prettinessを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7件
Not at all beautiful, you understand, but you have a certain... prettiness.例文帳に追加
決して美人じゃないけれど なんというか... かわいらしい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
attractive especially by means of smallness or prettiness or quaintness 例文帳に追加
特に、小ささ、かわいらしさ、または、趣きによって魅力的な - 日本語WordNet
He and Lady Akashi were delighted to see each other for the first time in three years, and he admired the prettiness of his daughter who he met for the first time. 例文帳に追加
明石の御方と3年ぶりの再会を喜び合い、また初めて見る娘の愛らしさに感嘆した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
`And then, looking more nearly into their features, I saw some further peculiarities in their Dresden-china type of prettiness. 例文帳に追加
それからかれらの姿形をもっとしっかり見てやると、かれらのドレスデン磁器じみたきれいさに、さらに奇妙なところをいくつか見つけました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
`So, as I see it, the Upper-world man had drifted towards his feeble prettiness, and the Under-world to mere mechanical industry. 例文帳に追加
つまりわたしの見立てでは、地上界の人間は繊細なきれいさの方へ向かい、地下世界はただの機械的産業に向かったわけです。 - H. G. Wells『タイムマシン』
When a fundoshi loincloth that keeps essential images of chic, bravery, virility and dandyism is worn by a pretty boy or girl (especially a girl) who has a contrasting image, the fundoshi loincloth may accelerate the effect of the wearers' prettiness. 例文帳に追加
本来、粋、勇猛、精悍、ダンディズム、というイメージを持つ褌を、これらとは対照的な可憐な少年少女(特に少女)が締めると、却って可憐な魅力が強調される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a hanger for bags and which apparently presents a high- grade appearance like a necklace, making the best use of its ornamental effect produced by a chain-like member, is excellent in prettiness while being smooth to the touch and easily stored before and after attachment to the bag.例文帳に追加
チェーン状部材による装飾効果を生かして、ネックレスのように一見して高級感を受けることのできる、美観に優れしかも手触りも良く、取付け前後で保管がし易い袋物用提手を提供することにある。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<[email protected]> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)