| 意味 | 例文 (28件) |
help each other outの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 28件
They help each other out. 例文帳に追加
彼らはお互いに助け合います。 - Weblio Email例文集
Help each other out.例文帳に追加
互いに手伝っていくと思ってた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So I think that we can help each other out.例文帳に追加
だから僕ら 助け合えると思うけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A world where we help each other out will be a lot better!例文帳に追加
みんなで助け合う世界がいいんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The question is, are we gonna help each other out or not?例文帳に追加
ただ互いに 助け合えるかどうかよ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think that we should help each other out. 例文帳に追加
私たちはお互いに助け合うべきだと思います。 - Weblio Email例文集
In the world, you've got to help each other out.例文帳に追加
そうやってね 世の中って 助け合って回っていくもんなの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No, we're a team. we help each other out. oh.例文帳に追加
いいや 俺たちは チームだ お互い助け合ってたよ もしそうなら ウェイン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How about we work together, you know, help each other out?例文帳に追加
俺たちは、生き残った 互いに助けあったらたらどうだ? 仲間にならないか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Considering that the very purpose of the EU is to form a community in which the members help each other out, what it is doing may be a matter of course - I still think that it is a very welcome step. The IMF (International Monetary Fund) seems to be involved in this move as well, which means that Japan is also providing indirect support through the funds it contributes to the IMF. In that sense, I am hoping that the EU will solve the problem on its own initiative by making every possible effort; that, in other words, the EU will work hard so that this problem should not drag the global economy down. 例文帳に追加
これは、EUは、お互いに助け合っていくために共同体を作っているわけですから、当然の処置をしておられると言えばしておられるわけですけれども、極めて歓迎すべきことだと思います。IMF(国際通貨基金)も出動しているようですが、日本は、IMFを通じてのそうしたあれもやっておりますから。この問題は、やはりそういう意味で、EUが主体的に全力を挙げて解決してもらいたいと思います。これが世界全体の経済を冷やすようなことのないように頑張ってもらいたいと。 - 金融庁
Naturally, from the perspective of a local foreign financial institution, the proper involvement of a semi-public JBIC or JETRO would be sufficient reason for it to do business with Japanese companies as it would provide peace of mind. I believe that it is the lowest level of support that the government should provide. Amid the high yen situation, we have just made a decision to have the SME Financing Facilitation Act extended for one year. It is vital to have the bill passed – for the purpose of making it easier for SMEs to enter overseas markets, specifically, Asian markets, with peace of mind. As I pointed out the importance of the best public-private balance, our decision to launch this policy reflects our wish to elevate the Japanese economy by having the public and private sectors help each other to bring out the best of each other's strengths. Our administrative staff made a huge effort to put this policy measure together. 例文帳に追加
当然、外国の金融機関にとりましては、JBICだとかJETROがきちっと間に立ってやっているのですから、これは言うなれは半官半民のようなものですから、安心できるということで、地域の金融機関もこの企業と付き合えるのではないかということになります。それくらいの支援も政府がさせて頂かないと、今、こういう円高の中で、この前から中小企業金融円滑化法は1年延長するということを決定させて頂きましたけれども、これは法律が通ることが非常に必要でございますが、そういった意味で中小企業を具体的に海外、特にアジアの市場に向けて安心して進出しやすくする。そして、官と民とのベストバランスが大事だということを申し上げている通り、官は官のいいところ、民は民のいいところ、それをお互いに助け合って、出し合って日本の経済を興していきたいというふうに思っているから、こういう政策を決定させて頂きました。これは事務方が非常によく頑張ってくれました。 - 金融庁
| 意味 | 例文 (28件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)