headquarteredを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 63件
The company is headquartered in chicago.例文帳に追加
同社はシカゴに本部を置いてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the compnay is headquartered in New Jersey 例文帳に追加
企業は、ニュージャージーに本部を置く - 日本語WordNet
But this outfit's headquartered in santa monica, right in our own backyard.例文帳に追加
でも本部はサンタモニカにあって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He suppressed the Kanto region and headquartered in Kamakura. 例文帳に追加
関東地方を平定し鎌倉を本拠とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
International Business Machines Corporation is headquartered in Armonk, New York. 例文帳に追加
IBMはニューヨーク州のアーモンクに本社がある。 - Tanaka Corpus
International Business Machines Corporation is headquartered in Armonk, New York.例文帳に追加
IBMはニューヨーク州のアーモンクに本社がある。 - Tatoeba例文
The name is used by a pachinko parlor operator headquartered in Tokyo. 例文帳に追加
東京都に本社を置くパチンコホール運営会社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The 2nd brigade (led by Major General Goro MIURA, headquartered at Kishaba) 例文帳に追加
─第3旅団(三浦梧楼少将、本営騎射場) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And their new york office, apparently, is now headquartered at diogenes.例文帳に追加
ディオゲネスが 彼らの ニューヨーク・オフィスになってるらしい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The 2nd brigade (led by Major General Shigeomi MIYOSHI, headquartered at Tsurumizaki) 例文帳に追加
─第2旅団(三好重臣少将、本営鶴見崎) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The 4th brigade (Major General: Sukenori SOGA, headquartered at Dattantoto) 例文帳に追加
─第4旅団(曽我祐準少将、本営韃靼冬冬) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The detached 1st brigade (Major General: Tomonosuke TAKASHIMA, headquartered at Harayoshi) 例文帳に追加
─別働第1旅団(高島鞆之助少将、本営原良) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Eight horsemen, such as Yoritomo, followed Yoshitomo heading to Togoku where they were headquartered. 例文帳に追加
義朝に従う頼朝ら8騎は、本拠の東国を目指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The detached second brigade (Major General: Akiyoshi YAMADA, headquartered at Kami-Ishikii) 例文帳に追加
─別働第2旅団(山田顕義少将、本営上伊敷) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
TANGO KAIRIKU KOTSU Co., Ltd. (Tankai Bus, headquartered in Yosano-cho, Kyoto Prefecture) 例文帳に追加
丹後海陸交通(丹海バス・本社・京都府・与謝野町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Inoda Coffee is a chain of coffee shops headquartered in Kyoto City. 例文帳に追加
イノダコーヒは京都市に本店・本社を置くコーヒーのチェーン店。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the head of the Katagiri Clan, a local ruling family headquartered at Katagiri, Ina-gun, Shinano Province. 例文帳に追加
信濃国伊那郡片切郷を本拠とする豪族・片切氏の当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the head of the Oguni clan, a local ruling family, who headquartered in Kokuniyasu, Kariwa-gun, Echigo Province. 例文帳に追加
越後国刈羽郡小国保を本拠とする豪族・小国氏の当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gakushikai (headquartered in Tokyo) was organized as a club of graduates in 1886. 例文帳に追加
1886年(明治19年)には、卒業生のクラブとして学士会(本部・東京都)が設けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Kyushu, Kyushu Tandai, headquartered in Hakata (Fukuoka City, Fukuoka Prefecture), was established. 例文帳に追加
九州には本拠を博多(福岡県福岡市)に置く九州探題が設置される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An abbreviation for the Sanmon School of the Tendai Sect headquartered at Mt. Hiei (refer to 'Tendai Sect'). 例文帳に追加
比叡山を本山とする天台宗の一派・山門派の略称→「天台宗」を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kyoto Symphony Orchestra is a professional orchestra headquartered in Kyoto City. 例文帳に追加
京都市交響楽団(きょうとしこうきょうがくだん、KyotoSymphonyOrchestra)は、京都市に本拠を置くプロのオーケストラ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1965, he established the Kita Hosso Sect headquartered at Kiyomizu-dera Temple and assumed the position of chief abbot. 例文帳に追加
1965年、清水寺を本山とする北法相宗を設立、初代の管長に就任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are also several branches of the Edosenke school that count Fuhaku KAWAKAMI as their founder, including Edosenke Soke Renge-an, which is headquartered in Yayoi (Bunkyo Ward), Bunkyo Ward, and the Omotesenke Fuhaku school, which is headquartered in Koenji, Suginami Ward. 例文帳に追加
また川上不白を祖と仰ぐ流派として、文京区弥生(文京区)に家元がある江戸千家宗家蓮華庵や杉並区高円寺に家元がある表千家不白流などいくつかの分派がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In my senior year in college, I had an opportunity to work as an intern at an international organization headquartered in Washington, D.C., the United States. 例文帳に追加
大学4年のとき,米国ワシントン市に本部がある国際機関でインターンとして働く機会がありました。 - 浜島書店 Catch a Wave
Chiko (circa 709 - circa 780) was a Buddhist priest of the Sanron Sect (Madhyamika school founded originally by Nagarjuna, which was brought in from China in 625 by Ekwan and was headquartered in Horyu-ji Temple in Nara, the sect belonging to the Provisional Mahayana school), who lived in the Nara period. 例文帳に追加
智光(ちこう、和銅2年(709年)?-宝亀11年(780年)?)は、奈良時代の三論宗の僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was Hosho (master of Buddhism) of the Sanron Sect (Madhyamika school founded originally by Nagarjuna, which was brought in from China in 625 by Ekwan and was headquartered in Horyu-ji Temple in Nara, the sect belonged to the Provisional Mahayana school) and was supposedly familiar with the Jojitsu Sect (Satya-siddhi-sastra Sect). 例文帳に追加
三論宗の法匠であり、成実宗にも通じていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fujitaka was given the province of Tango as a reward, built Tanabe-jo Castle (Tango Province), and was headquartered in Maizuru and governed the province of Tango. 例文帳に追加
藤孝は恩賞とし丹後一国を与えられ田辺城(丹後国)を築き、舞鶴を拠点に丹後一国を治めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Mitoya clan, which was not an exception to this trend, prepared for the forthcoming period of Warring States headquartered in Mitoya-go district in Izumo Province. 例文帳に追加
三刀屋氏もこの例に漏れず、出雲国三刀屋郷を本拠とし、来たるべき戦国時代に備えたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gakushikai (headquartered in Tokyo) has survived and functions as a common alumni association for seven universities (and graduates from Imperial Universities in the foreign parts). 例文帳に追加
学士会はそのまま存続し、内地の七大学(と外地の帝大卒業生)共通の同窓会組織として機能している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Doji (year of birth unknown - November 14, 744) was a priest of the Sanron sect (Madhyamika school founded originally by Nagarjuna, which was brought in from China in 625 by Ekwan and was headquartered in Horyu-ji Temple in Nara, the sect belonging to the Provisional Mahayana school), who lived in the Nara period. 例文帳に追加
道慈(どうじ、生年不詳-天平16年10月2日(旧暦)(744年11月14日))は、奈良時代の三論宗の僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, on November 26, 2007, the investment company Dubai International Capital (DIC), which is headquartered in Dubai, the UAE, has clarified that it has invested in Sony.例文帳に追加
例えば、アラブ首長国連邦(UAE)のドバイに本社を置く投資会社のDubai International Capital(DIC)は2007年11月26日、ソニーに出資したことを明らかにした。 - 経済産業省
On September 29, 2004, Nippon Yakin Kogyo Co., Ltd. (headquartered in Tokyo) paid a settlement totaling twenty-one million yen, and a reconciliation was partly effected at the Osaka High Court. 例文帳に追加
2004年9月29日、日本冶金工業(東京都)が和解金として計2100万円を支払い、大阪高等裁判所で一部和解が成立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
: Subsidiaries are granted to companies which conduct R&D and those headquartered in Singapore, with the condition that those companies enhance employment of more engineers.例文帳に追加
: 研究開発を行う会社、シンガポールに本社を置く企業等に対し、エンジニアの雇用が増加することなどを条件に補助金を支給。 - 経済産業省
As for a foreign capital company, Oriflame East Africa Ltd., which is a subsidy of Oriflame Cosmetics SA headquartered in Sweden, operates in Morocco, Egypt and Kenya.例文帳に追加
外国資本傘下の企業では、スウェーデンに本社を持つオリフレーム化粧品の子会社であるオリフレーム東アフリカが、モロッコやエジプト、ケニアで事業を展開している。 - 経済産業省
Yukifumi TAGAWA was a gozoku (a member of a local ruling family) who lived in the Kamakura period, who claimed to be the gunji (district manager) of Tagawa District, headquartered in Tagawa District, Dewa Province (or Uzen Province as a result of the later division of the Province) (currently Tagawa District, Tsuruoka City). 例文帳に追加
田川行文(たがわゆきふみ)は、出羽国田川郡(羽前国)(現・鶴岡市田川)を本拠地として、田川郡郡司を自称した鎌倉時代の豪族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Vietnam Wacoal Corp., incorporated in 1997, is one of the overseas affiliates of Wacoal Holdings Corp. (headquartered in Kyoto), and has been carrying out the business of manufacturing and exporting products to Japan and Taiwan since 1998.例文帳に追加
ワコールホールディングス(本社 京都)の海外グループ企業である株式会社ベトナムワコール(Vietnam Wacoal Corp. 1997年設立)は、1998年から、日本や台湾向け製品の製造・輸出を行っている。 - 経済産業省
Ajinomoto Co., Inc. (headquartered in Tokyo) has developed businesses in 21 countries and regions including Asia, Europe, America and Africa and has committed to developing products adapted to local food cultures.例文帳に追加
味の素株式会社(本社 東京)は、アジアや欧米、アフリカなど21の国・地域で事業を展開し、現地の食文化に適合する商品の開発に取り組んできた。 - 経済産業省
His father, Yoshitomo, was in the lineage of Emperor Seiwa, and was the head of the Kawachi-Genji, that established an influence in Togoku (the eastern part of Japan, particularly Kanto region) from time of MINAMOTO no Yorinobu, MINAMOTO no Yoriyoshi and MINAMOTO no Yoshiie, who headquartered in Kawachi Province. 例文帳に追加
父・義朝は清和天皇を祖とし、河内国を本拠地とした源頼信、源頼義、源義家らが東国に勢力を築いた河内源氏の棟梁である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After World War II, they fiercely debated with the Tokyo school that had a method of dividing the historical ages based on a materialist view of history by the Historical Science Society of Japan headquartered in Tokyo University. 例文帳に追加
第二次大戦後には、東京大学に本拠を置く歴史学研究会の唯物史観を基にした時代区分法(東京学派)との間で激しい論争が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While this feud was a prelude to the fall of Rokkaku clan, it was a very favorable incident for Nobunaga to secure the route for Kyoto from Gifu where he headquartered. 例文帳に追加
この騒動は六角氏零落の序曲であり、同時に信長がその本拠、岐阜からの上洛のルートを確保する上では、大変に好都合な出来事だったといえるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Mogami Yoshiaki Historical Museum is located in Yamagata City, Yamagata Prefecture, which was headquartered by the Mogami clan from the period of the Northern and Southern Courts (Japan) to the early Edo period, and the museum contains historical documents regarding mainly the 11th family head, Yoshiaki MOGAMI. 例文帳に追加
最上氏が南北朝時代(日本)から江戸時代初期にかけて拠点とした山形県山形市に、最上義光歴史館があり、第11代当主・最上義光を中心とした資料が集められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nakamura Chaho (headquartered in Shimane Prefecture; with 32 employees and ¥7.2 million in capital) is a manufacturer, wholesaler and retailer of Japanese tea. As a first step for expanding business overseas, the company hired a foreigner with a PhD to prepare a website in four languages in 1998.例文帳に追加
中村茶舗(本社 島根県、従業員 32名、資本金 720万円)は、日本茶の製造・卸・小売を行うが、国際展開への足がかりとして、1998年に外国人博士を雇いホームページを4か国語で開設した。 - 経済産業省
This social trend led to the 1895 founding of Dai Nippon Butoku Kai, an organization managing various martial arts, by key figures living in Kyoto, and was headquartered in the Butokuden constructed in the precincts of Heian-jingu Shrine in Kyoto. 例文帳に追加
このような社会風潮を受け明治28年(1895年)、京都在住の有識者により各種武道・武術を統括する団体として大日本武徳会が設立され、京都の平安神宮境内に建設された武徳殿を本部とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)