| 例文 (91件) |
connection filedの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 91件
any document filed in connection with a registered design. 例文帳に追加
登録意匠に関し提出された書類 - 特許庁
any application for registration of a design or document filed in connection with such an application; 例文帳に追加
意匠登録出願又は当該出願に関連し提出された書類 - 特許庁
the correction of errors in the Register and in any documents filed in connection with applications for registration; and 例文帳に追加
登録簿及び登録出願に関連して提出した書類の誤記の訂正,及び - 特許庁
the correction of errors in the register and in any documents filed with the Registrar in connection with registration 例文帳に追加
登録簿又は登録に関して登録官に提出された書類における誤記の訂正 - 特許庁
in connection with applications for registration of designs and other documents which may be filed with the Registrar-- 例文帳に追加
登録官に提出することができる意匠登録出願及びその他の書類に関する次の規定 - 特許庁
To provide a polarization holding type optical fiber whose connection loss is made smaller by making the non-circular amount of a mode filed diameter smaller.例文帳に追加
モードフィールド径の非円量を小さくして、接続損失の小さい偏波保持型光ファイバを提供する。 - 特許庁
a complete copy of Right of Industrial Design that has been granted in connection with the first application filed in other countries 例文帳に追加
外国における最初に出願された登録に関連し,すでに付与された意匠権の認証謄本 - 特許庁
A request for the postponement of registration under Section 18 of the Act on Utility Model Rights shall be filed in connection with the filing of the utility model application. 例文帳に追加
実用新案法第18条に基づく登録の延期請求は,実用新案登録の出願に際してされるものとする。 - 特許庁
To ensure the inspection of a proper position of an electrical plug-in connection part in an application filed in which place shift, for example, occurs during operation.例文帳に追加
運転中に例えば場所の移動が生じるような適用分野で電気的な差込接続部の適正な位置を検査できるようにする。 - 特許庁
In the event of division or excision, the description and accompanying drawings, photographs and claims filed in connection with the new application shall be regarded as basic documents. 例文帳に追加
分割又は分離の場合は,新たな出願に関連して提出された説明,並びに添付の図面,写真,及びクレームを基本書類とみなす。 - 特許庁
Except as provided in section 45(3), a request for the correction of an error in the register or in any document filed with the Registrar in connection with registration shall-- 例文帳に追加
第45条(3)の規定を除き,登録簿又は登録に関して登録官に提出された書類における誤記の訂正の請求は,次の通りとする。 - 特許庁
Article 6 (1) An application for trademark registration shall be filed for each trademark and designate one or more goods or services in connection with which the trademark is to be used. 例文帳に追加
第六条 商標登録出願は、商標の使用をする一又は二以上の商品又は役務を指定して、商標ごとにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thus, the body text data are filed and stored in the storing folder for each mail, and an index showing the connection of each file is generated.例文帳に追加
このように、格納対象フォルダに、本文ファイルがメール単位でファイル化されて格納されるとともに、各ファイルの関連を示すインデックスが生成される。 - 特許庁
A source pad 17a and a p-type diffusion region 25 adjacent to the connection portion of the filed plate 19 and the floating limiter ring 20 have notches 17b, 25a.例文帳に追加
フィールドプレート19とフローティングリミッティングリング20との接続部分に隣接するソースパッド17a及びP形拡散領域25は、切欠部17b、25aを有する。 - 特許庁
(3) Documents filed in electronic form in connection with applications and registered designs must be in an electronic format specified by the Commissioner in the Canadian Patent Office Record. 例文帳に追加
(3) 出願及び登録意匠に関連して電子様式で提出される書類は,長官がカナダ特許公報で指 定した電子様式によらなければならない。 - 特許庁
All documents filed in connection with the registration of particulars mentioned in subsection must be available for inspection at the Designs Office by any person during the hours when it is open for business. 例文帳に追加
(2)に記載される明細の登録に関連して提出された全ての書類は,意匠局において,その就業時間中に何人の閲覧にも供さなければならない。 - 特許庁
Documents filed in electronic form in connection with patents and applications shall be in an electronic format specified by the Commissioner in the Canadian Patent Office Record. 例文帳に追加
特許及び出願に関連して電子的様式により提出される書類は,カナダ特許公報により長官によって指定された電子的フォーマットでなければならない。 - 特許庁
In the event of division or excision, the basic documents shall be held to be the description with accompanying drawings or photos and utility model claims filed in connection with the new application. 例文帳に追加
分割又は分離の場合は,新たな出願に関連して提出された図面又は写真を伴う説明及び実用新案クレームを基本書類とする。 - 特許庁
In connection with the Incubator Bank of Japan (Nihon Shinko Ginko), against which the Financial Services Agency (FSA) has filed charges with the Tokyo Metropolitan Police Department for alleged inspection evasion, the Tokyo Metropolitan Police Department arrested five executives yesterday, including former Chairman Kimura. 例文帳に追加
金融庁が検査忌避で告発していた日本振興銀行の件なのですが、警視庁が先日木村元会長ら経営幹部5人を逮捕しました。 - 金融庁
Article 8 (1) Where two or more applications for trademark registration relating to identical or similar trademarks which are to be used in connection with identical or similar goods or services have been filed on different dates, only the applicant who filed the application for trademark registration on the earlier date shall be entitled to register the trademark in question. 例文帳に追加
第八条 同一又は類似の商品又は役務について使用をする同一又は類似の商標について異なつた日に二以上の商標登録出願があつたときは、最先の商標登録出願人のみがその商標について商標登録を受けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Where no request for invalidation has been filed with the Registering Authority, the court shall order the defendant, in connection with the stay of proceedings, to file such request within the period of time it shall determine. 例文帳に追加
無効請求が特許庁に対してされていない場合は,裁判所は,訴訟手続の延期に関してその定める期間内に無効請求をするよう被告に命じるものとする。 - 特許庁
Every affidavit filed before the Registrar in connection with any of the proceedings under the Act or the rules shall be duly stamped under the law for the time being in force.例文帳に追加
法又は本規則に基づく何らかの手続に関連して登録官に提出される各宣誓供述書には,現に有効な法律に基づいて適法に印紙を貼らなければならない。 - 特許庁
When a stationed program 40 of a client PC 200 is started, image data to be sent from a reading device are waited in an ordinary connection mode and received data can be filed and stored in a storage 50.例文帳に追加
クライアントPC200の常駐プログラム40を起動すると、読取装置から送られてくるイメージデータを常時接続モードで待ち受け、受取ったデータをストレージ50にファイル蓄積できる。 - 特許庁
(5) The number in the National Register of Filed Patent Applications shall be used in all OSIM notifications and in the communications of the applicant or of the interested person, in connection with the procedures the patent application undergoes.例文帳に追加
(5) 国家出願登録簿における番号は,特許出願について行われる手続に関する,OSIMのすべての通告及び出願人又は利害関係人の連絡において使用される。 - 特許庁
(2) Where a request is sought to correct the same error in both the register and any document filed at the Registry in connection with the registration, the request may be made on a single form.例文帳に追加
(2) 登録簿及び登録に関して登録局に提出された書類の両方における同一の誤記の訂正を請求する場合は,当該請求は,1の様式により行うことができる。 - 特許庁
Every affidavit filed before the Controller in connection with any proceeding under the Act or these rules shall be duly stamped under the provision of any law for that time being in force. 例文帳に追加
法又は本規則に基づく何らかの手続に関連して長官に提出される各宣誓供述書には,その時点で有効な法律の規定に基づいて,適法に印紙を貼らなければならない。 - 特許庁
Except with the approval of the applicant, an application for a patent, or a document filed in connection with the application, shall not be open to public inspection before a confidentiality period of eighteen months has expired. 例文帳に追加
出願人の承認を受けた場合を除き,特許出願又は特許出願に関連して提出された書類は,18月の秘密保持期間が満了する前に公衆の閲覧に供してはならない。 - 特許庁
(1) Without prejudice to rule 56(3), a request for the correction of each error in the register or in any document filed at the Registry in connection with registration shall be made on Patents Form 23; and the correction shall be clearly identified on a document filed together with the form or, if not, on the form itself.例文帳に追加
(1) 規則56(3)を害することなく,登録簿又は登録に関して登録局に提出した書類における各誤記の訂正を求める請求は,特許様式23により行い,当該訂正は,当該様式と共に提出する書類に記載し,又は,そうしない場合は当該様式自体に明確に記載する。 - 特許庁
Where an application is divided because it contains more than one mutually independent invention and there is no technical connection between the inventions, the new application shall only be considered to have been filed at the same date as the original application if the new application has been filed no later than two months after the reduction of the original application. 例文帳に追加
原出願が相互に独立した複数の考案を含み,かつ,それらの考案間に技術的関連性がない理由で出願が分割される場合は,新出願は,原出願の減縮後2月以内に提起される場合に限り原出願と同一の日に出願されたものとみなされる。 - 特許庁
(2) Where two or more applications for trademark registration relating to identical or similar trademarks which are to be used in connection with identical or similar goods or services have been filed on the same date, only one applicant who is to be determined by consultations among the applicants who filed such applications shall be entitled to register the trademark in question. 例文帳に追加
2 同一又は類似の商品又は役務について使用をする同一又は類似の商標について同日に二以上の商標登録出願があつたときは、商標登録出願人の協議により定めた一の商標登録出願人のみがその商標について商標登録を受けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Where a document in a foreign language is filed in connection with any proceedings under the Act or these Rules, it shall, unless otherwise provided, be accompanied by a translation thereof verified to the satisfaction of the Controller.例文帳に追加
法又は本規則に基づく手続に関連して外国語による書類を提出する場合は,別段の規定がない限り,長官に満足の行くように証明された当該書類の翻訳文を添える。 - 特許庁
(2) Where a request for a trial is filed under Article 46(2), the division provided for in the preceding paragraph may be made even after the extinguishment of the trademark right, provided that a trial, retrial or court proceeding in connection with the case is pending. 例文帳に追加
2 前項の分割は、商標権の消滅後においても、第四十六条第二項の審判の請求があつたときは、その事件が審判、再審又は訴訟に係属している場合に限り、することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 32-2 (1) Any person who has been using in Japan a trademark identical with, or similar to, a regionally based collective trademark for which an application for registration is filed by another person in connection with the designated goods or designated services for which the application for trademark registration is filed, or in connection with goods or services similar thereto, without any intention to be engaged in unfair competition, prior to the filing of such other person's application for trademark registration of the said regionally based collective trademark, shall have the right to use the trademark in connection with such goods or services as far as the said person continuously uses the trademark in connection with such goods or services. The same shall apply to those by whom such business is succeeded. 例文帳に追加
第三十二条の二 他人の地域団体商標の商標登録出願前から日本国内において不正競争の目的でなくその商標登録出願に係る指定商品若しくは指定役務又はこれらに類似する商品若しくは役務についてその商標又はこれに類似する商標の使用をしていた者は、継続してその商品又は役務についてその商標の使用をする場合は、その商品又は役務についてその商標の使用をする権利を有する。当該業務を承継した者についても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
For inventions amongst those claimed in a patent application containing a priority claim, for those that are stated in the descriptions etc originally attached to the request of an earlier application on which the priority claim is based, the patent application concerned shall be deemed to have been filed at the time when the earlier application was filed, in application of the following provisions in connection with substantive examination (Patent Act Article 41bis); 例文帳に追加
