1153万例文収録!

「Them an」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Them anの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15956



例文

To improve efficiency of installation and connection of an earthing wire harness and to simplify them.例文帳に追加

アース用ワイヤハーネスの配索および接続の効率化及び簡略化を図る。 - 特許庁

Put the words shown together in an appropriate way and write them in the blank space. 例文帳に追加

提示してある語を適切な形に直して空所に書き込みましょう。 - Weblio Email例文集

OSIRIS-REx's mission is to collect samples from an asteroid and bring them back to earth. 例文帳に追加

OSIRIS-RExのミッションは小惑星で試料を採取して地球に持ち帰ることだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The printing roller picks up the spacers onto an outer surface thereof and prints them on a substrate.例文帳に追加

印刷ローラはスペーサを外表面に付着させ、基板上に印刷する。 - 特許庁

例文

Among them, the detection electrode layer 26 is coated by an electrode protective layer 100.例文帳に追加

このうち検知電極層26は、電極保護層100に被覆されている。 - 特許庁


例文

The recording section records an MPEG file and a VBI file to a hard disk 7 after correlating them with each other.例文帳に追加

記録部5は、MPGファイルとVBIファイルを対応付けてハードディスク7に記録する。 - 特許庁

To provide a technology of reading both a texture (unevenness) and colors from an object to be imaged and reproducing them.例文帳に追加

被撮像物から質感と色の双方を読み取り、これらを再現する。 - 特許庁

To read glossiness or feel of unevenness of an object and to reproduce them faithfully.例文帳に追加

物体の光沢感や凹凸感を読み取り、これらを忠実に再現する。 - 特許庁

The thin film transistors may be flattened by coating them with an organic resin film thereon.例文帳に追加

薄膜トランジスタは、その上を有機樹脂膜で覆って平坦化しても良い。 - 特許庁

例文

An electrode is obtained by applying the electrode mix to a current collector and drying them.例文帳に追加

前記の電極合剤を、集電体に塗布、乾燥して得られる電極。 - 特許庁

例文

an approximately triangular surface area between two adjacent arches and the horizontal plane above them 例文帳に追加

2本の隣接したアーチとそれらの水平面のほぼ三角形の表面積 - 日本語WordNet

an elf in fairy stories who sprinkles sand in children's eyes to make them sleepy 例文帳に追加

彼らが眠くなるように子供たちの目に砂を撒くおとぎ話の小妖精 - 日本語WordNet

an expert on precious stones and the art of cutting and engraving them 例文帳に追加

宝石用原石やそれらを削ったり彫ったりする技術についての専門家 - 日本語WordNet

On the 5th day of the same month, Taketoki raised an army and set fire to several places in Hakata, and burned them away. 例文帳に追加

13日、武時は挙兵し、博多の所々に火をつけて焼き払った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Learning to ride an ikran, we call them banshees, is the test every young hunter has to pass.例文帳に追加

俺たちがバンシーと呼ぶ イクランに乗る事は 若いハンターたちの 必須課程だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I found an old letter of her grandmother's that was lost and some pictures of the two of them together.例文帳に追加

彼女の祖母の古い手紙を見つけた それと,二人が一緒の写真を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

an export method which is to export parts and put them together in the country exported to called knock-down export 例文帳に追加

部品を輸出し輸出先で組立て,製品にする輸出の方式 - EDR日英対訳辞書

an act of calling the roll of night watchers in the Imperial Court and making them give their names in a specific way 例文帳に追加

宮中の宿直者を点呼し,特定な形式で名乗らせること - EDR日英対訳辞書

Feel free to try to add them as an exercise. 例文帳に追加

練習問題として、検証規則を追加することを試してみるとよいでしょう。 - PEAR

and, requesting them to follow him, led the way to an adjoining hall. 例文帳に追加

三人に、自分の後についてくるように言って、となりの部屋へと案内した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

This enables them to get begun half an hour earlier. 例文帳に追加

そうすることで、妖精たちは30分早く舞踏会を始めることができました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

To operate an application for reproducing an optical disk and an application providing a function unique to a device while making them be linked with each other.例文帳に追加

光ディスクを再生するためのアプリケーションと、装置独自の機能を提供するアプリケーションを連動して動作させる。 - 特許庁

To provide an optical apparatus capable of separately capturing an accurate transmission image and an accurate reflected image to observe them, using a simple constitution.例文帳に追加

簡易な構成で正確な透過像と反射像を別々に撮像、観察等できる光学装置を提供すること。 - 特許庁

In an encrypted mode, encrypted program data (47) and an encryption code relevant to them are output to an output port.例文帳に追加

暗号モードにおいては、暗号形プログラム・データ(47)とそれに関連する暗号コードが出力ポートに出力される。 - 特許庁

To provide an imaging apparatus which enables an microphone apparatus and an electronic apparatus to be miniaturized and the number of components of them to be reduced.例文帳に追加

マイクロホン装置及び電子機器の小型化と、部品点数の削減を図ることができる撮像装置を提供する。 - 特許庁

An image data reception part 13a receives image data from an image processing circuit 15 and stores them in an image memory 13b.例文帳に追加

画像データ受信部13aは、画像処理回路15から画像データを受信し、画像メモリ13bに格納する。 - 特許庁

An information terminal 20 divides an electronic document to be translated into article units and stores them in an article database 223.例文帳に追加

情報端末20は、翻訳対象の電子文書を文章単位に分割し、文章データベース223に記憶させる。 - 特許庁

A casing 10 is made into a double structure in which an inner cylinder 14 and an outer cylinder 15 are connected to each other with a space 11a between them.例文帳に追加

ケーシング(10)を、内筒(14)と外筒(15)とが空間(11a) を隔てて連結された二重構造とする。 - 特許庁

Upper case end parts 26a, 26b are parts facing each other with an opening surface of an upper case 23b interposed between them.例文帳に追加

上ケース端部26a、26bは、上ケース23bの開口面を挟んで対向した箇所である。 - 特許庁

To provide an image quality evaluation device, an image quality evaluation method and a program for them, capable of actualizing highly precise image quality evaluation.例文帳に追加

高精度な画質評価を実現する画質評価装置、方法およびそのプログラムを提供する。 - 特許庁

An input selector 4 selects and MD signal, a TU signal and a CD signal to send out them to an amplifier 5.例文帳に追加

入力セレクタ4は、MD信号とTU信号とCD信号を選択してアンプ5に送り出す。 - 特許庁

The spike belt piece and an inside surface of the fastener body in the radial direction form an acute angle between them.例文帳に追加

スパイク帯片及び締め付け具本体の半径方向内側側面はその間に鋭角を画定する。 - 特許庁

Succeedingly an IN point (start point of frame) and an OUT point (end point of frame) are set and the frame numbers corresponding to them are acquired.例文帳に追加

続いて、IN点フレームとOUT 点フレームを設定し、これらに対応するフレームナンバーを収得する。 - 特許庁

To automatically perform an image process for acquired image data so as to make them close to an image formed through the eyes.例文帳に追加

取得された画像データを肉眼を通して結像された像に近づくよう自動で画像処理する。 - 特許庁

It was also called Oan no taiho (an important legislation in the Oan era) and Oan no hanzeirei (an Oan era hanzeirei (law allowing military governors to collect half of the taxes from manors and domains as military funds to protect them)). 例文帳に追加

応安大法(おうあんのたいほう)・応安の半済令(おうあんのはんぜいれい)とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an epoxy resin composition and an epoxy resin curing agent, and to provide respective products using them.例文帳に追加

エポキシ樹脂組成物およびエポキシ樹脂硬化剤、ならびにそれらを用いた各製品を提供する。 - 特許庁

A resin bobbin 1 comprises an upper flange 2 and a lower flange 3, together with an intermediate flange 4 provided between them.例文帳に追加

樹脂製ボビン1に上鍔2と下鍔3とこれらの鍔間に設けた中鍔4とを備える。 - 特許庁

An adhesive 9 is fitted in an abutting part between the pedestal 5 and the beam 1 or joist to rigidly fix them.例文帳に追加

ペデスタルと梁または根太との当接部に接着剤9を充填してそれらを固着せしめる。 - 特許庁

An analog adder 108 adds the signals and an A/D converter 109 convert them into digital signals.例文帳に追加

これらはアナログ加算器108で加算され、A/D変換器109でディジタル信号に変換される。 - 特許庁

The rectifier element is a diode including an anode layer, a cathode layer and an insulation layer between them.例文帳に追加

整流素子は、陽極層、陰極層及びこれらの間の絶縁層から構成されるダイオードである。 - 特許庁

To provide an inexpensive and excellent free radical remover, a tyrosinase inhibitor, and an external preparation for skin containing them.例文帳に追加

安価で、優れたラジカル消去剤、チロシナーゼ阻害剤およびそれらを含む皮膚外用剤が提供される。 - 特許庁

Preferably, the Mirins contains an organic acid and/or an inorganic acid besides them.例文帳に追加

さらに、有機酸及び/又は無機酸を含有することを特徴とするみりん類を提供するものである。 - 特許庁

To provide a driving and transmitting element for an escapement, a roller table and the escapement equipped with them, and a time piece including them.例文帳に追加

脱進機のための駆動及び伝達要素、ローラテーブル、及びこれらを備えた脱進機、及びこれらを含む計時器を提供すること。 - 特許庁

Any of activities executed by enterprises, products manufactured by them and services provided by them is inputted from an input part 7.例文帳に追加

企業が行う活動、企業が製造する製品及び企業が行うサービスのいずれかの行為を入力部7より入力する。 - 特許庁

An interface controller (7) compounds the information of plural bits and sending data, ciphers them, and supplies them to the outside interface circuit.例文帳に追加

インタフェースコントローラ(7)は、前記複数ビットの情報と送信データとを合成し且つ暗号化して前記外部インタフェース回路に供給する。 - 特許庁

The tweezers body 12 is provided with arm parts 20 and 21 and an insulating fixing body 23 fixing them while retaining them at some interval apart from each other.例文帳に追加

ピンセット本体12は腕部20,21と、それらを互いに間隔を保持させつつ固定する絶縁性の固定体23を備える。 - 特許庁

(2) The officials who conduct an on-site inspection as prescribed in the preceding paragraph shall carry identification cards with them and present them to the persons concerned. 例文帳に追加

2 前項の規定により立入検査をする職員は、その身分を示す証票を携帯し、関係者に提示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an artificial-rainfall method utilizing solar thermal energy making rain happen at abandoned equatorial desert areas to green them and make them farmland so as to improve food scarcity and economic circumstance.例文帳に追加

赤道付近の見捨てられた砂漠地帯に雨を降らせて緑化,農地化し食糧不足と経済事情を改善する。 - 特許庁

例文

Among them, the detecting area 24d is placed forward in the vicinity of an indication section 28a.例文帳に追加

これらのうち、検知領域24dは、表示部28aの前方近傍に配置されている。 - 特許庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS