| 意味 | 例文 (157件) |
no fightingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 157件
They had no thought of fighting it. 例文帳に追加
戦おうなんて夢にも思いません。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
I can't. I can't fight with someone with no intention of fighting...例文帳に追加
ダメだ 戦う気のない者は斬れん。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Have you heard of fighting from her? what? no例文帳に追加
彼女からケンカした事聞いたんだな?? - いいえ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Kaji to Kenka ha Edo no Hana (literally, fires and fighting are flowers in Edo >> fires in Edo 例文帳に追加
火事と喧嘩は江戸の華>>江戸の火事 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is no fighting, except for some skirmishes. 例文帳に追加
小競合くらいのものでまだ衝突は無い - 斎藤和英大辞典
No, we'll be in fighting shape in just a month or two. 例文帳に追加
いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。 - Tanaka Corpus
No, most of the fighting is probably over例文帳に追加
いえ... もう大半の戦いは 終わってるでしょうから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If it's just fighting against rider, then there is no problem.例文帳に追加
ライダーと戦うだけでしたら、問題はありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I mean, at what point do we become no different than the people we're fighting?例文帳に追加
俺たちが戦ってる相手と 変わらなくなってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No, i'm not trying to belittle your reason for fighting.例文帳に追加
いや... お前の戦う理由を 別段 バカにしたつもりはない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There was an arrest warrant issued for MINAMOTO no Yoshimitsu, TAIRA no Shigemoto and others who were fighting Yoshikuni. 例文帳に追加
義国と争っていた源義光、平重幹等にも捕縛命令が出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I have no idea why those two are fighting with each other.例文帳に追加
どうして、ふたりがいがみ合っているのか私にはわからない。 - Tatoeba例文
After fighting TAIRA no Moritsuna (also known as Takahashi saemon no jo), a member of the Taira family, he was killed. 例文帳に追加
平家の家人・平盛綱(高橋左衛門尉)と交戦の末に討ち取られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Now that's no big deal if you're fighting a killer disease.例文帳に追加
命にかかわる病気と戦うのに たいしたことではありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 (157件) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)