emotionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 852件
The amygdala is known to regulate human emotion in the brain. 例文帳に追加
扁桃体は脳の中でヒトの感情を制御することで知られている。 - Weblio英語基本例文集
to be able to have an emotion or a thought in one's mind 例文帳に追加
心の中に感情や考えを持つことができる抱くことができる - EDR日英対訳辞書
His mind and heart must be filled with deep emotion when he realizes that Almighty God.例文帳に追加
彼はその全能の神を認識し、感無量であるに違いない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
A predetermined word and an emotion vector value corresponding to the word are registered in an emotion dictionary DB, and a predetermined expression image and the emotion vector value corresponding to the expression image are registered in an expression dictionary DB.例文帳に追加
所定の単語と該単語に対する感情ベクトル値を感情辞書DBに登録し、また、所定の表情画像と該表情画像に対する感情ベクトル値を表情辞書DBに登録しておく。 - 特許庁
He looked down into the street in order that his emotion might calm a little. 例文帳に追加
彼は感情を少しでも静めるために下の通りを覗き込んだ。 - James Joyce『死者たち』
To provide an emotion estimation system which can estimate an emotion of a learner or the like with high precision and high reliability, and a learning system.例文帳に追加
学習者等の感情を高精度かつ高信頼に推定することが可能な感情推定システム及び学習システムを提供する。 - 特許庁
The emotional identification part acquires emotional identification information including one or more emotion types by identifying what emotion type the character string has.例文帳に追加
感情識別部は、文字列がどの感情種別を含むかを識別して1以上の感情種別を含む感情識別情報を得る。 - 特許庁
To calculate emotion of a user by the pressure applied by the user on an object.例文帳に追加
ユーザが物体に作用する圧力からユーザの感情を算出する。 - 特許庁
EMOTIONAL INFORMATION EXTRACTION DEVICE, EMOTION RETRIEVAL DEVICE, METHOD THEREOF, AND PROGRAM例文帳に追加
感性情報抽出装置、感性検索装置、その方法およびプログラム - 特許庁
The emotion analysis device 1 includes a housing part 2 and a software part 3.例文帳に追加
感情分析デバイス1は、筐体部2とソフトウェア部3を備えている。 - 特許庁
In emotion science, we call each facial muscle movement an action unit.例文帳に追加
感情科学では顔面筋肉の動き それぞれをアクション・ユニットと言います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is productivity a function of positive emotion, engagement and meaning?例文帳に追加
生産性はポジティブ感情と夢中になることと意味に関係があるのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We don't like them, but it's a strong indicator of a negative emotion.例文帳に追加
好まれるものではありませんが 否定的な感情を強く示すサインです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Collecting the energy from human emotion is definitely a charming idea.例文帳に追加
人間の感情エネルギーを収集する方法としては 確かに魅力的だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She choked with emotion when she spoke about her deceased husband 例文帳に追加
死んだ夫について話したとき、感情が彼女は高ぶり声をつまらせた - 日本語WordNet
unsusceptible to or destitute of or showing no emotion 例文帳に追加
感情に染まらない、感情を持っていない、あるいは、感情を示さないさま - 日本語WordNet
It was not that he felt any emotion akin to love for Irene Adler. 例文帳に追加
しかしアイリーン・アドラーに恋愛感情の類を抱いているわけではない。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
Aouda, with an emotion she tried to conceal, said to Mr. Fogg: 例文帳に追加
アウダは、感情を押し殺そうとつとめながら、フォッグ氏に向かってこう言った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
It was not that he felt any emotion akin to love for Irene Adler. 例文帳に追加
彼がアイリーン・アドラーに恋愛に似た感情を抱いたというのではない。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
The receiver obtains the output result by emotions by passing the 'document with emotion tag' to an output device 4 mounted with an emotion tag analytic system 2.例文帳に追加
受信者は、”感情タグ付き文書”を感情タグ解析システム2が搭載された出力装置4を通すことで、感情別の出力結果を得る。 - 特許庁
In making a processing request, on the basis of emotion information and change history of the emotion information about a requesting user, a state of the requester is estimated.例文帳に追加
本発明は、処理依頼を行う際に、依頼先のユーザの感情情報及び感情情報の変化履歴をベースにして、依頼先の状態を推定する。 - 特許庁
To provide a sentence shaping device and a sentence shaping program, for deleting a word having no relationship with emotion occurrence from a sentence expressing a situation causing the emotion occurrence.例文帳に追加
感情生起の原因となる事態を表す文から感情生起と関係のない単語を削除する文整形装置及び文整形プログラムを提供する。 - 特許庁
A word which is not attached with any classification name related with an emotion is registered in the fourth hierarchy on a Thesaurus in the emotion questionability determination DB 28.例文帳に追加
感情質問可能判断DB28には、シソーラス上の第4階層に感情に関する分類名が付されていない単語が登録されている。 - 特許庁
To provide an emotion recognizing device for recognizing a state of the emotion of a user by short-time monitoring of a physiological signal (biosignal) of the user.例文帳に追加
ユーザの生理信号(生体信号)を短時間モニタリングしてユーザの情緒状態を認識する情緒認識装置及び方法を提供する。 - 特許庁
After the learning processing, an estimation part 104 estimates the user's emotion to the stimulation information based on the characteristic vector and the emotion determination model.例文帳に追加
推定部104は、学習処理終了後、特徴ベクトルおよび感情判別モデルに基づいて、刺激情報に対するユーザの感情を推定する。 - 特許庁
When the transmitter defines that the emotion of 'anger', for example, is outputted with red characters to the emotion tag analytic system 2, the receiver can confirm that the transmitter's emotion is 'anger' by the output of the red characters from the output part 4.例文帳に追加
例えば、この感情タグ解析システム2には、「怒」の感情を赤字で出力すると定義しておくと、受信者は出力部4から赤色の文が出力されることで送信者の感情が「怒」であることを確認できる。 - 特許庁
The physiology signal is fed back to the emotion generating section and the emotional behavior performing section, and the emotional behavior is fed back to the emotion generating section and the physiology signal generating section respectively to generate and express a composite emotion as a fusion of the emotion, the physiology signal, and the emotional behavior.例文帳に追加
ここで、前記生理信号は前記情緒生成部及び前記情緒行動遂行部にフィードバックされ、前記情緒行動は前記情緒発生部及び前記生理信号発生部に各々フィードバックされて、前記情緒、前記生理信号及び前記情緒行動が融合された複合情緒を生成及び表現する。 - 特許庁
The controlling server 1 calculates the average value of the received emotion information, compares the received emotion information with the average value, and informs the result to the pet-tending computer 4 which is a sender of the emotion information the difference of which from the average value is a prescribed value or more, in the received emotion information based on the compared result.例文帳に追加
管理サーバ1が、受信した感情情報の平均値を算出し、受信した感情情報と平均値とを比較し、比較の結果に基づいて、受信した感情情報の中で平均値と所定の値以上に異なる感情情報の送信元であるペット管理コンピュータ4に、その旨を通知する。 - 特許庁
METHOD, DEVICE AND COMPUTER/PROGRAM FOR EMOTION-BASED DIGITAL VIDEO ALTERATION例文帳に追加
感情に基づくデジタル映像変更に対する方法、装置及びコンピュータ・プログラム - 特許庁
I am filled with deep emotion when I reflect upon the 10 years that have passed since the FSA's establishment. 例文帳に追加
金融庁がスタートして10年というのは感慨深いものがございます。 - 金融庁
There's a common emotion we all recognize and have not yet named.例文帳に追加
僕たち皆が気づいてるが、 名前がつけられていない 共通の感情がある。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is a very wellestablished neuronal connection between the lacrimal gland and the brain's limbic system associated with emotion.例文帳に追加
涙腺と神経接続の 大脳辺縁系は 感情に直結してるわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Cognition is about understanding the world, emotion is about interpreting it例文帳に追加
