1153万例文収録!

「ocean view」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ocean viewの意味・解説 > ocean viewに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ocean viewの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

The ocean is the side view.例文帳に追加

海は横がいいよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a room with a fine view of the ocean例文帳に追加

海がよく見える部屋 - Eゲイト英和辞典

Which rooms have an ocean view?例文帳に追加

どの部屋がオーシャンビューですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

a commanding view of the ocean 例文帳に追加

見晴らしの良い海の眺望 - 日本語WordNet

例文

Do you have a table with a view of the ocean? 例文帳に追加

海の見える席がありますか。 - Tanaka Corpus


例文

Do you have a table with a view of the ocean?例文帳に追加

海の見える席がありますか。 - Tatoeba例文

I want a room with an ocean view.例文帳に追加

オーシャンビューの部屋にしてください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Are there any venues with ocean view seating?例文帳に追加

オーシャンビューの会場はありますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I want an apartment with a view of the ocean.例文帳に追加

海が見えるマンションが欲しいです。 - Tatoeba例文

例文

It's a commanding view of the ocean.例文帳に追加

そこは海の眺望できる場所です。 - Weblio Email例文集

例文

I'd like to get a view of the ocean. 例文帳に追加

海に面した部屋でお願いします。 - Tanaka Corpus

I'd like to get a view of the ocean.例文帳に追加

海に面した部屋でお願いします。 - Tatoeba例文

He enjoyed the evening ocean view for a while. 例文帳に追加

彼がしばらく夕方の海を眺めた - 京大-NICT 日英中基本文データ

It was our first view of the ocean. 例文帳に追加

その時我々は初めて大洋を見た. - 研究社 新英和中辞典

Look at this grand view of the ocean. 例文帳に追加

この雄大な海の眺めをごらんなさい。 - Tanaka Corpus

Could you change my room to one with a view of the ocean? 例文帳に追加

海の見える部屋にかえてください。 - Tanaka Corpus

Look at this grand view of the ocean.例文帳に追加

この雄大な海の眺めをごらんなさい。 - Tatoeba例文

Could you change my room to one with a view of the ocean?例文帳に追加

海の見える部屋にかえてください。 - Tatoeba例文

The room has a panoramic view of both the ocean and the city. 例文帳に追加

この部屋から海と町が一望に見晴らせる. - 研究社 新和英中辞典

When we got to the ocean, the weather was nice and the view was nice too. 例文帳に追加

海に着くと天気が良くて景色も良かったです。 - Weblio Email例文集

the house had its large windows oriented toward the ocean view 例文帳に追加

その家には、海が見える方を向いた大きな窓があった - 日本語WordNet

We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. 例文帳に追加

私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。 - Tanaka Corpus

We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.例文帳に追加

私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。 - Tatoeba例文

I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?例文帳に追加

バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか? - Tatoeba例文

We've got a beautiful ocean view room for you on the 8th floor.例文帳に追加

美しい海がよく見える 8階のお部屋をご用意しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We got a penthouse suite with an ocean view that's going to change your life.例文帳に追加

君達の人生観を変える 大海原の見えるペントハウスには - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Told me about the ocean view of his hometown in kyushu.例文帳に追加

郷里の九州に 海の見える いい物件があるって紹介されて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Note: If GoogleMaps cannot find an address, it shows a zoomed in view of the ocean. 例文帳に追加

注: Google マップが住所を検索できない場合、海を拡大表示します。 - NetBeans

The view of the Atlantic Ocean and the Pyrenees from the summit is breathtaking.例文帳に追加

頂上からの大西洋とピレネーの山々の景色は息をのむほど美しいです。 - 浜島書店 Catch a Wave

Tsukiyama (small hill) was added in Roji close to Hiraniwa (a flat Japanese garden without hills mainly expressing ocean view), streams and ponds were also created, and additionally Ishi-doro (stone lantern) became an important highlight. 例文帳に追加

平庭に近かった露地に築山をもうけ、流れや池までもつくり、また石灯籠が重要な見どころとなっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides the above, there is a view that Tsukuyomi is the spirit or god of the moon night because his (her) alias '月夜のミ' ('Tsukiyo no mi') shows ('tsukiyo' meaning a moon night and 'mi' a spirit like Watatsumi (the god of the ocean) and Yamatsumi (the god of the mountain)). 例文帳に追加

その他にも、海神のワタツミ、山神のヤマツミと同じく、「月夜のミ」(ミは神霊のミ)、あるいは「月夜のミ」から「夜の月の神」とする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From a statistical point of view, if El Nino in which the temperature of sea water increases in the middle and east Pacific Ocean and decreases in the west Pacific Ocean in the vicinity of the equator occurs, there is a tendency tsuyuiri and tsuyuake in Japan delay and the amount of rainfall stays as usual and the hours of sunlight increases. 例文帳に追加

統計的に見て、赤道付近の太平洋中部~東部にかけて海水温が上昇・西部で低下するエルニーニョ現象が発生したときは、日本各地で梅雨入り・梅雨明け共に遅くなる傾向にあり、降水量は平年並み、日照時間は多めとなる傾向にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A guide plate 1 moored in an intermediate layer of the ocean deep current is pointed at approximately right angles to the deep current on frontal view and receives an upward buoyancy produced by a floating body and a lateral force produced by the deep current.例文帳に追加

深層海流の中層に係留された誘導板1は、深層海流に対して、正面視においてほぼ直角に向けられていて、浮き子による上方への浮力と深層海流による横方向の力とを受ける。 - 特許庁

An upright levee 2 having a headrace hole 5 in a lower portion and a submerged breakwater 3 with a channel-shaped plan view having its starting end and final end at the upright levee 2 located at the ocean side are provided, and a retarding area 4 surrounded by the submerged levee 3 and the upright levee 2 is formed.例文帳に追加

下部に導水孔5を有する直立堤2と、前記直立堤2より外洋側に設けられ直立堤2にその始端、終端を有する平面コ字状の潜堤3を設け、前記潜堤3と前記直立堤2とにより囲まれた遊水部4を形成する。 - 特許庁

例文

In order to see a particular sea area from different visual fields, two sheet of two-dimensional images are obtained through ultrasonic imaging by sending ultrasonic signals from imaging view points P1t, P2t, which move with a ship 20 moving along at least two imaging paths spatially separated from each other on the ocean, and receiving reflected waves from a submarine structure.例文帳に追加

特定の海域を異なる視野から見るために、海洋上で互いに空間的に異なる少なくとも二つの撮像経路に沿って移動する船舶20と共に移動する撮像視点 P_1^t,P_2^t から超音波信号を送波し、海底構造からの反射波を受波して二枚の二次元超音波撮像画像を得る。 - 特許庁




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS