカルネットシステムを構築提供する。 - 特許庁
This civil engineering structure is constituted by arranging a plurality of civil engineering bag bodies 1 formed using a synthetic fiber net and filled with the inside filling material, putting a net 2 over the plurality of arranged civil engineering bag bodies 1, and connecting the put net 2 to the lower parts of the civil engineering bag bodies 1 through ropes or belts 3 in the tensed state of the ropes or belts 3.例文帳に追加
合成繊維ネットを用いて構成され、中詰め材が充填されている土木工事用袋体1が複数個並べられてなり、当該並べられた土木工事用袋体1の複数個にわたるようにネット2が被せられ、当該被せられたネット2は、ロープ又はベルト3を介し、かつそのロープ又はベルト3が緊張した状態にて、上記土木工事用袋体1の下部と連結されていることを特徴とする土木工事用構造体。 - 特許庁
The flood control measures of the government can be effective in improving factors associated with disasters other than factors related to natural disasters equivalent to the 2011 floods as listed earlier. Japan still needs to continue providing necessary support measures and advice through, for instance, the formulation of a new flood control master plan of JICA, while paying close attention to whether these measures are put in place.*51例文帳に追加
タイ政府から打ち出されている洪水対策は、先程列挙した今般洪水の天災以外の側面をおおむね改善する対策の内容になっていることは評価すべきであるが、本対策が今後本当に実現していくのかについて注意深く見守りつつ、我が国としてもJICA の新しい洪水対策マスタープランの策定等を通じて、必要な支援策や助言を継続していくことが求められるところである*51。 - 経済産業省
Now, I take this bent glass tube, and introduce one end into that part of the flame, and you see at once that something is coming from the flame, out at the other end of the tube; and if I put a flask there, and leave it for a little while, you will see that something from the middle part of the flame is gradually drawn out, and goes through the tube and into that flask, and there behaves very differently from what it does in the open air. 例文帳に追加
さあこの曲がったガラス管を持って、その炎の暗いところにかたっぽをつっこんでやりましょう。するとすぐに、炎から何か出てきているのがわかります。ガラス管の反対側のところですね。で、そこにフラスコをおいて、しばらく放っておくと、炎の中程のところからくるものが、だんだん引き出されて、ガラス管をとおってフラスコに入り、そこで開けた場所とはまったくちがったふるまいをしているのがわかります。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
This light is, in fact, produced by a forty-zinc power of burning: it is a power that I can carry about in my hands, through these wires, at pleasure—although, if I applied it wrongly to myself, it would destroy me in an instant, for it is a most intense thing, and the power you see here put forth while you count five [bringing the poles in contact, and exhibiting the electric light] is equivalent to the power of several thunder-storms, so great is its force. 例文帳に追加
この光は実は、亜鉛を40枚重ねた燃焼力で生じたものです。このパワーを、電線を通じて気の向くままに持ち歩けるんですけれど、でもこれをうっかり自分にあてたりしたら、わたしは一瞬で死んでしまいます。こいつは実に強力なもので、ここでみんなが5つ数える間に目の前で出てきているパワーは [と両極を接触させて電気の光を示す] 雷嵐数個分にも相当するほどなんですよ。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
First, how will you hold briefings through Local Finance Bureaus? Will each bureau hold one briefing starting early next year, for example? Secondly, if the act is to be put into force on Wednesday, I suppose that the public comment procedure for relevant cabinet orders and Cabinet Office ordinances will be skipped. Am I correct in understanding that the procedure will be skipped based on the legal provision that allows exemption from the requirement for the public comment procedure in emergency cases? 例文帳に追加
財務局を通じて行う説明会というのは、年明けから各財務局で一回ずつですとか、スケジュールというかどのような形でやるのかということをまず一点お聞きしたいことと、水曜日に施行するということになると、政省令に関してパブコメの手続は飛ばすということになると思いますが、これは緊急性を要するということでパブコメをしなくていいという、あの規定を使って行うという理解でよろしいのでしょうか。 - 金融庁
The labor force participation rate of women in Japan, unlike in Western European countries where the rate has risen substantially in the past 40 years, was higher than in other countries at the time of the 1920 Population Census , which put the figure at 53%, due to the high proportion of self-employment including in farming households. The rate fell until the mid-1970s owing primarily to the decline in the ratio of self-employed households after the Second World War, and then went through a period of increase due to the spread of part-time employment of full-time housewives in salaried workers' households (Fig. 3-1-2).例文帳に追加
我が国の女性の労働力率は、西欧諸国においてこの40年間に大きく上昇したのとは異なり、農家を含めた自営業の比率の高さのため1920年の国勢調査においても53%と諸外国より高く、戦後自営業世帯比率の低下を主因として1970年代半ばまで低下し、その後サラリーマン世帯の専業主婦のパート労働の普及により上昇するという変動過程を経てきた(第3-1-2図)。 - 経済産業省
Article 13 Food and additives specified by a Cabinet Order provided in Article 48, paragraph (1) of the Act shall be whole milk powder (limited to what may be put into a can whose capacity is 1,400 grams or less), sweetened milk powder, modified milk powder, processed meat products, fish meat sausage, irradiated food, edible fat and oil (limited to what is produced through a process of bleaching or deodorization), margarine, shortening, and additives (limited to those for which standards have been established pursuant to the provisions of Article 11, paragraph (1) of the Act). 例文帳に追加
第十三条 法第四十八条第一項に規定する政令で定める食品及び添加物は、全粉乳(その容量が千四百グラム以下である缶に収められるものに限る。)、加糖粉乳、調製粉乳、食肉製品、魚肉ハム、魚肉ソーセージ、放射線照射食品、食用油脂(脱色又は脱臭の過程を経て製造されるものに限る。)、マーガリン、シヨートニング及び添加物(法第十一条第一項の規定により規格が定められたものに限る。)とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The railroad was put through a sheer cliff, and once the complicated construction work to build eight tunnels and more than 50 bridges at Hozukyo Valley was finished, the sector between Kyoto and Sonobe Station opened in 1900; however, the construction work north of Sonobe did not proceed due to a cash-flow problem, and when the Maizuru army base (or Maizuru naval base) opened, the government decided it was necessary to lay railroad from Kyoto to Maizuru in order to carry out national policy, took away the rail license and started the work to finish laying the railroad by itself. 例文帳に追加
断崖絶壁に線路を通し、トンネル8箇所、橋梁は50箇所を越える保津峡の難工事も苦心の末、1900年(明治33年)に京都~園部駅間が開業するが、園部以北へは資金難のため工事が遅々として進まず、政府は舞鶴鎮守府開庁に続き、京都から舞鶴へ通じる鉄道の建設は国策遂行上必要不可欠とし、未成部分の鉄道免許を取り消し、政府は自らの手で京都から舞鶴へ通じる鉄道を建設を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And I think I introduced to your notice an apparatus which I very briefly said was an arrangement of chemical force, or power, or energy, so adjusted as to convey its power to us in these wires; and I said I should use that force to pull the water to pieces, to see what else there was in the water besides hydrogen; because, you remember, when we passed the water through the iron tube, we by no means got the weight of water back which we put in, in the form of steam, though we had a very large quantity of gas evolved. 例文帳に追加
そして確か、化学力というかパワーというかエネルギーをうまくしつらえて、この電線に力が流れてくるような仕掛けをちょっとお目にかけたはずです。そして、この力を使って水を分解して、水の中に水素以外になにがあるのかを見てみよう、とも申し上げましたね。というのも、覚えていると思いますが、水をあの鉄の管に通したら、気体はたくさん出てきましたけれど、蒸気としてそこに通した水だけの重量はとても回収できていなかったでしょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
And our manner of doing this is as follows:—I have here a glass vessel (G) which is fitted with two platinum-wires (IK), through which I can apply electricity; and we can put the vessel on the air-pump and exhaust the air, and when we have taken the air out we can bring it here and fasten it on to this jar (F), and let into the vessel that gas which was formed by the action of the voltaic battery upon the water, and which we have produced by changing the water into it,—for I may go as far as this, and say we have really, by that experiment, changed the water into that gas. 例文帳に追加
やり方はこんな具合です。ここにガラスの容器 (G) があります。ここにプラチナ線が二本 [I, K] はまっていて、そこから電気を送り込めます。さて、この容器を空気ポンプにつないで、中の空気を吸い出しちゃいましょう。それでこっちに持ってきて、さっきのびんにつないでやって、水にボルタ電気を作用させて、水からつくりだした気体を、こっちの容器に移してやります――ああ、いまのところまでは言えますよね。さっきの実験でわたしたちは本当に、水をこの気体に変えたんだ、ということは言っていいですよね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
Welcome the actions by Euro Area member states to put public finances on a sustainable path by them and some other European Union states to respond to members’ needs through financial support and a new European Stabilization Mechanism;Welcome the commitment of the Euro Area member states to involve the International Monetary Fund in financial support under the European Stabilization Mechanism;Support the measures taken by the European Central Bank; andUnderscore the important role of coordination among G7 central banks which have committed to redeploy the bilateral swap arrangements between the Federal Reserve, European Central Bank, Bank of England, the Bank of Canada, and the Swiss National Bank. 例文帳に追加
財政を持続可能な途に乗せるためにユーロ圏諸国によりとられる措置、資金支援と新たな欧州安定メカニズムを通じ加盟国の必要に対応するためにユーロ圏諸国及び他のいくつかのEU諸国によりとられる措置、を歓迎。ユーロ圏諸国が、欧州安定メカニズムにおける資金支援に、IMFを関与させるとのコミットメントを歓迎。欧州中央銀行による措置を支持。連邦準備銀行、欧州中央銀行、イングランド銀行、カナダ銀行、スイス国立銀行の間の二者間のスワップ・アレンジメントの再開にコミットしたG7中央銀行間の連携の重要な役割を強調。 - 財務省
An H_2SO_4 solution is put in an ammonia absorbing bin 29 so that the flow rates of the gas become same even if the gas is passed through all of the routes and air passing resistance is adjusted by the surface height of the H_2SO_4 solution to limit the flow rate of the gas.例文帳に追加
一端からガスを導き他端で外に排出するガス流通経路3と、閉鎖系収容容器5と、収容容器5から出てきたガスを流入させて検出する検出部27と、ガスが検出部27をバイパスするよう導くバイパス経路39と、検出部27を通過するガス流通経路(検出経路38)とバイパス経路39とを切替可能に接続する電磁バルブ41と、電磁バルブ41を所定の時間間隔で制御するコントローラ45とを備え、更にいずれの経路をガスが通過してもガス流量を同量になるよう、アンモニア吸収ビン29にH_2SO_4液を入れ、その液面高さにより通気抵抗を調整してガス流量を律速させる。 - 特許庁
Generally speaking, SRI is classified into: (i) the "social screen," under which investment targets are selected in a comprehensive manner by not only evaluating companies from financial indicators and other economic dimensions but also taking into consideration their responses to the environment and social responsibility; (ii) "shareholder activism/shareholder engagement," where investors seek companies' dialogue with shareholders on their responses regarding the environment and social responsibility, exercise voting rights and put forward shareholder proposals; (iii) "social investment/finance," where low-rate lending programs or investment are offered to support the development of districts where minority and/or low-income people live, and thus is often interpreted as movements to contribute to society and the environment through investment.例文帳に追加
SRIは一般的には、①企業を財務指標等の経済的な側面から評価するだけではなく環境や社会的責任への対応を考慮して総合的に投資先を選定する「ソーシャル・スクリーン」、②企業の環境や社会的責任への対応に関して、株主との対話を求めたり、議決権の行使や株主提案を行ったりする「株主アクティビズム(Shareholder Activism / Shareholder Engagement)」、③マイノリティや低所得者居住地域の発展を支援するために低利の融資プログラムの提供や投資を行う等の「ソーシャル・インベストメント/ファイナンス」の3つに分類され、このように、投資を通じて社会や環境に貢献する動きであるととらえられることも多い。 - 経済産業省
SMEs make up 99.7 percent of all companies in Japan. Accordingly, I am particularly concerned about this issue – very strongly. It is an issue that absolutely must be solved one way or another to overcome the business downturn at hand. Well, the initiative I am talking about today has been put together through extensive joint efforts of administrative staff members. The development and strengthening of a system of support for the entry of SMEs and other companies into Asia was identified in the Interim Draft of the "Action Plan for Invigoration, etc. of Financial/Capital Markets and Financial Industry," which we announced on December 7, as an item for which specific measures should be examined jointly with related authorities. 例文帳に追加
そういったことで、私も問題意識を大変強く持っておりまして、そこを何とか解決しなければ、日本の99.7%は中小企業ですから、この不況を乗り越えられないということです。ということで、今日お話しするこういったことは、事務方の人が大変よく協力してまとめたわけでございます。中小企業等のアジア進出支援体制の整備・強化につきましては、12月7日に公表しました「金融資本市場及び金融産業の活性化等のためのアクションプラン中間案」において、関係機関とも連携を図りながら具体的な方策について検討することとされたところであります。 - 金融庁
Inasmuch as the candle produces water, and this gas comes out of the water, let us see what this gives us by the same process of combustion that the candle went through when it burnt in the atmosphere; and for that purpose I am going to put the lamp under this apparatus, in order to condense whatever may arise from the combustion within it In the course of a short time you will see moisture appearing in the cylinder, and you will get the water running down the side; and the water from this hydrogen flame will have absolutely the same effect upon all our tests, being obtained by the same general process as in the former case. 例文帳に追加
