1153万例文収録!

「plenty」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

plentyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1093



例文

You seem to be thinking of staying at a hotel, but as we have plenty of rooms, we can put you up at our house. 例文帳に追加

ホテルにお泊まりの予定のようですが, 私の家には部屋がたくさんありますので, どうぞ家にお泊まり下さい. - 研究社 新和英中辞典

To provide a tray capable of being inexpensively fixed to a merchandise placement stand and displaying a plenty of merchandise information such as an advertising function.例文帳に追加

解決しようとする問題点は、商品陳列用トレーが架台に固定するものを、低コストで実現する点にある。 - 特許庁

As any of the disciples had plenty, each determined to send relief to the brothers who lived in Judea; 例文帳に追加

そこで弟子たちは,それぞれの豊かさに応じて,ユダヤに住んでいる兄弟たちに救援物資を送ることに決めた。 - 電網聖書『使徒行伝 11:29』

To provide a fuel cell system preventing a tank for storing product water from being filled to capacity even when a fuel cell produces a plenty of the product water during power generation, and free from draining the plenty of product water outside a vehicle at a time.例文帳に追加

燃料電池が発電するときに生成する生成水が多量のときでも、生成水を貯蔵するタンクが満水になることを防止するとともに、一度に多量の生成水を車外に排出することのない燃料電池システムを提供する。 - 特許庁

例文

The air containing the plenty of moisture is taken in by the heating dryer 1 again, and is cooled and dehumidified by the heat pump 18 for eliminating moisture.例文帳に追加

湿気を多く含んだ空気を再度暖房乾燥機1で取り込みヒートポンプ18で冷却除湿し、水分を排除する。 - 特許庁


例文

To provide a spectroscopic characteristic acquisition apparatus which has little unevenness of light quantity to be acquired and has a plenty of light acquiring quantity with high precision.例文帳に追加

取込み可能な光量のむらが少なく、受光量の多い高精度な分光特性取得装置を提供する。 - 特許庁

To provide two-layer separative type cosmetic being excellent in re-dispersing property of powder, and having refreshing feeling though plenty of body.例文帳に追加

粉体の再分散性に優れ、こくがあるがさっぱりとした感触を有する二層分離型化粧料を提供すること。 - 特許庁

To provide a conduction cooled circuit board structure suitable for dissipating plenty of heat generated by a high-output PCB.例文帳に追加

高出力PCBにより発生される大量の熱を消散するのに適切な伝導冷却回路基板構体を提供する。 - 特許庁

To reduce the thickness and the size of a case body while ensuring strength and to provide a plenty of decorative variations.例文帳に追加

強度を確保してケース本体の薄型化および小型化を図ることができると共に、装飾的なバリエーションを豊富にする。 - 特許庁

例文

The reflection plate 5 is a porous body having a plenty of pores 5a and is formed of a resin base material such as a foamed body for example.例文帳に追加

反射板5は多数の孔5aを有する多孔質体であり、例えば発泡体などの樹脂基材で形成される。 - 特許庁

例文

To enable a user to search the nesting ground of wild animals simply and speedily without requiring plenty of experience, much labor, etc.例文帳に追加

豊富な経験、多大な労力等を要することなく、ユーザに、簡便かつ迅速に野生動物の営巣地を探索させる。 - 特許庁

An ion barrier layer 6 is made an anisotropic conductive film and an integrated power source with plenty of cells arranged plane can be obtained.例文帳に追加

イオンバリア層6を異方導電膜とする事により、多数のセルを平面に配置した集積型電源とする事ができる。 - 特許庁

And when I do, there's gonna be plenty of people that are wondering why our consultant's brother is wanted for murder.例文帳に追加

だがそうすれば 大勢の人が 不思議に思うだろう なぜ警察のコンサルタントの兄が 殺人で指名手配されてるんだとね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Enchin was worshiped as the founder of a religious sect in Onjo-ji Temple and the temple has plenty of statues of Enchin, including a statue designated as a national treasure. 例文帳に追加

円珍は、園城寺では宗祖として尊崇され、同寺には国宝の彫像をはじめ、多くの円珍像が伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He loved animals so much that he traveled far to Kenya, hugged a giant panda in China, and had plenty of other episodes. 例文帳に追加

また動物を愛し、遠くケニアへも旅したり、中華人民共和国に遊んでパンダを抱き上げたりと、エピソードには事欠かない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the balcony comprises the supporting columns, the upper frame, the lower frame, and the deck floor, ventilation is sufficient and plenty of sunshine is received.例文帳に追加

支持柱と、上側枠と、下側枠と、デッキ床とからなるバルコニーなので、風通しや日当たりを良好とすることができる。 - 特許庁

Book and news dealers, sellers of edibles, beverages and cigars, who seemed to have plenty of customers, were continually circulating in the aisles. 例文帳に追加

本や新聞の売り子、飲食物や葉巻の車内販売がたえず列車を回っていた。けっこう売れていたようだった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

As a result, pro-apoptotic genes and fragment DNAs of genes which features are conventionally unknown are successfully isolated in plenty.例文帳に追加

その結果、前アポトーシス(pro-apoptotic)遺伝子、および、これまで特徴が分からなかった遺伝子の断片DNAを多数単離することに成功した。 - 特許庁

To provide a communication terminal device which provides a user with a plenty of kinds of information without hindering the user in watching and listening.例文帳に追加

ユーザの視聴を妨げることなく、ユーザに豊富な種類の情報を提供することのできる通信端末装置を提供する。 - 特許庁

Thereby, it is possible to obtain the natural aloe vera gel food containing plenty of useful components, having a low sweetness and capable of being taken in a large amount.例文帳に追加

このようにして有用成分を豊富に含み、低甘味度で多量摂取が可能な天然のアロエベラゲル食品が得られる。 - 特許庁

To provide a meat quality-improving method for cultured fish which improves the fish to have meat quality having moderately plenty of fat and increasing yield of edible parts.例文帳に追加

適度に脂がのった肉質に改善し、しかも可食部の歩留まりを高くする養殖魚の肉質改善法を提供すること。 - 特許庁

The gel electrolyte layer 4 is formed by swelling matrix polymers with electrolyte solution, and contains plenty of low-melting-point low-viscosity solvent.例文帳に追加

ゲル電解質層4は、電解液によりマトリクス高分子を膨潤して形成され、低沸点の低粘度溶媒を多く含有する。 - 特許庁

Since the U.S. authorities still have plenty of room for maneuver in setting policy measures in the event the economic weakness continues, an appropriate policy response is necessary. 例文帳に追加

米国には、経済の弱さが継続した場合に対する政策対応の余地は十分あり、適切な実施が求められます。 - 財務省

To provide a game machine which has increased the amusement of a variable display game by giving a plenty of variations to displays at the reach time to differentiate them.例文帳に追加

リーチ時の表示を変化に富んだものにすることで差別化し、可変表示ゲームへの興趣を高めた遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide a kit administrating a PDE5 inhibitor at a plenty of times and used for reducing or removing a pain, and to provide a method for using the kit.例文帳に追加

PDE5阻害剤の多数回投与に関連する痛みを低減し又は除去するためのキット、及びその局面の提供。 - 特許庁

Being a ronin family, they moved to Edo and Ona-a read many books because she had plenty of spare time and acquired a wide range of knowledge and education. 例文帳に追加

浪人となった一家は江戸に移住、おなあは暇に任せて多くの書物に触れ、この時期に多くの知識と教養を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a preparation process of a polyamide or a polyesteramide from a polyester without using plenty of an organic solvent.例文帳に追加

ポリエステルを原料とし有機溶媒を大量に使用することなく、ポリアミドまたはポリエステルアミドを容易に製造する方法の提供。 - 特許庁

Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk and soon the kitten grew nice and plump. 例文帳に追加

それから、毎日おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを飲ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。 - Tanaka Corpus

there have been plenty of general declarations about willingness to meet and talk, but conspicuously no mention of time and place 例文帳に追加

会って、話したいという意欲についての多くの一般的な宣言はあったが、目立って時間と場所についての言及はなかった - 日本語WordNet

Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump.例文帳に追加

それから、毎日おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを飲ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。 - Tatoeba例文

for she had plenty of time as she went down to look about her and to wonder what was going to happen next. 例文帳に追加

だってアリスは落ちながら、まわりを見まわして、これからどうなっちゃうんだろうと考えるだけの時間がたっぷりあったからです。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

A surface of the active material layer 12 is covered by a polymer film 14 having a plenty of hole portions through which an electrolyte solution can flow.例文帳に追加

非水電解液の流通が可能な多数の孔部を有する高分子被膜14によって、活物質層12の表面が被覆されている。 - 特許庁

To reproduce a large unspecified number of contents distributed by MPEG2 through broadcast or a network without taking plenty of time.例文帳に追加

放送やネットワークを介してMPEG2により配信される不特定多数のコンテンツについて時間をかけずに再生することができるようにする。 - 特許庁

Since high responsiveness is not required in the off-gear, no uncomfortable feeling is caused even when the hydraulic oil passes through only the first orifice Of by taking plenty of time.例文帳に追加

このオフギヤ時には高い応答性が要求されないため、作動油が第1オリフィスOfだけを時間をかけて通過しても違和感はない。 - 特許庁

To provide a digital broadcasting receiver capable of acquiring the detailed program information and plenty of program information as a mobile receiver too.例文帳に追加

移動用としても詳細な番組情報や数多くの番組情報を取得することのできるデジタル放送受信装置を提供する。 - 特許庁

To produce good quality sake with reduced alcohol having a low alcohol content and plenty of body by heating raw material sake and vaporizing and burning the alcohol.例文帳に追加

原料酒を加熱してアルコール分を蒸発燃焼させて、アルコール度数が低くかつコクのある良質な煮切り酒の製造を目的とする。 - 特許庁

As the designated vendor for the Imperial Court, he dealt with plenty of materials and goods including those for the construction work of the Kyoto Imperial Palace, the wedding of Princess Kazunomiya with the Tokugawa shogun and for the visit of Iemochi TOKUGAWA to the Imperial Palace. 例文帳に追加

京都御所御造営や和宮御降嫁花嫁道具、徳川家茂御上洛道具など多数の御用を司る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, removing speed of ions is increased when the amount of remaining ions is plenty, and the amount of remaining ions is certainly brought to zero within the same pulse width.例文帳に追加

それにより、残留イオン量が多い場合にイオンの除去速度を上げ、同じパルス幅内で確実に残留イオン量をゼロにする。 - 特許庁

Therefore, it is assumed that the Wakamiya remains were blessed with favorable conditions such as a good environment and plenty of prey for maintaining a sedentary life. 例文帳に追加

つまり、若宮遺跡では、環境に恵まれ、獲物にも恵まれて定住生活を営む上での条件がそろっていたと推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Milt is characterized in that it normally contains 75-82 % water and 1-5 % fat, plenty of strong-basic protein such as protamine (histone) and nucleoprotein, and polyamine. 例文帳に追加

通常、75-82%の水分、1-5%の脂肪を含み、プロタミン(ヒストン)、ヌクレオプロテインなどの強塩基性蛋白質やポリアミンを多く含むのが特徴とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At restaurants where plenty of good water is used to boil soba, sobayu is very light, whereas, at restaurants where a smaller quantity of water is repeatedly used, sobayu tends to be thick. 例文帳に追加

良水を多量に使用する店では蕎麦湯はサラッと薄く、ゆで湯が少なめで使いまわしている店ほど濃くなる傾向にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, when we have taken Troy, and gone home, Menelaus will give you his daughter, the beautiful Hermione, to be your wife, with gold in great plenty." 例文帳に追加

その上、トロイアを陥とし、故郷に戻れば、メネラーオスはたくさんの黄金をつけて、娘御の美しきヘルミオネーをそなたの妻にくださるのじゃ。」 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

that, though she managed to pick plenty of beautiful rushes as the boat glided by, there was always a more lovely one that she couldn't reach. 例文帳に追加

ボートがただようにつれて、きれいなトウシンソウはいっぱいつんだのですが、でも手の届かないところに、いつももっときれいなやつがあるのです。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

But neither peace nor plenty could allure him where Nello was not. 例文帳に追加

しかし、どんなになごやかな雰囲気につつまれていても、どんなにごちそうがたっぷりあっても、ネロがいないところにパトラッシュを誘うことはできませんでした。 - Ouida『フランダースの犬』

To inform the user of a water supply tank being out of water at a proper timing and keep the condition that an ice accumulating chamber is provided with plenty of water at all times without resorting to a human labor.例文帳に追加

ユーザーに給水タンクの水切れを適切なタイミングで報知し、蓄氷室に氷がたっぷり常備された状態を手間をかけずに保てるようにする。 - 特許庁

To supply plenty of cooling air to a heat exchanger when extending the side part of a counterweight frontward into a position to cover the heat exchanger.例文帳に追加

カウンタウエイトの側方部分を熱交換器を覆う位置まで前側に延ばした場合に、熱交換器に対し多くの冷却風を供給できるようにする。 - 特許庁

To prepare a skin pack sheet useful for removal of useless hair, bleaching, beautiful skin effect, wetting of dry skin, oily skin, healing of pimple, and the like, having a plenty of excellent effects.例文帳に追加

ムダ毛の脱毛、美白・美肌効果、乾燥肌の湿潤化、脂性・ニキビの治癒、その他、多くの優れた効用を有する皮膚パックシートを提供する。 - 特許庁

To diagnose with high accuracy the failure of a variable valve timing mechanism varying the rotational phase of a camshaft by hydraulic pressure while securing plenty diagnostic chances.例文帳に追加

カム軸の回転位相を油圧によって変化させる可変バルブタイミング機構の故障診断を、充分な診断機会を確保しつつ、精度良く行わせる。 - 特許庁

To provide an oil rotation type vacuum pump capable of driving unmanned for a long period of time even when it is used for bleeding of gas containing plenty of steam.例文帳に追加

水蒸気を多く含んだ気体の抽気に用いても、長期間無人で運転が可能な油回転式真空ポンプ装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

To accurately, surely and delicately control air flowing in the small output area of an internal combustion engine without taking plenty of time.例文帳に追加

大きな手間をかけることなく、内燃機関の小さな出力の領域における通流する空気を正確にかつ確実に微妙に制御できるようにする。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS