| 意味 | 例文 (119件) |
love childrenの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 119件
I love the children.例文帳に追加
子供たちが大好きだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Children need love.例文帳に追加
子供には愛が必要だ。 - Tatoeba例文
Children love cake.例文帳に追加
子供たちはケーキが好きだ。 - Tatoeba例文
You love your children.例文帳に追加
己の子を愛しているか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The parents love their children, and the children reverence their parents. 例文帳に追加
親は子を恵み子は親を敬う - 斎藤和英大辞典
I love all these children, mama, even if they don't all love me.例文帳に追加
私はこの子達を愛してるの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The children love exercise. 例文帳に追加
子供は運動が大好きです。 - Weblio Email例文集
Children need love.例文帳に追加
子供には愛情が必要です。 - Tatoeba例文
athletic playground equipment that children will love 例文帳に追加
子供がよろこぶアスレチック遊具 - Weblio Email例文集
The vast majority of children love ice cream.例文帳に追加
大多数の子供はアイスが大好きだ。 - Tatoeba例文
Children love playing on the beach. 例文帳に追加
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 - Tanaka Corpus
Children love playing on the beach.例文帳に追加
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 - Tatoeba例文
There is no mother that doesn't love her children. 例文帳に追加
自分の子どもを愛さない母はいない。 - Tanaka Corpus
There is no mother that doesn't love her children.例文帳に追加
自分の子どもを愛さない母はいない。 - Tatoeba例文
| 意味 | 例文 (119件) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳([email protected]) <mailto:[email protected]> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)