ロウソクは水をつくるし、この気体が水から出てくるんなら、ロウソクが大気中で燃えたのと同じ燃焼プロセスで、なにが出てくるかを見てみましょう。で、このためには、ランプをこんな装置の下に置いてみましょう [と講師は、漏斗をひっくり返してそこに横向きの太い試験管をつなげたような装置をとりだして、燃える水素をその漏斗の下のところに置いた] 。これで、燃焼から出てきたものはすべて、この円筒の中に凝集されることになります。 ちょっと待つだけで、この円筒に湿気が見られるようになります。やがて水がその中をつたい落ちはじめます。そしてこの水素の炎から得られる水は、各種の試験すべてに対してまったく同じ反応を示します。これまでと同じ、一般的なプロセスで得られたものだからです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
In response G7 Finance Ministers agreed that we would not expect debt payments from affected countries that request it until the World Bank and IMF have completed a full needs assessment of their reconstruction and financing requirements, recognizing that some countries may be unable to make debt payments. We will work, within the Paris Club, with other creditors to achieve a consensus for this approach; depending on the conclusions of the needs assessments, we also stand ready to consider all appropriate measures for further assistance; the IMF, World Bank, Asian Development Bank and other multilateral institutions should make the strongest efforts possible to provide financial assistance, including through emergency post-disaster facilities; and we support urgent consideration by relevant fora of the international community to put in place an effective tsunami early warning system in the Indian Ocean, and the infrastructure necessary to make it effective. 例文帳に追加
これを受けて、G7 の財務大臣は以下の点について合意した。我々は、国によっては債務返済に支障をきたすおそれがあることに鑑み、世界銀行と IMF が被災国の完全な復興・資金ニーズアセスメントを完了するまでの間、要請があった被災国について、債務の支払いを期待しない。我々は、この方策につき、パリクラブにおいて、他の債権国ともコンセンサスが得られるよう作業する。我々は、上記のニーズアセスメントの結果によっては、更なる支援のため、あらゆる適切な措置について検討する用意もある。IMF、世界銀行、アジア開発銀行及びその他の国際機関は、緊急災害向けファシリティを通じた支援を含め、被災国に対して資金支援を行うよう最大限の努力をすべきである。我々は、国際社会の適切な場において、インド洋における効果的な津波早期警戒システムの構築及びそのために必要なインフラ整備について、早急に検討することを支持する。 - 財務省
I have jurisdiction over private financial institutions, so the FSA has put into force the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, which contains provisions for disaster-related special measures, so as to ensure that finance firmly supports recovery efforts. Unusually for a financial act, this act provides a framework under which Deposit Insurance Corporation takes over non-performing loans that are held by Shinkin banks and credit cooperatives after the passage of a certain period of time. Therefore, this act naturally calls on the managers of financial institutions to build up capital based on their own judgment. We enacted the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, which contains provisions for disaster-related special measures, with the support of all political parties and groups, and also drew up the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors. In addition, prefectural industrial reconstruction organizations and Rehabilitation Support Organization for Companies Damaged by the Great East Japan Earthquake were established in order to resolve the double loan problem, which has become a major issue in the Diet. Many members of the latter organization's secretariat come from the FSA. In that sense, I believe that the FSA is making every possible effort toward restoration and recovery. The FSA will continue to do its utmost to support the recovery of the disaster-stricken areas through such activities as encouraging the active and effective use of various recovery support measures. At the same time, I would like to stress that financial institutions have provided very vigorous cooperation. 例文帳に追加
特に私の場合は民間の金融機関を所掌しているわけでございますから、金融庁といたしましても、復興に向けた(取組みを)金融がしっかり下支えするべく、震災特例を設けた金融機能強化法、これは私は金融立法としては異例なことだと思っておりますが、信用金庫、信用組合を含め、しばらく経っても不良債権が残っていれば、預金保険機構で請け負いましょうという枠組みの法律でございますから、そういった意味では、当然、自己資本もしっかり経営者の判断で積んでいただきたいということも言っておりますので、そういった意味では、私はまさに震災特例の金融機能強化法を国会の全会派のご協力をいただきまして作らせていただきましたし、また、「個人債務者の私的整理(に関する)ガイドライン」、それから産業復興機構、東日本大震災(事業者)再生支援機構、これは国会で大きく問題が起きた二重ローンの問題、これは実は事務局(職員)の多くは金融庁から行かせていただいておりまして、そういったことで金融庁としては全力を挙げて復旧復興に努めさせていただいているつもりでございますが、各種の復興支援策の積極的かつ効果的な活用を促すなど、引き続き、被災地の復興支援に全力で取り組んでまいりたいと思うと同時に、ぜひ強調したいのは、金融機関も今回非常によく協力していただけたと思っております。 - 金融庁
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
