| 意味 | 例文 (40件) |
application examplesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 40件
These examples are based on two of the examples that come with the Swing Application Framework library.例文帳に追加
これらのサンプルは、Swing Application Framework ライブラリに含まれる、2 つのサンプルに基づいています。 - NetBeans
Application examples for the airbag system are also disclosed.例文帳に追加
エアバッグシステムの応用例も開示される。 - 特許庁
Below are examples of someways that you can improve the application. 例文帳に追加
アプリケーションを改良する方法の例を、次にいくつか示します。 - NetBeans
For concrete examples of using the Swing Application Framework features in the IDE, see the Building a Java Desktop Database Application and the Creating a Custom Java Desktop Database Application tutorials.例文帳に追加
IDE での Swing Application Framework 機能の使用の具体例については、「Java デスクトップデータベースアプリケーションの構築」および「カスタム Java デスクトップデータベースアプリケーションの作成」のチュートリアルを参照してください。 - NetBeans
Another simple application of doctest is testing interactive examples in a text file.例文帳に追加
doctest のもう一つの簡単な用途は、テキストファイル中にある対話操作の例に対するテストです。 - Python
One application may request registration of more than one, but not more than one hundred of examples of the design of a product.例文帳に追加
1の出願は,2以上100以下の製品意匠例の登録を請求することができる。 - 特許庁
Matcha ice cream is one of the successful examples of the application of Matcha, which was originally only for drink in the tea ceremony, to sweets. 例文帳に追加
元来茶道などにおける飲料用であった抹茶の製菓への応用の成功例の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You can take a closer look at those files and the Tray.jsp file for examples of how internationalization is handled in this application.例文帳に追加
これらのファイルと Tray.jsp ファイルで、このアプリケーションでの国際化の処理方法の例を、より詳しく見ることができます。 - NetBeans
Specifically, the following examples are to be considered in evaluating the effectiveness of design and operation of application controls. 例文帳に追加
具体的には、例えば、次のような点について、業務処理統制が有効に整備及び運用されているかを評価する。 - 金融庁
For concrete examples of using the beans binding features in the IDE, see the Building a Java Desktop Database Application and the Creating a Custom Java Desktop Database Application tutorials.例文帳に追加
IDE での Beans Binding 機能の使用に関する具体例については、「Java デスクトップデータベースアプリケーションの構築」および「カスタム Java デスクトップデータベースアプリケーションの作成」のチュートリアルを参照してください。 - NetBeans
Article 26 The application of the penal Provisions to the conduct performed prior to the enforcement of this Act shall be made according to the previous examples. 例文帳に追加
第二十六条 この法律の施行前にした行為に対する罰則の適用については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The applicant or his representative shall have the right to withdraw his application or decrease the number of design examples contained therein at any stage of examination of the application or the design.例文帳に追加
出願人又はその代理人は,出願又は意匠の審査の何れの段階においても出願を取り下げるか又は出願に含まれる意匠例の数を減らす権利を有する。 - 特許庁
These examples are prepared for demonstrating the Unity of Application based on the provisions of the Patent Law Section 37. 例文帳に追加
本事例集は、特許法第37条の規定に基づく出願の単一性に関する運用を説明する目的で作成したものである。 - 特許庁
A product, except ornamentation, the examples of the design of which the application requests to register must belong to the same class of the Locarno classification.例文帳に追加
装飾品を除き,ある製品について登録を請求する意匠例は,ロカルノ分類の同一の類に属さなければならない。 - 特許庁
These method and device are used to analyze a schedule for a multi-cluster tool which is adopted for semiconductor wafer processing or used in similar manufacturing application examples.例文帳に追加
半導体ウェハ処理及び類似の製造応用例に用いられるマルチクラスタツール用のスケジュールを分析する方法及び装置である。 - 特許庁
A single application may be filed for a set of claims describing inventions shown in the following examples, because these inventions have the same or corresponding special technical features among them. 例文帳に追加
次のような場合には、同一の又は対応する特別な技術的特徴があるので、一の願書で出願することができる。 - 特許庁
Article 2 The application of penal provisions in respect to conduct performed prior to the enforcement date of this Act shall be made according to previous examples. 例文帳に追加
第二条 前条ただし書に規定する規定の施行前にした行為に対する罰則の適用については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The most important examples of application are retrieval of language crossing text, semiautomatic reinforcement of two language index, and machine-assisted translation by a person.例文帳に追加
最も重要な応用例は、言語横断テキスト検索、半自動的な2言語索引強化、および機械支援の人間による翻訳である。 - 特許庁
Article 4 The application of penal provisions against action taken before the enforcement of the Act and violation of the ordinance to be treated by the previous examples pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article shall be in accordance with the previous examples. 例文帳に追加
第四条 この法律の施行前にした行為及び前条第一項の規定によりなお従前の例によることとされる命令に係る違反の行為に対する罰則の適用については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Compared to conventional examples applied with oil repellent agent in different processes to the shaft member 3 and the housing 1, oil repellent agent application processes can be simplified.例文帳に追加
したがって、軸部材3とハウジング1とをそれぞれ別工程で撥油剤を塗布していた従来例と異なり、撥油剤の塗布工程が簡便になる。 - 特許庁
The following examples are the cases where "the technical fields technically have a direct relationship to each other." In this case, the fields of industrial application of both inventions are the same. 例文帳に追加
「技術分野が技術的に直接関連性を有する」とは以下の例のような場合であり、この場合、産業上の利用分野は同一とされる。 - 特許庁
To provide a light source with a simple composition and simple integration with a light, a display, an optical system or other application examples.例文帳に追加
シンプルな構成を持ち、ライトにおいて、ディスプレイにおいて、光学的システムにおいて又は他の適用事例においてできるだけ簡単に統合できる光源を提供することである。 - 特許庁
Article 20 The application of penal provisions in respect of acts committed prior to the enforcement date of this Act (concerning the provisions in each sub-paragraph of Article 1 of the Supplementary Provisions, said provisions), and acts committed after the enactment of Article 1, Article 4, Article 8, Article 9, Article 13, Article 27, Article 28, and Article 30 in case that previous examples are applied according to Article 2, Article 4, paragraph (2) of Article 7, Article 8, Article 11, paragraph (2) of Article 12, Article 13, and paragraph (4) of Article 15 of the Supplementary Provisions shall be made according to previous examples. 例文帳に追加
第二十条 この法律(附則第一条各号に掲げる規定については、当該各規定)の施行前にした行為<中略>に対する罰則の適用については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
By a video effect obtained as the result of this, more realistic images are generated efficiently in many application examples, such as a driving game, a game in which character advance on a road.例文帳に追加
この結果得られる映像効果によって、たとえばドライブゲームやキャラクタが道を進んでいくゲームなど、多くの応用例において、より現実的な画像を効率的に生み出すことができる。 - 特許庁
Article 6 The application of penal provisions in respect to acts committed prior to the enforcement date of this Act (concerning the provisions in Article 1 of the Supplementary Provisions, said provisions) shall be made according to previous examples. 例文帳に追加
第六条 この法律(附則第一条ただし書に規定する規定については、当該規定)の施行前にした行為に対する罰則の適用については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It is determined whether the claimed invention of the later application is within the scope of matters disclosed in the description etc. originally attached to the request of the earlier application or not, depending on the examples of new matters (for determination of new matter, see “Part III, Section I New Matter”). 例文帳に追加
後の出願の請求項に係る発明が、先の出願の願書に最初に添付した明細書等に記載した事項の範囲内のものであるか否かの判断は、新規事項の例による(新規事項の判断については、「第Ⅲ部第Ⅰ節 新規事項」を参照。)。 - 特許庁
