indebtedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 158件
I'm indebted to both of you. thank you.例文帳に追加
2人には 本当に世話になった。 ありがとう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
be indebted to, in an abstract or intellectual sense 例文帳に追加
抽象的または知的な意味で、負っている - 日本語WordNet
the movement is philosophically indebted to Rousseau 例文帳に追加
運動は、ルソーに哲学的に恩恵を受けている - 日本語WordNet
a personal relation in which one is indebted for a service or favor 例文帳に追加
義務や好意を負っている個人的関係 - 日本語WordNet
She lost her bestfriend and her professor shes indebted to例文帳に追加
友人と世話になった教授が 亡くなっている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A nice wife who's supporting her indebted husband.例文帳に追加
借金のあるダンナさんを支えてる 優しい奥さん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am greatly indebted to you for all you have done for me. 例文帳に追加
お世話になりましたことを深く感謝いたします。 - Tanaka Corpus
I feel indebted to you for your help during my illness. 例文帳に追加
あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。 - Tanaka Corpus
he was indebted to the pioneering work of John Dewey 例文帳に追加
彼はジョン・デューイの先駆け的な活動に恩恵を受けた - 日本語WordNet
For the materials of the present volume, the author is indebted to the town papers. 例文帳に追加
本書の材料は都下の新聞紙に負うところ多し - 斎藤和英大辞典
A neighbor's grandma who is indebted to me recommends it例文帳に追加
お世話になってる お隣の おばあちゃんが推薦してくれて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He owes a lot [is deeply indebted] to his father for what he is today. 例文帳に追加
彼が今日あるのは彼の父に負う所が極めて多い. - 研究社 新和英中辞典
I am indebted to him in many ways, directly and indirectly. 例文帳に追加
あの人には直接間接にいろいろお陰を被っている. - 研究社 新和英中辞典
Many heavily indebted countries cannot afford to repay their loans.例文帳に追加
多くの重債務国は借款を返済することができない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I am greatly indebted to you all for the past 4 months. 例文帳に追加
私はこの4か月間、あなた方に本当にお世話になりました。 - Weblio Email例文集
Third, the Bank Group is expected to address the issue of Heavily Indebted Poor Countries (HIPCs). 例文帳に追加
第三に重債務貧困国の問題解決への取り組みです。 - 財務省
Because of this Michinaga was said to be deeply indebted to his mother-in-law. 例文帳に追加
このため、道長もこの義母には頭が上がらなかったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I am deeply indebted to my friends for all their help. 例文帳に追加
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。 - Tanaka Corpus
I am deeply indebted to my friends for all their help.例文帳に追加
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。 - Tatoeba例文
We reaffirm our strong commitment to complete the Heavily Indebted Poor Countries Initiative. 例文帳に追加
HIPC(重債務貧困国)イニシアティブを完了する強いコミットメントを再確認。 - 財務省
Suenaga did not fight for Yasumori at the Shimotsuki Incident although he was indebted to him. 例文帳に追加
恩を受けながら霜月騒動で泰盛方として戦う事のなかった季長。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others. 例文帳に追加
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。 - Tanaka Corpus
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.例文帳に追加
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。 - Tatoeba例文
The Heavily Indebted Poor Countries Initiative (HIPC Initiative) has made an important contribution towards this objective. 例文帳に追加
重債務貧困国イニシアティブ(HIPCイニシアティブ)は、この目的のため重要な貢献をしてきた。 - 財務省
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election. 例文帳に追加
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。 - Tanaka Corpus
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.例文帳に追加
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。 - Tatoeba例文
We reviewed actions to tackle aggressive litigation against Heavily Indebted Poor Countries (HIPCs). 例文帳に追加
我々は、重債務貧困国に対する攻撃的な訴訟に対抗するための活動をレビュー。 - 財務省
Deeply feeling indebted to the Shogun family for this favor, the TOMIDA clan belonging to the Kodama Party had served as a faithful servant since then. 例文帳に追加
これに深い恩義を感じた児玉党系富田氏は、以降、忠義を尽くす事となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were many figures such as Sharaku, Bakin KYOKUTEI and Ikku JUPPENSHA who were indebted to Juzaburo. 例文帳に追加
写楽をはじめ曲亭馬琴、十返舎一九など重三郎の世話を受けた人物は数多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a significant framework designed to prevent the countries that have completed the HIPC process from being heavily indebted again. 例文帳に追加
これは、HIPCプロセスを完了した国が再び過重債務に陥らないための重要な枠組みです。 - 財務省
In this context we are concerned about the actions of some litigating creditors against Heavily Indebted Poor Countries. 例文帳に追加
この文脈において、一部の民間セクー債権者の重債務貧困国(HIPC)に対する行動を懸念。 - 財務省
The FreeBSD Project is indebted to the following donors and would like to publicly thank them here! 例文帳に追加
FreeBSD プロジェクトは次の寄贈者に恩義を受けており、ここに公表して感謝の意を表したいと思います。 - FreeBSD
The debt of heavily indebted poor countries is already addressed under anexisting international initiative. 例文帳に追加
重債務貧困国の債務については、既存の国際的なイニシアティブにおいて既に対応が図られてきている。 - 財務省
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)