認識は世界の理解に関わるものであり 情動はそれを良いとか 悪いとか― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I remember john may saying that human emotion was a good thing, it was worth fighting for.例文帳に追加
ジョン メイは 人間の感情は素晴らしい物だと 闘うに値する物だと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Somebody once said that nostalgia is the one utterly most useless human emotion例文帳に追加
ノスタルジアは 人間の感情の中で 最も役に立たないと言う人もいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She's trying to gauge how comfortable he is with emotion, if he has any.例文帳に追加
感情の面でどれだけ耐えられるか測っている、 感情があればだけど。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fundamental research for the manipulation of emotion and thought is already 80% complete.例文帳に追加
思考 記憶操作技術の基礎研究はすでに八割がた終了している - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
influenced or controlled by a powerful force such as a strong emotion 例文帳に追加
強い感情のような強力な力によって影響されるか、コントロールされる - 日本語WordNet
Except that we've evolved to make the facial muscles really rich with emotion.例文帳に追加
ことに顔の筋肉は とても豊かに感情を表せるよう 進化してきました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
sad and, at the same time, pervaded with a sweet and tender emotion. 例文帳に追加
悲しかったけれど、心の奥ではあの甘美な感情に支配されていたんだ。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This courageous gentleman and hardy soldier was near swooning from intensity of emotion. 例文帳に追加
この勇敢な紳士、誠実な兵士は、感情の昂ぶりに恍惚となっていた。 - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』
To increase the precision of emotion detection processing and to reduce the possibility of an error occurrence.例文帳に追加
感応検出処理の精度を高め、誤差が発生する可能性を低減する。 - 特許庁
DEVICE AND METHOD FOR RECOGNIZING EMOTION OF USER BY SHORT-TIME MONITORING OF PHYSIOLOGICAL SIGNAL例文帳に追加
生理信号の短時間モニタリングを通じたユーザ情緒認識装置及び方法 - 特許庁
In the message storage server, each message using sound or video image from a mobile communication terminal is stored, and the message storage server performs emotion recognition to this message and adds corresponding emotion data thereto.例文帳に追加
メッセージ蓄積サーバは、移動通信端末からの音声または映像によるメッセージを蓄積し該メッセージに対して感情認識をし、該当する感情データを付与する。 - 特許庁
The emotion parameter is converted to one-dimensional emotion coins which can be added or subtracted, sorted into time, experience contents, etc, and displayed on a display part 11 by using a table, a graph, etc.例文帳に追加
その感情パラメータを加減算可能な1次元の感情貨幣に変換し、時間、体験内容などに分類して表やグラフなどを用いて表示部11に表示する。 - 特許庁
EMOTION DATA SUPPLYING APPARATUS, PSYCHOLOGY ANALYZER, AND METHOD FOR PSYCHOLOGICAL ANALYSIS OF TELEPHONE USER例文帳に追加
感情データ提供装置、心理解析装置、および電話ユーザ心理解析方法 - 特許庁
To provide an information arithmetic processing unit for determining the emotion or physical condition of a user based on body temperature change of the user or the like, and actively stabilizing the emotion or physical condition.例文帳に追加
ユーザの体温変化等に基づいてユーザの感情や体調を判断し、積極的に感情・体調の安定化を図る情報演算処理装置を提供する。 - 特許庁
An emotion determining section 101 compares and collates the brain wave data of the user with a reference brain wave pattern registered in a brain wave pattern database T10 to determine an emotion of the user.例文帳に追加
感情判定部101は、ユーザの脳波データと脳波パターンデータベースT10に登録されている基準脳波パターンとを比較照合し、ユーザの感情を判定する。 - 特許庁
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Horseman in the Sky” 邦題:『空飛ぶ騎兵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ([email protected])まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON” 邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」 翻訳:枯葉<[email protected]> 2000年12月30日公開 2001年5月17日修正 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