国内優先権の主張を伴う特許出願に係る発明のうち、当該優先権の主張の基礎とされた先の出願の出願当初の明細書等に記載されている発明については、以下の実体審査に係る規定の適用にあたり、当該特許出願が先の出願の時にされたものとみなす(第 41条第 2項)。 - 特許庁
Article 46 (1) Where a trademark registration falls under any of the following items, a request for a trial for invalidation of the trademark registration may be filed; iIn this case, where the trademark has been registered in connection with two or more designated goods or designated services, a request may be filed for each of the designated goods or designated services: 例文帳に追加
第四十六条 商標登録が次の各号のいずれかに該当するときは、その商標登録を無効にすることについて審判を請求することができる。この場合において、商標登録に係る指定商品又は指定役務が二以上のものについては、指定商品又は指定役務ごとに請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The expert shall be responsible of issuing a report in connection with the technical antecedents contained in every opposition filed against this type of application, report that shall be enclosed with the administrative file. 例文帳に追加
任命された専門家は,関係出願に対して提起される一切の異議において主張される技術的事項についての報告書を発行するものとし,このような報告書は当該出願に関する管理ファイルに組み入れられる。 - 特許庁
(3) Where a request for a trial is filed under paragraph (1), the chief trial examiner shall notify the holder of exclusive right to use in connection with the trademark right, and other persons who have any registered rights relating to the trademark registration. 例文帳に追加
3 審判長は、第一項の審判の請求があつたときは、その旨を当該商標権についての専用使用権者その他その商標登録に関し登録した権利を有する者に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A trademark right in connection with an application for trademark registration which falls under Article 4(2) filed by the State, a local government, an agency thereof, or a non-profit organization undertaking a business for public interest may not be assigned. 例文帳に追加
2 国若しくは地方公共団体若しくはこれらの機関又は公益に関する団体であつて営利を目的としないものの商標登録出願であつて、第四条第二項に規定するものに係る商標権は、譲渡することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A trademark right in connection with an application for trademark registration that falls under Article 4(2) filed by a non-profit enterprise undertaking a business for public interest, may not be transferred unless the business is transferred together with such right. 例文帳に追加
3 公益に関する事業であつて営利を目的としないものを行つている者の商標登録出願であつて、第四条第二項に規定するものに係る商標権は、その事業とともにする場合を除き、移転することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) The Registrar may, subject to any provision of the rules, correct any error of translation or transcription, clerical error or mistake in any specification of a patent or application for a patent or any document filed in connection with a patent or such an application.例文帳に追加
(1) 登録官は,規則の規定に従うことを条件として,特許若しくは特許出願の明細書又は特許若しくは特許出願との関連で提出された書類における翻訳若しくは転写の誤り,誤記又は錯誤を訂正することができる。 - 特許庁
Where a document is in a language other than English and is referred to in any statement or evidence filed in connection with a petition under Section 19 or opposition thereto, an attested translation thereof in English shall be furnished in duplicate. 例文帳に追加
書類が英語以外であって,法第19条に基づく申請に関連して提出された陳述書若しくは証拠又はそれに対する答弁書において引用されている場合は,当該書類の認証済み英語翻訳文を2通提供しなければならない。 - 特許庁
Subject to subsections (2) to (6) and section 20, all patents, applications for patents and documents filed in connection with patents or applications for patents shall be open to public inspection at the Patent Office, under such conditions as may be prescribed. 例文帳に追加
(2)から(6)まで及び第20条に従うことを条件として,すべての特許,特許出願及び特許若しくは特許出願に関連して提出された書類は,もしあれば所定の条件に基づいて特許庁において公衆の閲覧に供されるものとする。 - 特許庁
The Registrar may, subject to the rules, correct any error of translation or transcription, clerical error or mistake in any specification of a patent or application for a patent or any document filed in connection with a patent or such an application. 例文帳に追加
