| 意味 | 例文 (999件) |
in troubleの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7252件
Then why won't you tell me about this trouble you're in?例文帳に追加
なら 何に困ってるか 教えて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I guess i'm in trouble. finally dragon ball例文帳に追加
困りますねえ。 やっと ドラゴンボールを➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please tell when you are in trouble. 例文帳に追加
困った時は私に言ってください。 - Weblio Email例文集
You don't understand, she's in trouble.例文帳に追加
分からないのか 彼女が危険なんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Just what kind of trouble are you in?例文帳に追加
どんなトラブルに 巻き込まれてるんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He will prove of service in the day of trouble―in case of emergency―in time of need. 例文帳に追加
有事の時に役に立つ人だ - 斎藤和英大辞典
ANALYTICAL METHOD FOR TROUBLE IN SEMICONDUCTOR ELEMENT例文帳に追加
半導体素子の故障解析方法 - 特許庁
Am I in some kind of trouble? possibly.例文帳に追加
私が何か 面倒なことになるのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How did you know I was in trouble?例文帳に追加
どうして 困ってるとわかったんです? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The daughter of an old friend is in trouble.例文帳に追加
昔の友人の娘が 大変なんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Youyou shouldn't have done that, man. I don't want to get anybody else in trouble.例文帳に追加
他の人を巻き込みたくない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 (999件) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


