| 意味 | 例文 (88件) |
goes farの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 88件
This is how far the investigation goes. yes?例文帳に追加
[tel] 捜査は そこまでだ。 はい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Your extravagance goes too far 例文帳に追加
君はぜいたくを仕過ぎる - 斎藤和英大辞典
This is how far the role of the mother goes.例文帳に追加
お母さんの役目は... ここまで。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And as far as the cab driver goes...例文帳に追加
タクシー運転手に関して言えば・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're mistaking how far the responsibility goes. 例文帳に追加
君は責任の範囲を誤解している. - 研究社 新英和中辞典
This is the best method so far as I know [so far as my knowledge goes]. 例文帳に追加
私の知る範囲ではこれが最良の方法です. - 研究社 新和英中辞典
Well, as far as 24hour dining goes, this place is better than most.例文帳に追加
24時間営業じゃ ここが最高なんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He goes so far as to do without a lamp at night―goes the length of doing without a lamp at night. 例文帳に追加
彼は夜の灯火までも倹約する - 斎藤和英大辞典
a simplification that goes too far (to the point of misrepresentation) 例文帳に追加
(虚偽表示になるほどの)極度の単純化 - 日本語WordNet
What you are planning goes too far.例文帳に追加
君の計画していることは 余りにも行き過ぎだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As far as my experience goes, such a plan is impossible. 例文帳に追加
私の経験では、そんな計画は不可能だ。 - Tanaka Corpus
As far as my experience goes, such a plan is impossible.例文帳に追加
私の経験では、そんな計画は不可能だ。 - Tatoeba例文
All our effort so far goes down the drain, huh?例文帳に追加
今までの努力が全て 水の泡ってことですか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As far as it goes with zeke hastings and his crew例文帳に追加
それがジーク・ヘイスティングスと 彼の仲間が伴う限り - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As far as kusaka goes, I can't take him physiologically either.例文帳に追加
日下については 私も生理的に受け付けないし。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As far south as south goes, before the long night comes.例文帳に追加
出来るだけ 行けるだけ南へ 長い夜が来る前に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A little kindness goes far with some people―goes a long way with some people. 例文帳に追加
人によっては僅かの親切がたいそう利き目がある - 斎藤和英大辞典
################################# Last rule: mail that gets ## this far goes in default box #################################:0* .*default 例文帳に追加
#最後のルール:受信したメールは# #デフォルトのボックスへ入れる# - Gentoo Linux
The origin of Kamon goes far back to the latter part of Heian Period. 例文帳に追加
家紋の起源は古く平安時代後期にまで遡る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is all very well to be frugal; but he goes too far. 例文帳に追加
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。 - Tanaka Corpus
As far as intelligence goes, they are all at the same low level.例文帳に追加
知能ということになれば,彼らはみんなレベルが低い - Eゲイト英和辞典
He goes so far as to do without a lamp―goes the length of doing without a lamp. 例文帳に追加
彼は夜間灯火を倹約するほどの極端な節約家だ - 斎藤和英大辞典
His description is accurate as far as her taste in clothing goes.例文帳に追加
彼女の服の趣味に関するかぎり、彼の説明は正確だ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
So far as my experience goes, Chinese make better linguists than Japanese. 例文帳に追加
僕の経験したところでは支那人は日本人よりも語学がよい - 斎藤和英大辞典
To remonstrate the lord when he goes too far is a retainer's duty. 例文帳に追加
主君にいきすぎがあればそれを諌めることは家来の務めである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 (88件) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”XVIII THE ADVENTURES OF SHAMROCK JOLNES” 邦題:『シャムロック・ジョーンズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Sixes and Sevens」所収「The Adventure of Shamrock Jolnes」 翻訳:枯葉<[email protected]> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © O Henry 1911, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


