例文
I like him all the better for his diligence.
例文帳に追加
彼は勤勉だから、その分すきだ。 - Tanaka Corpus
I like him all the better for his diligence.例文帳に追加
彼は勤勉だから、その分すきだ。 - Tatoeba例文
I like him all the better for his faults.
例文帳に追加
彼には欠点があるからなおさら好きだ。 - Tanaka Corpus
例文
I love him all the better for his faults.
例文帳に追加
彼には欠点があるからかえって好きだ。 - Tanaka Corpus
例文
I like her all the better for her faults.
例文帳に追加
欠点があるからかえって彼女が好きだ。 - Tanaka Corpus
I like her all the better for that.
例文帳に追加
それだからいっそう私は彼女が好きだ。 - Tanaka Corpus
I like him all the better for his faults.例文帳に追加
彼には欠点があるからなおさら好きだ。 - Tatoeba例文
I like her all the better for that.例文帳に追加
それだからいっそう私は彼女が好きだ。 - Tatoeba例文
I like her all the better for her faults.例文帳に追加
欠点があるからかえって彼女が好きだ。 - Tatoeba例文
I like the child all the better for his mischief.
例文帳に追加
いたずらをするからいっそうその子が好きだ。 - Tanaka Corpus
I like the child all the better for his mischief.例文帳に追加
いたずらをするからいっそうその子が好きだ。 - Tatoeba例文
I like her all the better for her faults.
例文帳に追加
彼女は欠点があるので、なおさら好きです。 - Tanaka Corpus
I like him all the better for his diligence.
例文帳に追加
彼は勤勉なのでいっそう好感が持てる。 - Tanaka Corpus
I like him all the better for his faults.
例文帳に追加
彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。 - Tanaka Corpus
I like him all the better for his faults.
例文帳に追加
欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。 - Tanaka Corpus
I like her all the better for her faults.例文帳に追加
彼女は欠点があるので、なおさら好きです。 - Tatoeba例文
I like him all the better for his diligence.例文帳に追加
彼は勤勉なのでいっそう好感が持てる。 - Tatoeba例文
I like him all the better for his faults.例文帳に追加
彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。 - Tatoeba例文
I like him all the better for his faults.例文帳に追加
欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。 - Tatoeba例文
I like the boy all the better for his honesty.
例文帳に追加
正直なのでなおさらその少年が好きです。 - Tanaka Corpus
I like the boy all the better for his honesty.例文帳に追加
正直なのでなおさらその少年が好きです。 - Tatoeba例文
I like her all the better for her shyness.
例文帳に追加
彼女は内気なので、ますます彼女が好きだ。 - Tanaka Corpus
I like him all the better for his shyness.
例文帳に追加
彼は恥ずかしがりやだから、かえって好きです。 - Tanaka Corpus
I like her all the better for her shyness.例文帳に追加
彼女は内気なので、ますます彼女が好きだ。 - Tatoeba例文
I like him all the better for his shyness.例文帳に追加
彼は恥ずかしがりやだから、かえって好きです。 - Tatoeba例文
I like him all the better for his faults.
例文帳に追加
あの人に欠点があるからかえって好きです. - 研究社 新英和中辞典
I like him all the better for his faults.
例文帳に追加
彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。 - Tanaka Corpus
I like her all the better for that.
例文帳に追加
それだからいっそう私は彼女のことが好きだ。 - Tanaka Corpus
I like him all the better for his faults.例文帳に追加
彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。 - Tatoeba例文
I like her all the better for that.例文帳に追加
それだからいっそう私は彼女のことが好きだ。 - Tatoeba例文
You'll be all the better for a rest.
例文帳に追加
ひと休みすれば(それだけ)気分もよくなりますよ. - 研究社 新英和中辞典
People liked him all the better for his faults.
例文帳に追加
彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。 - Tanaka Corpus
People liked him all the better for his faults.例文帳に追加
彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。 - Tatoeba例文
I like her all the better for her shyness.例文帳に追加
彼女は内気な性格なのでよりいっそう好きだ - Eゲイト英和辞典
We love the man all the better for his faults.
例文帳に追加
われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。 - Tanaka Corpus
We love the man all the better for his faults.例文帳に追加
われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。 - Tatoeba例文
例文
I like him all the better for his faults.
例文帳に追加
私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。 - Tanaka Corpus