1153万例文収録!

「The Stroll」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The Strollに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The Strollの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 52



例文

a stroll outside the city例文帳に追加

郊外散策 - 斎藤和英大辞典

to stroll about the streets 例文帳に追加

市街をぶらつく - 斎藤和英大辞典

to stroll about the streets 例文帳に追加

市中を徘徊する - 斎藤和英大辞典

Let us stroll about the streets! 例文帳に追加

市中をぶらつこう - 斎藤和英大辞典

例文

stroll through the countryside例文帳に追加

田舎の辺りを散歩する - Eゲイト英和辞典


例文

take a stroll along the seafront例文帳に追加

海岸通りを散歩する - Eゲイト英和辞典

Let us stroll about the streets! 例文帳に追加

市街をブラブラ散歩しよう - 斎藤和英大辞典

I took a stroll around the Chicago town. 例文帳に追加

シカゴの街を散策しました。 - Weblio Email例文集

It's just like taking a stroll through the woods.例文帳に追加

森の散歩 みたいなものだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

And it's an easy hike to stroll up the canyon bottom例文帳に追加

谷を登るのは簡単ですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Want to take a stroll in the park?例文帳に追加

そうね... じゃあ公園でも散歩してく? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'm in the middle of a stroll.例文帳に追加

どこ行くの? 俺は散歩の途中なんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

An english noble takes a stroll through central park in the middle of the night.例文帳に追加

英国の貴族が 夜中に公園にいて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I could use a decent stroll through the countryside.例文帳に追加

身嗜みよく 田舎を散策したいものだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Let us take a strollgo out for a strollstroll about the streets―after supper. 例文帳に追加

夕飯を食ってから少しぶらつこう - 斎藤和英大辞典

And now, Watson, let us have a little stroll round in the sunshine.'' 例文帳に追加

さ、ワトスン、日向をちょっと散歩しよう」 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

We are going to stroll around the festival grounds.例文帳に追加

私たちはそのお祭り会場を散策する。 - Weblio Email例文集

Dinner over, we strolled about the streetswent for a stroll about the streets. 例文帳に追加

食事をすましてから市街をブラブラ歩いた - 斎藤和英大辞典

I went out for a stroll about the streets. 例文帳に追加

食事を終えてから市街をぶらつきに出かけた - 斎藤和英大辞典

I'm gonna take a little stroll, soak up the atmosphere.例文帳に追加

ちょっと散歩して ここの雰囲気に 浸ってくるから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Shall we take a leisurely stroll through the garden, just you and me?例文帳に追加

お庭をお散歩しませんか 私とあなたと二人で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Spaniards love to stroll around in the evening cool. 例文帳に追加

スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 - Tanaka Corpus

He makes it a rule to go out [He is in the habit of going out] for a stroll before breakfast. 例文帳に追加

朝食前に散歩するのが彼の決まりだ. - 研究社 新和英中辞典

Spaniards love to stroll around in the evening cool.例文帳に追加

スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 - Tatoeba例文

Fisher had continued his stroll toward the higher embanked ground of the towing path, 例文帳に追加

フィッシャーは高い土手に囲まれた曳舟道の方へ歩き続けた。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

We'll soon stroll through the seven circular gardens of your palace.例文帳に追加

今に、あなたの宮殿の 七つの丸庭を共にそぞろ歩こう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. 例文帳に追加

海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 - Tanaka Corpus

A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.例文帳に追加

海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 - Tatoeba例文

He came home from an afternoon stroll to find a letter on the table. 例文帳に追加

彼は午後の散歩から家に戻ると、机の上に手紙を見つけた。 - Weblio Email例文集

Garden: A pond stroll style garden known as 'Shishiku no Niwa' (lit. Lion's Roar Garden) that incorporates the surrounding scenery into its design. 例文帳に追加

庭園-「獅子吼の庭」と呼ばれる借景回遊式庭園。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Right, while we're taking a walk anyway, we could like go along the woodland path and enjoy a little stroll through the forest...例文帳に追加

そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 - Tatoeba例文

When I take a stroll along the shore of this lake, I never fail to feel contented in heart and mind. 例文帳に追加

この湖のほとりを散歩していると, いつも心の充足を覚えます. - 研究社 新和英中辞典

If I have to take one more leisurely stroll through these gardens, i'll fling myself from the cliffs.例文帳に追加

もう一度この庭園を散歩しなきゃならなくなったら 私は崖から飛び降りるわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

At present, with the exception of some holidays, it is a quiet sightseeing spot and a good place for a pleasant stroll. 例文帳に追加

現在では一部の休日を除けば散策を楽しむような静かな観光地である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main tourist course is; you drive to the ninth station by car or bus, then, stroll on a path for walkers to the top. 例文帳に追加

主な観光コースは9合目駐車場まで自家用車やバスで登り、その後、遊歩道で山頂に至るものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You really think that you're gonna just stroll in there like robin hood and his band of merry doormen and outsmart the guys with ear pieces and guns?例文帳に追加

ロビン・フッドと 愉快な仲間達で 銃を持った男達を 出しぬけると本気で思うのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It was built as a place for the people of the city to stroll around, centering on an irrigation pond, and was made by Tadafusa MATSUDAIRA who was a lord of the Fukuchiyama clan. 例文帳に追加

福知山藩主松平忠房により作られた潅漑用の池を中心に、市民の散策の場として整備された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Every day when he came back from his stroll he would ask if any seafaring men had gone by along the road. 例文帳に追加

毎日散歩からかえってくると、やつは船乗り稼業の男たちが通って行かなかったかと聞いたものだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Therefore, this sound is often regarded as noise in a present-day city even if it generates an atmosphere when people stroll in yukata on the day of festival or fireworks, or stroll in hot spring resorts, and not a few places say 'No Geta' (including the reason that Geta damages a floor). 例文帳に追加

そのため、祭りや花火の日に浴衣姿で歩く場合や、温泉街の街歩きなどでは雰囲気を出す音であっても、現代の町中では騒音と受け取られることも多く、(床が傷むことも含め)「下駄お断り」の場所も少なからずある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The site was donated to Higashi Hongan-ji Temple by Iemitsu TOKUGAWA in 1641 and made into a stroll garden incorporating shoin-shiki (study room style) architecture by Jozan ISHIKAWA in 1653. 例文帳に追加

1641年、徳川家光から東本願寺に寄進され、1653年、石川丈山によって書院式の回遊庭園として作庭された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The library and second-floor guest room had beautiful views of Mt. Wakakusa and Mt. Takamado; the garden was designed so that he could take a stroll when he was tired from writing. 例文帳に追加

書斎や2階の客間からは若草山や三蓋山、高円山の眺めが美しく、庭園も執筆に疲れた時に散策できるように作られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a route information system 100 enabling a user to freely take stroll between the user arriving at the destination by making the user freely select/change a route on the way to the final destination and displays the guide information along the route, and enabling the user to freely take stroll before arriving at the destination, by arbitrarily converting the route on the way to the destination.例文帳に追加

目的地までの途中経路をユーザが任意に変更して、ユーザが目的地に到着するまでの間に自由散策ができるようにするために、最終目的地までの途中経路をユーザが自由に選択・変更できるようにし、コースに沿ったガイド情報を端末に表示することで、ユーザが目的地に到着するまでの間に自由散策をできるようにする経路情報システム100を提供することを目的とする。 - 特許庁

Sekiei TORIYAMA, a famous painter of specters in the Edo period, used Genrin's work for his own "Gazu Hyakki Yako" (Pictures of the Nocturnal Stroll of Demons) to depict 'Specter Akaneburi' which he took from Genrin's 'Akaneburi no koto' as well as 'Monster Tsurubebi' based on 'Tsurube-oroshi in Nishinooka.' 例文帳に追加

江戸期の妖怪画として知られる鳥山石燕の『画図百鬼夜行』にも本書の「垢ねぶりの事」が「垢嘗」、「西の岡の釣瓶おろし」が「釣瓶火」として採用されいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a system, through which a user can identify an attractive plant in a stroll path such as a country mountain or mountain path on the spot or even after coming home with a high recognition rate.例文帳に追加

里山や山道等の散策路で眼を引く植物を、その場、または帰宅後であっても簡易に同定でき、しかも認識率の高いシステムを提供する。 - 特許庁

A three-dimensional virtual city 6 is displayed at a terminal equipment 11 side based on virtual city information transferred from a main server 12 each time, and moved based on the view point of a user so that it is possible for the user to virtually freely move (virtually stroll).例文帳に追加

メインサーバ12からその都度に転送したバーチャル・シティ情報に基づいて、端末装置11側で三次元バーチャル・シティ6を表示し、視点移動させて仮想的に自由に移動(仮想散策)できるようにする。 - 特許庁

Uchiyama-Eikyu-ji Temple, at its best times, was a huge monastery consisting of more than 50 buildings including the hondo (main hall), a kanchodo (hall of esoteric consecration), an octagonal tahoto pagoda (multi-treasure pagoda), and a three-story pagoda, and these buildings were placed around a stroll garden in the style of the Jodo (Pure Land) sect of Buddhism. 例文帳に追加

かつては浄土式回遊庭園を中心に、本堂、灌頂堂、八角多宝塔、三重塔など最盛期には50以上の堂塔が並ぶ大伽藍を誇り、江戸時代には971石の朱印地を与えられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

``Well, last Monday evening I was taking a stroll down that way when I met an empty van coming up the lane 例文帳に追加

すると先週の月曜日の夕方のことでしたが、私が例によってその辺(へん)をブラブラしておりますと、その狭い途(みち)を何も積んでいない幌附(ほろつ)きの運搬車がやって来るのに出合いました。 - Conan Doyle『黄色な顔』

Jodo Sect gardens such as this are referred to as chisen kaiyushiki teien (lit. pond stroll style gardens) as they were designed to allow people to walk around the pond but the small garden at Renge-ji Temple is a chisen kanshoshiki teien designed to be appreciated from the shoin. 例文帳に追加

こうした浄土宗的な庭園は池の周囲を巡り歩くことを想定して作庭されることから池泉回遊式と呼ばれるが、蓮華寺の庭園は規模も小さく、書院からの鑑賞を旨とした池泉鑑賞式の庭園である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consumption of calories is increased and fatness and lack of exercise are reduced by attaching a weight to a stroll device or clothing in a different way, as the consumption of calories by exercise is increased compared with usual exercise and a part where usually difficult to be trained is strengthened.例文帳に追加

散歩器具や衣類に異なる方法によりウエイトを付けたことにより、通常より運動によるカロリー消費が増え、普段歩いているだけではトレーニングしにくい個所も強化できるため、カロリー消費が増え肥満や運動不足が緩和できる。 - 特許庁

例文

To provide a stroll structure of a centrifugal compressor which is improved in a scroll cross section in the vicinity of a tongue, suppressed in the generation of a recirculation flow from an outlet passage to a scroll passage in the vicinity of the tongue, improved in compressor performance at a small flow-rate operation point, and improved in surging resistance.例文帳に追加

舌部近傍におけるスクロール断面形状を改良して、舌部近傍において出口流路からスクロール流路への再循環流れの発生を抑制し、小流量作動点における圧縮機性能の向上、および耐サージング性を向上する遠心圧縮機のスクロール構造を提供することを目的とする。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<[email protected]>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS