| 例文 (111件) |
engineering designの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 111件
(1) A graduate from university, etc. related to engineering who has 2 years or more of experiences involved in research, design, manufacturing or inspection for machines, etc. subject to the type examination, or involved in the type examination service for the said machines, etc. 例文帳に追加
一 工学関係大学等卒業者で、十年以上型式検定を行おうとする機械等の研究、設計、製作若しくは検査又は当該機械等に係る型式検定の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A graduate from high school, etc. related to engineering who has 5 years or more of experiences involved in research, design, manufacturing or inspection for machines, etc. subject to the type examination, or involved in the type examination service for the said machines, etc. 例文帳に追加
二 工学関係高等学校等卒業者で、十五年以上型式検定を行おうとする機械等の研究、設計、製作若しくは検査又は当該機械等に係る型式検定の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
2. To have completed and graduated from a regular scientific course of a senior high school or a secondary school accredited under the School Education Act, and have experience having engaged in design supervision or execution supervision of civil engineering work for fifteen years or longer thereafter. 例文帳に追加
(2) 学校教育法による高等学校又は中等教育学校において理科系統の正規の学科を修めて卒業し、その後十五年以上土木工事の設計監理又は施工管理の実務に従事した経験を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The occupations for outsourcing in which the number of employees declined were “office and administrative support occupations,” “computer and mathematical occupations,” “architecture and engineering occupations” and “arts, design, entertainment, sports and media occupations,” and there was a trend toward a decreasing growth rate of employment in other occupations as well.例文帳に追加
アウトソーシング対象職種のうち雇用者数を減少させているのは、「事務分野」、「コンピュータ・数理化学分野」、「建築・エンジニアリング分野」、「芸術・デザイン分野」の雇用であり、また、その他の業種でも雇用の成長率が低下する傾向にある。 - 経済産業省
(a) A person who has majored in and graduated from an engineering course of a university or a technical collage accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in the work of checkup or maintenance of a forklift for two years or longer or design or manufacture of a forklift for five years or longer. 例文帳に追加
イ 学校教育法による大学又は高等専門学校において工学に関する学科を専攻して卒業した者で、フオークリフトの点検若しくは整備の業務に二年以上従事し、又はフオークリフトの設計若しくは工作の業務に五年以上従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
With the know-how it has accumulated over many years as an equipment manufacturer, and its ability to understand the needs of researchers, the company’s strength is its arrangement capability, which under the concepts of “laboratory engineering” and “laboratory design,” enables the planning and proposal of the best possible laboratories and other testing facilities that give due consideration to laboratory safety.例文帳に追加
同社の強みは、長年、設備機器メーカーとして蓄積してきたノウハウと、研究者のニーズへの理解力を背景に、「ラボラトリー・エンジニアリング」、「ラボラトリー・デザイン」というコンセプトの下、ラボの安全性に配慮した最適な研究室や実験室の設計・提案を行うアレンジ能力である。 - 経済産業省
(a) A person who has majored in and graduated from an engineering course of a university or a technical collage accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in the work of checkup or maintenance of a power press for two years or longer or design or manufacture of a power press for five years or longer. 例文帳に追加
イ 学校教育法による大学又は高等専門学校において工学に関する学科を専攻して卒業した者で、動力プレスの点検若しくは整備の業務に二年以上従事し、又は動力プレスの設計若しくは工作の業務に五年以上従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) A person who has majored in and graduated from an engineering course of a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act and has experiences having engaged in the work of checkup or maintenance of a power press for four years or longer or design or manufacture of a power press for seven years or longer. 例文帳に追加
ロ 学校教育法による高等学校又は中等教育学校において工学に関する学科を専攻して卒業した者で、動力プレスの点検若しくは整備の業務に四年以上従事し、又は動力プレスの設計若しくは工作の業務に七年以上従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) A person who has majored in and graduated from an engineering course of a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act and has experiences having engaged in the work of checkup or maintenance of a forklift for four years or longer or design or manufacture of a forklift for seven years or longer; 例文帳に追加
ロ 学校教育法による高等学校又は中等教育学校において工学に関する学科を専攻して卒業した者で、フオークリフトの点検若しくは整備の業務に四年以上従事し、又はフオークリフトの設計若しくは工作の業務に七年以上従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
A system for re-engineering the part (100) includes: a part design master model module (110) configured to generate the parametric master model from the editable geometry; and the tooling master model module (130) configured to receive the parametric master model, to generate the manufacturing context model from the parametric master model, and also to generate the tooling master model from the manufacturing context model.例文帳に追加
部品をリエンジニアリングするシステム(100)は、編集可能ジオメトリからパラメトリックマスターモデルを生成するように構成された部品デザインマスターモデルモジュール(110)と、パラメトリックマスターモデルを受信し、パラメトリックマスターモデルから製造コンテキストモデルを生成し、且つ製造コンテキストモデルからツーリングマスターモデルを作成するように構成されたツーリングマスターモデルモジュール(130)とを含む。 - 特許庁
The DCS engineering support system for constructing the DCS of the target plant is provided with a means for constructing plant hierarchies of the target plant which are necessary for the design of a DCS control function and an operation monitoring function section and automatically registering equipments necessary for operating the DCS out of equipments constituting the plant hierarchies as a sub-system defining respective hierarchies and a means for registering equipments peculiar to the plant.例文帳に追加
対象プラントのDCSを構築するDCSエンジニアリング支援システムであって、DCSの制御機能及び操作監視機能部門の設計に必要な対象プラントのプラント階層を構築し、各階層を定義するサブシステムとして、プラント階層を構成する設備のうち、DCSが動作するために必要な設備を自動的に登録する手段と、プラント特有の設備を登録する手段とを備えていることを特徴とするDCSエンジニアリング支援システムである。 - 特許庁
| 例文 (111件) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
