| 意味 | 例文 (999件) |
in Lowの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49966件
to be depressed and in low spirits 例文帳に追加
気勢があがらず沈む - EDR日英対訳辞書
in the Edo Period in Japan, a low-class prostitute 例文帳に追加
江戸時代の下級の女郎 - EDR日英対訳辞書
He is depressed in spirits―in low spirits―in the blues―in the dumps―in the dismals―in the doldrums―He has a fit of the blues. 例文帳に追加
意気消沈す - 斎藤和英大辞典
to have a heavy heart―be heavy-hearted―be depressed in spirits―be in low spirits―be in the dumps―be in the blues―have a fit of the blues―be grave―be pensive―be melancholy 例文帳に追加
気が沈む - 斎藤和英大辞典
to become low-spirited and haggard in appearance 例文帳に追加
(気持ちが)元気を失う - EDR日英対訳辞書
The modulator is made small in size, low in costs, low in power consumption, small in heat generation and low in spuriousness.例文帳に追加
小型で、低コスト、低消費電力であり、発熱量の少ない、かつ、低スプリアスの変調器である。 - 特許庁
FLUX USED IN SMELTING LOW-NITROGEN, LOW-OXYGEN, AND LOW-SULFUR STEEL例文帳に追加
低窒素、低酸素および低イオウの鋼を製錬するためのフラックス - 特許庁
So, an optimal diet is low in fat, low in the bad carbs例文帳に追加
最適なダイエットは低脂肪で 悪玉炭水化物が低く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(of color) very low in saturation 例文帳に追加
(色の)飽和が非常に引く - 日本語WordNet
He worked in the Kurodo-dokoro (Board of Archivists) as a shutsuno (a low-ranking official in responsible for receiving and sending goods). 例文帳に追加
蔵人所出納。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
LOW-COAST BRAKE IN AUTOMATIC TRANSMISSION例文帳に追加
自動変速機のローコストブレーキ - 特許庁
a woman with her hair styled in a {low pompadour} 例文帳に追加
庇髪に結った女性 - EDR日英対訳辞書
THICK STEEL PLATE GOOD IN TOUGHNESS AND LOW IN YIELD RATIO例文帳に追加
靱性の良い低降伏比厚鋼板 - 特許庁
LOW-SPEED FUEL PASSAGE IN CARBURETOR例文帳に追加
気化器の低速燃料通路 - 特許庁
LOW NOISE CHANGEOVER TYPE LOW-PASS FILTER IMPROVED IN TRANSIENT CHARACTERISTICS例文帳に追加
過渡特性に優れた低ノイズ切換型ロー・パス・フィルタ - 特許庁
rice fields that are in a low lying area 例文帳に追加
へこんでいる所にある田 - EDR日英対訳辞書
| 意味 | 例文 (999件) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