To provide an optical scanning device suitable for use in applying to examples such as external application, proper operation of which can be ensured for a long period of its service.例文帳に追加
外部での適用例などに応用する際の使用に適した光スキャナ装置を提供すること、また、長い使用期間にわたって適切な動作が確保される光スキャナ装置を提供することにある。 - 特許庁
To provide an effective method of manufacturing a stable catalytic metal oxide coated microporous fine particulate material to be used for the treatment of various gaseous or fine particulate released material in various application examples.例文帳に追加
様々な適用例において種々のガス状および微粒子放出物の処理に用いるための安定な触媒金属酸化物被覆マイクロポーラス微粒子材料を製造する有効な方法を提供すること。 - 特許庁
As shown in Examples 8, 9 and 10, information concerning new matter beyond the original text may be gathered through the offer of information under Article 13bis of Regulations under the Patent Act or through the submission of a written argument, etc. by an applicant to whom the foreign language application is cited as a prior application of Article 29bis, Article 39, etc. 例文帳に追加
例8、9、10に示すように、特許法施行規則第13条の2による情報提供や、当該外国語書面出願を第29条の2や第39条などの先願として提示された他の出願の出願人による意見書等の提出を通じて、原文新規事項の情報が寄せられることが考えられる。 - 特許庁
The applicant or his representative shall have the right, at any stage of examination of the application containing more than one design example or examination of the design, to submit a request to separate the design examples into several independent applications.例文帳に追加
出願人又はその代理人は,2以上の意匠例を含む出願の審査又は意匠の審査の何れの段階においても意匠例を複数の独立した出願に分離する請求を提出する権利を有する。 - 特許庁
In one of application examples, the light source is fixed on a base plate, and the flexible light guide passage 320 is light-combined with the light source, and the light guide passage take a light outputted from the light source and emit at least a part of the received light.例文帳に追加
一実施形態によれば、光源は基板上に取り付けられ、可撓性導光路320は光源に光結合され、導光路は、光源から出力された光を受け取り、受け取った光の少なくとも一部を放出する。 - 特許庁
In the case of an invention relating to the process of creating a high-molecular compound with an unspecified structure, information necessary for the identification of such compound, information concerning the precursors necessary for the creation thereof and application characteristics of the compound shall be provided in the examples. 例文帳に追加
不定の構造を有する高分子化合物を生成する方法に関する発明の場合は,当該化合物の特定に必要な情報,当該化合物の生成に必要な前駆物質に関する情報及び当該化合物の利用特性を例において記載するものとする。 - 特許庁
The description of the invention shall contain the following: the title of the invention; the technical field which the invention concerns; the characteristics of the existing state of the art; a disclosure of the nature of the invention and its advantages or, possibly, disadvantages as against the existing state of the art; a clarification of drawings, if attached; examples of performance of the invention; methods of industrial application of the invention. 例文帳に追加
発明の説明には次を含むものとする。発明の名称,発明にかかる技術分野,現在の技術水準の特性,現在の技術水準に照らした発明の特質及び長所又は短所の開示,図面が添付されている場合,その説明,発明の実施例,発明の産業上の利用方法。 - 特許庁
Examples include provisions restricting events triggering the imposition of safeguard measures to an absolute increase in import, provisions restricting the application of bilateral safeguard measures to a certain transition period, provisions setting the maximum limit of the imposition period to a period shorter than under the WTO Agreement on Safeguards, and provisions prohibiting imposition of provisional measures.例文帳に追加
例えば、セーフガード措置の発動要件を輸入の絶対的増加に限定する規定や、二国間セーフガード措置の適用を一定の経過期間に制限するもの、また、発動期間の上限をセーフガード協定上認められた期間より短く設定するもの、さらには暫定措置の発動を認めないものなどが存在する。 - 経済産業省
