generalizeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 42件
To easily optimize and generalize simulation for input and output.例文帳に追加
簡易に入出力に関する模擬の最適化および汎用化を図ること。 - 特許庁
To generalize and perform the optimization and high speed operation of the multi-task control of a multiprocessor.例文帳に追加
マルチプロセッサのマルチタスク制御の最適化、高速化を一般化して行なう。 - 特許庁
To generalize and perform the optimization and high speed operation of the multi-task control of a multiprocessor.例文帳に追加
マルチプロセッサのマルチタスク制御の最適化、高速化を一般化して行う。 - 特許庁
To generalize the concept of information entropy to improve the predictive accuracy of subset identification.例文帳に追加
情報エントロピーの概念を一般化して、部分集合同定の予測精度を改善する。 - 特許庁
I would rather talk about my own school days than generalize about schools. 例文帳に追加
学校についての一般論を語るより, 私自身の学校時代の話をしたいと思います. - 研究社 新和英中辞典
The subset and equality comparisons do not generalize to a completeordering function. 例文帳に追加
サブセットと同一性の比較は完全な順序付け関数によって一般化されません。 - Python
To generalize a retrieval type karaoke remote controller for multiple providers and multiple machine types with rational architecture.例文帳に追加
合理的なアーキテクチャで検索式カラオケリモコン装置をマルチプロバイダー・マルチ機種の汎用型にする。 - 特許庁
To generalize parts in electronic equipment mounted with a camera while its miniaturization is accelerating.例文帳に追加
カメラを搭載した小型化の進む電子機器において、部品の汎用化を図ることを課題とする。 - 特許庁
To generalize a support network with high effective force for safely supporting pupils when commuting to school at a low cost.例文帳に追加
児童の安全な通学を支援する実効力の高い支援網を低コストで普及させること。 - 特許庁
In many instances, mathematical models are essential to generalize the results of laboratory growth studies.例文帳に追加
多くの場合,数学モデルは実験室系細菌増殖研究結果を一般化するために不可欠である。 - 英語論文検索例文集
As differences between the families and schools are large, it is hard to generalize the features of this school as a whole. 例文帳に追加
家・派ごとの差違が大きく、芸の特徴を総体的に流儀としてまとめることはむずかしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is suggested that it was formed by the nominalization of the word 'Katanenasu,' meaning to generalize or summarize. 例文帳に追加
元は「一括する」・「まとめる」という意味のある「結ね成す(かたねなす)」という動詞が名詞化したものと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To generalize a solenoid coil body so that it is applicable to various purposes by making lead wires of different specifications be selectively connected to it.例文帳に追加
異なる仕様のリード線を選択的に接続できるようにし、用途に応じたソレノイドコイル本体の汎用化を図る。 - 特許庁
In many instances, mathematical models are essential to generalize the results of laboratory growth studies.例文帳に追加
多くの場合,数学モデルは研究室内におけるバクテリア成長の研究結果を一般化するために不可欠である。 - 英語論文検索例文集
To provide a junction box for automobile which can generalize a part of a bus bar and can reduce the cost of quasi-construction.例文帳に追加
バスバーの一部を汎用化でき、車種開発時の準工費を削減し得る自動車用電気接続箱の提供。 - 特許庁
The third line contains a set of special buttons called Any Widget which will generalize this level to match any widget.例文帳に追加
3番目の行には、Any Widget と呼ばれる特殊ボタンのセットがある。 このボタンは、任意のウィジェットにマッチするようにこのレベルを一般化する。 - XFree86
To generalize most of parts by a thermostat type water combination valve and a non-thermostat type water combination valve and to realize extensive cost reduction.例文帳に追加
サーモスタット式湯水混合弁と非サーモスタット式湯水混合弁とで大部分の部品を共通化し、大幅なコストダウンを実現する。 - 特許庁
Moreover, it is possible to generalize the substrate by changing a loading position of the FROM for each type, and providing a means for identifying the loaded FROM.例文帳に追加
更に、FROMのタイプ毎に搭載位置を替え、搭載されたFROMの識別手段を備えることにより、基板の汎用化も可能となる。 - 特許庁
To provide a bearing system for an axle free to generalize main constitutional parts such as a hub shaft, etc., while corresponding to patterns of wheel mounting screw holes different from each other in accordance with car models and makers.例文帳に追加
車種やメーカにより異なる車輪取付ねじ孔のパターンに対応しつつ、ハブ軸などの主要構成部品の共通化を図ることができる車軸用軸受装置を提供する。 - 特許庁
From time to time, attempts to develop mathematical models of bacterial growth have appeared and in many instances mathematical models are essential to generalize the results of laboratory growth studies.例文帳に追加
時折,バクテリアの成長を説明する数学モデルの構築が試みられてきた。そして多くの場合,数学モデルは実験室での成長の研究結果を一般化するために不可欠である。 - 英語論文検索例文集
However, I must point out that you can't really generalize all these early and intermediate transition countries. 例文帳に追加
しかし、「体制移行の遅れた国」と一口に言っても、人口や経済の規模、天然資源の存在、対外債務の状況、社会資本や福祉の状況などに大きな差があり、EBRDとしては、それぞれの国の状況に応じたアプローチをとる必要があります。 - 財務省
To generalize the use of a housing and diversify a valve specification using a cartridge by incorporating the cartridge having a valve function section in compliance with the specification without changing the design of the housing side of a connector due to the remodeling of the valve function section to a cartridge model.例文帳に追加
バルブ機能部をカートリッジ化することにより、コネクタのハウジング側は設計変更することなく、仕様に応じたバルブ機能部をもつカートリッジを組み込むことにより、ハウジングの汎用化とカートリッジによるバルブ仕様の多様化を実現する。 - 特許庁
To generalize control mechanism of a product, by placing a mechanism in the inside of the product as an assembly of instructions with respect to externally controlled functions and to change the function, as necessary, by providing a means for changing the commands.例文帳に追加
本発明の目的は、製品内部の機構を外部被制御機能に対する命令の集合体と位置づける事でその製品の制御機構を汎用的にし、その命令を交換する手段を備えることで必要に応じて機能を変更可能とすることにある。 - 特許庁
To unify the reception of service requests by integrating interfaces for using network services, generalize common processing across requests, centralize the status and history management of requested services, and automate service provision.例文帳に追加
ネットワークサービスを利用するためのインタフェースを一元化することで、サービス要求の受け付けを一元化し、共通処理を要求時に一括して行い、要求されたサービスの状態とその履歴管理を一括して行うと共に、サービス提供までを自動的に行う。 - 特許庁
If the person skilled in the art can reasonably predict that all the equivalents or obvious variants of the embodiments set forth in the description have the same properties or uses, then the applicant shall be allowed to generalize the protection scope of the claim to cover all the equivalents or obvious variants. 例文帳に追加
当業者からみて、詳細な説明に記載された実施形態と均等な形態又は自明の改良形態のすべてが同一の特性又は用途を有する場合、出願人は、均等な形態又は自明の改良形態のすべてを網羅するように、請求項の保護範囲を一般化することができる。 - 特許庁
Thus while the quality of "strengths" of individual enterprises varies, it is possible to generalize and say that large enterprises exhibit strengths in terms of their "advancedness" and sales strength, and SMEs have an advantage when it comes to flexibility of organization, maneuverability and level of service.例文帳に追加
つまり、個々の企業の「強み」の質は様々であるものの、平均的な大企業像・中小企業像という観点でみると、大企業では先進性・販売力という点で強みを発揮しているのに対して、中小企業では、組織の柔軟性、機動性、サービスといった点で強みを発揮しているのである。 - 経済産業省
To generalize a CTI technology, to improve the easiness to use, to sum and combine in parallel conventional technologies, and to complement a weak point of Windows capable of easily dealing with it on one screen, in a simplified input/output processing technology for CTI software in a technology field uniting a telephone and a computer.例文帳に追加
本発明の目的は、電話とコンピュータを融合させた技術分野におけるCTIソフトの簡易入出力加工技術に関し、CTI技術の汎用化をはかり、より使い易く、従来技術の総和と並行統合を目的とし、より簡便に一画面にて対応できるWindowsの欠点を補完する機能を有する。 - 特許庁
The patent body shall accept to consideration applications for registration of trade marks, shall carry out on them examination, shall issue the certificates being valid in all territory of the Republic of Belarus, shall carry out within the limits of the competence the control over observance of the legislation in the field of protection of trade marks, shall generalize practice and explain on its application, shall render on the specified questions the methodical help and services to the interested legal and natural persons. 例文帳に追加
特許庁は,商標登録を求める出願を受領し,その審査を引き受け,ベラルーシ共和国全領域に亘り有効な登録証を交付し,その権限内において商標に関する法令を確実に尊重し,一般規則を立案し,その規定を解釈かつ解明し,利害関係を有する自然人及び法人に対して組織的援助及びそのサービスを提供する。 - 特許庁
