1153万例文収録!

「do a favour」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > do a favourの意味・解説 > do a favourに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

do a favourの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

Can you do me a favour?例文帳に追加

手伝えるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

to grant one's requestgrant one a favourdo one a favour 例文帳に追加

願いを聞く - 斎藤和英大辞典

to do one a favourlay one under obligations 例文帳に追加

恩義を施す - 斎藤和英大辞典

to do one a favourgrant one a favourbestow a favour on one 例文帳に追加

恩恵を施す - 斎藤和英大辞典

例文

to do one a favourbestow favours on one―lay one under obligations 例文帳に追加

恩を施す - 斎藤和英大辞典


例文

to say nosay one nayreply in the negativerefuse to do anything―refuse one a favour 例文帳に追加

否と言う - 斎藤和英大辞典

to grant one's requestgrant one a favourdo one a favour 例文帳に追加

人の頼みを聴く - 斎藤和英大辞典

Do me a favour.例文帳に追加

私に好意を行います。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"will you do me a favour?" 例文帳に追加

「お願いがあるんですよ」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文

Jordan, do me a favour.例文帳に追加

ジョーダン、 お願いだ そこにいろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Could you do me a favour please?例文帳に追加

頼みを聞いてくれませんか。 - Tatoeba例文

Would you do me a favour?例文帳に追加

私の願いを聞いてくれるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Will you do me a favour? 例文帳に追加

お願いがある聞いてくれんか - 斎藤和英大辞典

Will you do me a favour? 例文帳に追加

お願いがあるかなえてくれんか - 斎藤和英大辞典

Will you do me a favour? 例文帳に追加

お頼みがあるが聴いてくれんか - 斎藤和英大辞典

Will you do me a favour? 例文帳に追加

僕の願いを聴き入れてくれんか - 斎藤和英大辞典

Will you do me a favour? 例文帳に追加

君一つ僕に頼まれてくれんか - 斎藤和英大辞典

Could you do me a favour and call a doctor?例文帳に追加

医者を呼びにやってくれませんか。 - Tatoeba例文

I'm sorry, but could you do me a favour?例文帳に追加

悪いけど これ出しといてくれる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If you would do so, I should esteem it a favour. 例文帳に追加

そうして下さらばありがたい - 斎藤和英大辞典

to do one a favourbestow favours on one―confer benefits on one 例文帳に追加

恩恵を施す、恩恵を垂れる - 斎藤和英大辞典

You asked me for a favour. do you know what it was?例文帳に追加

お前が頼んだんだよ 分かるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Will you grant my request?―grant me a favour?―do me a favour?―comply with my request?―oblige me? 例文帳に追加

僕の頼むことを聴いてくれんか - 斎藤和英大辞典

Will you do me a favour for friendship's sake? 例文帳に追加

友達甲斐に頼みを聴いてくれんか - 斎藤和英大辞典

Will you grant my request?―comply with my request?―grant me a favour?―do me a favour?―oblige me? 例文帳に追加

君にお願いがある聴いてくれんか - 斎藤和英大辞典

to refuse to listen to and and do a favour for a person 例文帳に追加

受け入れがたいとして拒みしりぞけること - EDR日英対訳辞書

Why don't you do yourself a favour and help out for a change?例文帳に追加

なぜ 変革の手助けをするよう 努力しないの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Do me a favour and call me if you remember anything.例文帳に追加

お願いがあります 何かあれば電話して下さい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Well, do me a favour and throw me your phone and wallet, please.例文帳に追加

頼みがある 君の電話と財布を渡してくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Do your feet a favour, take 'em out dancing like you used to.例文帳に追加

お前の足の願いをきけ、 踊って奴らを連れ出せ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If you skip out halfway, do me a favour and stop it.例文帳に追加

中途半端に サボるんだったら やめてちょうだい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Just do me a favour and tell the family first, will you?例文帳に追加

頼みがある 最初に 遺族に伝えてもらえないか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Er... i'm sorry, but can you do me a favour?例文帳に追加

あの... 申し訳ないんですが 少し お願いできますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Shylock hearing Portia say that the law might not be altered, it seemed to him that she was pleading in his favour, and he said, "A Daniel has come to judgment! O wise young judge, how I do honour you! How much elder are you than your looks!" 例文帳に追加

シャイロックはポーシャが法律を変えてはならないと言うのを聞いて、彼女が自分のために弁護をしているように見えたから、こう言った。「ダニエル様が裁きにいらっしゃったんだ! おお、賢く若い裁判官様、どんなにか私はあなた様を尊敬いたしますことか!まことにあなた様は、お見受けするよりずっと年功を積んでおられますなあ!」 - Shakespeare『ヴェニスの商人』




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt([email protected])訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS