| 意味 | 例文 (38件) |
put on showの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 38件
I take it you three are still planning to put the show on anyway?例文帳に追加
ショーを続行するつもりなんだね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Look what happened when they put on the bergen railway show:例文帳に追加
ベルゲン線の番組を流した時に どうなったかというと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
an assistant sign which is put on kanji or kana to show pronunciation例文帳に追加
漢字やかなにつけて,発音を示すための補助符号 - EDR日英対訳辞書
Of course! I heard he put on a good show at his retirement ceremony.例文帳に追加
そうですよ 退任式だって盛大だったって聞きましたよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He put on a show hoping [in the hope] that it would attract the festival crowd. 例文帳に追加
彼は祭りの人出を当て込んで見世物を興行した. - 研究社 新和英中辞典
You should put a ad up on gun trader, or wait until the next gun show in march.例文帳に追加
銃ディーラーに 持って行くか 3月のガン・ショーまで 待つんだな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They put a mark on the wall to show the high water of the flood.例文帳に追加
彼らは洪水の最高水位を示すために壁に印をつけた - Eゲイト英和辞典
What do you put on the cover to show democracy?例文帳に追加
皆さんは民主主義を表現するために 表紙に何を載せますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This was gonna be the hit show that put me back on top.例文帳に追加
これは 私をトップの座に返り咲かせる 大ヒットのショーになっただろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was hard to keep up with that man, he really put on a show例文帳に追加
彼についていくのは大変だった すてきなショーを展開してたし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the spring of 1603, they built a stage at Kitanotenman-gu Shrine and put on a show. 例文帳に追加
1603年(慶長8年)春に北野天満宮に舞台をかけて興行を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a small piece of adhesive paper that is put on an object to show that a government tax has been paid 例文帳に追加
政府税が払われたことを示すために物体に貼られる小さな粘着紙 - 日本語WordNet
I just thought maybe we could raise the money to buy the theater back if we all got together and put on one last show.例文帳に追加
劇場を買い戻すために 最後にもう一度 番組ができたらと思って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ray here put a down payment on a yacht, told your girl he'd show her the world.例文帳に追加
レイは ヨットの為の内金を渡した 彼は彼女に世界を 見せると君の彼女に話した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the olden days, people who performed public entertainments including Echigojishi, or performed acrobatics put on this Geta to show their capacity of balance. 例文帳に追加
昔は越後獅子など芸能や曲芸をする者がバランス能力を見せるために履いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The respective mark sheets 31 to 33 are provided with a mark like a footprint put on the central part to show directivity.例文帳に追加
各マークシート31〜33には、その中央部分に足形のような方向性を示すことのできる印が付されている。 - 特許庁
The first day for Shimenawa decorations is ideally thought to be the same as when New Year's pine decorations are put on show however, customs differ from region to region. 例文帳に追加
飾り始める日は松飾りの飾る期間と同じ扱いで良いが、地域によって風習は異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then the Guardian of the Gates put on his own glasses and told them he was ready to show them to the Palace. 例文帳に追加
それから門の守備兵は自分でもメガネをかけて、宮殿まで案内する準備ができたと話しました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
The cloth has deteriorated and the color has faded, so a replica was made to show the garment’s original state and was put on display with the original. 例文帳に追加
布は劣化して色あせているため,衣服の元の状態を示すために複製が作られ,原物とともに展示された。 - 浜島書店 Catch a Wave
I'll show u if the mother gets tired and is unable to push then this cup is put on the baby's head suction pump creates vacuum and this cup sticks on the baby's head then the baby is pulled out例文帳に追加
見せるわ 母親が疲労で押せなくなったら 赤ん坊の頭に こんなふうにつけるの ポンプで吸引して 赤ん坊の頭に固定し... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I mean, i'm gonna come see your games and... sit with the other players' wives, complaining about the vietnamese girls at the manicure place and you'll come to see me when I put on a cabaret show and... pretend not to be mortified.例文帳に追加
なんて言うか、ブレイディの 試合を見に行くよね 他の選手の奥さんの横に座って ネイルサロンのベトナムの女の子の悪口言ったり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A short while after the game went on sale, a show box containing its first-generation housing was put at the Saga Torokko Station; however, possibly because it didn't bring in much money, the box was removed before long. 例文帳に追加
発売から少したって、トロッコ嵯峨駅にその初代の筐体が置かれたが、インカムなどが良くなかったのか、あまり期間を経たずに撤去されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To show a user who wants to purchase merchandise to put on his or her body the difference between the size of the merchandise and the physique of the user.例文帳に追加
身体に装着する商品の購入を希望しているユーザに対し、その商品のサイズとユーザの体型との間にどれ位の差があるかを案内できるようにする。 - 特許庁
Marks 10, 10 are put on respective edges 2b, 3b of an inner ring 2 and an outer ring 3 positioned in a retainer opening 5a, thus the mark 10 can show the assembling direction of the retainer at a glance.例文帳に追加
保持器開口側5aに位置する内輪2と外輪3の端面2b,3bに夫々マーク10,10を付し、このマーク10により保持器組込み方向が一目で判別できる。 - 特許庁
In the Sengoku period (period of warring states in Japan), uchigi (ordinary kimono) which had ever been a formal attire for ladies of a high-grade warrior went out of fashion, and then ladies of a warrior got to put on the uchikake (long outer robe) over to show up dignity and protect against coldness. 例文帳に追加
戦国時代(日本)、それまで高級武家夫人の正装であった袿が廃れた後、武家女性は威儀を正すためと防寒のために上から打掛を羽織るようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In show business, put into a difficult positiondue to war, he copied and organized densho (books handed down from ancestors) and Utai-bon (chant books) that were handed down from ancestors and approached Ieyasu TOKUGAWA from early on to lay the foundation for the prosperity of Kanze-za (the Kanze group). 例文帳に追加
戦乱によって苦境に立たされた芸界にあって、家に伝わる伝書、謡本などを書写・整理し、また徳川家康に早くから接近して、後代の観世座隆盛の礎を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an insecticidal tool that is compact in bulk, when exhibited on the market or put away for storing, can easily be assembled in use and can show the insecticidal effect in a relatively wide space, for example, in a room or the like with increased diffusion efficiency of the insecticidal components.例文帳に追加
市販状態及び収納状態においては嵩が小さくコンパクトであり、使用時には、組み立てが容易であって、かつ殺虫成分の放散効率を高めて室内等の比較的広い空間での効能を発揮し得る殺虫器を提供する。 - 特許庁
In October, they executed their plot and Yoshitaka was killed in the Daineiji Coup, and Haruhide was put forward as the new head of the Ouchi clan (at that point, Takafusa received one character from Haruhide's name and took on the new name Harukata, in order to show everybody that he was respecting Haruhide as the new ruler). 例文帳に追加
そして9月に謀反を起こして義隆が殺される(大寧寺の変)と、大内氏の新当主として擁立される(このとき、隆房は晴英を君主として敬うことを内外に表明するため、晴英から一字を拝領し、晴賢と改名した)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan, isobutane is used as a refrigerant instead of fluorocarbon refrigerants. Isobutane is flammable, and so there are many precautions taken to prevent accidents. For instance, refrigerator piping which used to be welded, has been changed to a seamless pipe to prevent gas leakages. Moreover, defroster heaters, which used to be in singlelayer tubes, are now in double-layer tubes, so that surface temperatures never get higher than the combustion point. These forward technologies support the use of nonfluorocarbon. For other refrigeration equipment, such as convenience store show cases, non-fluorocarbon products using carbon dioxide are already in practical use. Also, non-fluorocarbon, energy-efficient automatic vending machines are now in use on the street all over this country. Most of these non-fluorocarbon equipment are recently put in practical use, so they are not wide-spread yet. However, the government is promoting the technical development and installation of non-fluorocarbon facilities and equipment with financial incentives. 例文帳に追加
日本では冷媒フロンの替わりにイソブタンを使用。可燃性ガスのイソブタンは、漏れると発火する危険性があるため、安全性を確保するための様々な工夫を行ってきました。従来溶接していた冷却器の配管は、イソブタンの漏洩を防ぐため繋ぎ目を無くしました。更に、1枚のガラス管に入れていた霜取りヒーターを二重のガラス管の中に入れることによって、表面温度をイソブタンの発火点より低く抑え発火を防ぐなど、高い技術力を駆使しノンフロン化に成功したのです。他の冷凍空調機器では、コンビニにおけるショーケースでも、二酸化炭素を冷媒としたノンフロン製品が実用化されており、また、自動販売機にも、ノンフロン・省エネ機があります。これらのノンフロン機器は、まだ一部が実用化されたばかりでその普及はこれからですが、国の補助を用い、ノンフロンの施設や設備の技術開発や導入等の促進がされています。 - 経済産業省
| 意味 | 例文 (38件) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 ([email protected]) + 山形浩生 ([email protected]) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