To support a company in using the risk control matrix, a table is provided so that a company can make an assessment of each control item of IT application controls, company-level IT controls and IT general controls. This table exemplifies risks, control objectives, actual control conditions, whether controls are newly introduced or are already in place and operating, prevention or detection through controls, automated or manual controls, assertion, control frequency, control assessment procedure, items to be assessed and detected, related audit working paper, assessment results, etc. All this information is provided as examples. Based on these examples, a company should customize the table in a way that suits its needs and conditions. 例文帳に追加
企業がリスクコントロールマトリックスを利用する場合、IT 業務処理統制、IT全社的統制、IT 全般統制の項目ごとに評価できるように表が掲載されている。ただし、この表は、リスク、統制目標、実際の統制の状況、整備・運用の種別、統制が予防・発見の種別、統制が自動・手動の種別、アサーション、統制の実施される頻度、統制の評価手続、評価及び検出事項、関連する監査調書、評価結果などを例示している。この例示は、あくまでもサンプルであり、企業は、これをベースに自社でカスタマイズして利用されたい。 - 経済産業省
(5) The description shall first state the title of the invention as appearing in the request and shall -- (a) specify the technical field to which the invention relates; (b) indicate the background art which, as far as it is known to the applicant, can be regarded as useful for the understanding, searching and examination of the invention; (c) disclose the invention as claimed in such terms that the technical problem, even if not expressly stated as such, and its solution can be understood, and shall state the advantageous effects, if any, of the invention with reference to the background art; (d) briefly describe the figures in the drawings, if any; (e) set forth at least one mode for carrying out the invention claimed, with examples where appropriate, and with reference to the drawings, if any; and (f) indicate explicitly, when it is not otherwise obvious from the description or the nature of the invention, the way or ways in which the invention satisfies the condition in section 13(1)(c) of being capable of industrial application.例文帳に追加
(5) 特許出願書類に含む発明の説明は,その冒頭に発明の名称を記載し,次の各号に従うものとする。 (a) 当該発明が関係する技術分野を明記すること (b) 出願人の知る限りにおいて,当該発明の理解,調査及び審査に有用であるとみなすことができる背景技術を明記すること (c) 技術的課題について,そのように明示していない場合を含め,課題及びその解決方法を理解することができるような表現で,クレームする発明を開示すること,並びに,もしあれば,当該発明の有利な効果をその背景技術との関連で述べること (d) もしあれば,図面中の図について簡潔に説明すること (e) クレームする発明を実施するための態様について,適宜実施例を挙げ,かつ,もしあれば図面を引用して,少なくとも1以上記述すること,及び (f) 当該発明が産業上の利用可能性に関する第13条(1)(c)の条件を満たす方法が,当該発明の説明又は内容から明白でない場合は,明確に表示すること - 特許庁
2. It should then: (a) repeat the title of the invention in the first line; (b) specify the technical domain to which the invention is related; (c) indicate the state of prior art, to the extent known to the applicant, by quoting documents, if need be; (d) explain the invention, as characterized in the claims, in the form of a solution to a technological problem, if necessary, indicating the advantage provided by that solution; (e) briefly describe the figures of drawing, if there is any; (f) indicate in detail at least one mode of carrying out the invention, incorporating examples or commentary references to the drawings; (g) explain the way by which the invention is susceptible of an industrial application, to the extent that this is not apparent from the description or from the nature of the invention.例文帳に追加
(2) 次いで,それは, (a) 第1行に発明の名称を繰り返し, (b) 当該発明が関係する技術分野を明記し, (c) 出願人に知られた範囲において,必要な場合は参考資料を引用して,技術水準を表示し, (d) クレームにおいて特徴付けられた発明について,技術的課題への解決法の方式で開示し,必要な場合は,当該解決法によって提供される効果を表示し, (e) 図面の図形について,それがある場合は,簡単に説明し, (f) 必要な場合は,実施例を組み込むか又は図面への注釈を組み込んで,発明の実施について少なくとも1方法を詳細に示し, (g) 当該発明が産業上の利用が可能になる方法については,これが発明の説明又は性格からまだ判然としない範囲にわたって,説明しなければならない。(3) 明細書1通の頁には,出願人又はその者の代理人による頭文字で略式署名を付さなければならない。当該明細書の最終頁には,完全な署名を付さなければならない。 ただし,庁の長官は,これらの手続の履行を免除することができる。 - 特許庁
| 意味 | 例文 (40件) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