We cannot generalize the impact of the sharp stock drop on the management of individual Japanese financial institutions, as the size of stockholdings and stocks held differ from institution to institution. However, we can say that Japanese financial institutions as a whole have been reducing their stock holdings in recent years, so I understand that their financial conditions are much less likely than before to be affected by stock price movements. 例文帳に追加
株価が大きな下落を示しているわけですが、この株価が我が国の金融機関の経営に与える影響については、各金融機関で保有する株式の規模や銘柄等は異なるので一概に申し上げることはできないですが、全体として見ると我が国の金融機関は近年株式の保有を減らしてきておりまして、株価変動による財務への影響は以前と比べて相当小さくなっていると認識しております。 - 金融庁
As for the procedures to be taken in Japan when a foreign bank with a branch in Japan has failed, it is difficult to generalize, as the response would depend on how the failure has occurred and what legal actions are taken in the home country. In any case, if a foreign bank has failed, the FSA will strive to take appropriate action quickly in cooperation with the Bank of Japan and overseas authorities while trying to minimize the impact on domestic depositors and the Japanese financial system. 例文帳に追加
それから、日本にある外国銀行支店に係る外国銀行が実際に破綻に至った場合の日本における手続きについては、破綻に至った状況や本国での法的取扱いに依るところが多く、一概に申し上げることは困難でございまして、いずれにいたしましても、当庁といたしましては、仮に外国銀行が破綻した場合には、我が国の預金者、金融システム等への影響を最小化するよう努めつつ、日銀・海外当局とも連携して、適切・迅速に対処するよう努めてまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁
(5) Where public interest can be met without the need to generalize working of the invention or entrusting its working to a person other than the owner of the patent, the Royal Decree may conditionally make the patent subject to the granting of compulsory licenses, authorizing the Minister of Industry and Energy to allow the owner a period not exceeding one year to initiate, increase or improve working of the invention to the extent necessary to meet the public interest. In such cases, the Minister of Industry and Energy, having heard the owner of the patent, may allow the period he deems appropriate or may immediately make the patent subject to the granting of licenses. Following expiration of the period which has been fixed, where appropriate, the Minister of Industry and Energy shall decide whether the public interest has been met and, if such is not the case, shall make the patent subject to the granting of compulsory licenses.例文帳に追加
(5) 発明の実施を普遍化する必要なく,又は特許権者以外の者にその実施を委託させることなく,十分に公益を満たすことができる場合は,国王令は,特許権者に1年を越えない期間に公益を充足させるため必要な範囲まで当該発明の実施を開始し,拡大し又は改善させる権限を産業・エネルギー大臣に付与し,条件付きで当該特許を強制ライセンスの対象とすることができる。かかる場合,産業・エネルギー大臣は特許権者を聴聞し,適切とみなす期間を与えるか又は直ちに当該特許をライセンス付与の対象とすることができる。定められた当該期間が満了した後は,適切であれば産業・エネルギー大臣は,公益が充足されたか否かを決定し,充足されていない場合は当該特許に強制ライセンスを付与するものとする。 - 特許庁
We need to be able to generalize.例文帳に追加
一般化する必要があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now, if we generalize this and think about例文帳に追加
では今度は この考えをさらに一般化して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Generalize them, pour billions and trillions of dollars into them例文帳に追加
当たり前のようにしてそこに何億ものお金を注ぎ込み、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I mean, this is a very small sample; you should not generalize from it.例文帳に追加
サンプルとしては小さく一般化出来ない為注意が必要です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The results may not generalize to the broader population.例文帳に追加
結果を より広範な集団に 一般化できない可能性があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, babies have to generalize from small samples of data all the time.例文帳に追加
赤ちゃんは 常に少数の標本から 一般化せざるを得ません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In such circumstances, TAKARA HOLDINGS INC. decided to use foreign talents such as David BOWIE and Sheena EASTON who had a different image far from conventional homespun shochu for the commercial of Jun (a name of shochu) and tried to generalize shochu and chuhai, which brought great results. 例文帳に追加
こうした流れのなかで宝ホールディングスは、デビッド・ボウイやシーナ・イーストンなど、およそ従来のドロ臭い焼酎のイメージから程遠い外国人タレントを純(焼酎)のCMに起用し、焼酎ならびにチューハイの一般化を図り多大な成果を挙げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)