登録官は,規則に従うことを条件として,翻訳文又は転写文の誤記,又は特許明細書若しくは特許出願の明細書又は特許若しくは出願に関連して提出される何らかの書類の誤記又は誤りを訂正することができる。 - 特許庁
Article 9-3 A right of priority based on an application filed by a person stated in the left column of the following table in a country stated in the right column of the same table may be claimed in connection with an application for trademark registration as governed by Article 4 of the Paris Convention. 例文帳に追加
第九条の三 次の表の上欄に掲げる者が同表の下欄に掲げる国においてした出願に基づく優先権は、パリ条約第四条の規定の例により、商標登録出願について、これを主張することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2)If the request is filed in connection with an application for a patent of addition (Section 16(1), second sentence), the Patent Office shall invite the applicant to file a request as specified in subsection (1) before expiration of one month after the invitation in connection with the application for the main patent; if no request is filed, the application for the patent of addition shall be regarded as an application for an independent patent. 例文帳に追加
(2) 請求は,特許出願人又は第三者が行うことができるが,後者はそれによって出願手続の関係人にはならない。請求は書面によらなければならない。第 25条が準用される。請求が追加特許出願(第 16条(1)第 2文)について提出されるときは,特許庁は,特許出願人に対して求めを出し,その求めから 1月以内に主特許の出願に関して(1)に明記した請求を行うよう求めるものする。請求が提出されない場合は,追加特許出願は,独立特許の出願とみなされる。 - 特許庁
A request under section 29(3) of the Act for the correction of a mistake in the register, in any certificate of registration, or application for the registration of a design, or any document filed in pursuance of such an application, or in proceedings in connection with any design, shall be made in form 23.例文帳に追加
登録簿,登録証,又は意匠の登録願書若しくは当該出願に従っての届出書類,又は意匠に関連する争訟手続において提出の何等かの書類における過誤の訂正についての法第29条(3)に基づく請求は,様式23を使用して行うものとする。 - 特許庁
(1) Except where rule 9(3) or 56(3) applies, a request for the correction of an error of translation or transcription or of a clerical error or mistake in any specification of a patent, in an application for a patent or in any document filed in connection with a patent or such an application shall be made on Patents Form 23.例文帳に追加
(1) 規則9(3)又は規則56(3)が適用される場合を除き,翻訳若しくは転写の誤り,又は特許明細書,特許出願若しくは当該特許若しくは出願に関連して提出される書類における誤記若しくは錯誤の訂正を求める請求は,特許様式23により行う。 - 特許庁
(3) If the determination request was filed in connection with the pending court proceedings, the subject-matter of which is the right protected by this Act, all parties of the court proceedings, whose rights and obligations may be affected by the proceedings and decision-making, shall be the parties to the determination proceedings.例文帳に追加
(3) 本法により保護される権利を対象とする裁判所に係属中の訴訟に関連して決定請求がされた場合は,その手続と判断により自己の権利及び義務が影響を受ける可能性がある当該訴訟のすべての当事者が,当該決定手続の当事者となる。 - 特許庁
If the invention for which a patent application has been filed has been made by a person who performs services for another party in the context of a training course, the party for whom the services are performed shall be entitled to the patent unless the invention has no connection with the subject of the services.例文帳に追加
特許出願された発明が,研修過程を経て他の者に対して職務を遂行する者によって行われた場合は,職務遂行の受益者がその特許を受ける権原を有する。ただし,その発明が当該職務の主題と関係がない場合は,この限りでない。 - 特許庁
Copies of all documents referred to in the notice of opposition or in any statement or evidence filed in connection with the opposition and authenticated to the satisfaction of the Controller, shall be simultaneously furnished in duplicate unless the Controller otherwise directs. 例文帳に追加
異議申立書において,又は当該異議申立に関連して提出され,かつ,長官の納得するように認証された何らかの陳述書又は証拠において言及された全ての書類の写しは,長官が別段の指示をしない限り,同時に2通を提出しなければならない。 - 特許庁
| 例文 (91件) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
