| 意味 | 例文 (999件) |
The Moreの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49913件
The more one has, the more one wants.例文帳に追加
持てば持つほど、人は貧しくなる。 - Tatoeba例文
The more I hear, the more interested I become. 例文帳に追加
聞けば聞くほど興味深くなる. - 研究社 新英和中辞典
the characteristic of wanting more and more of something 例文帳に追加
次々と物を欲しがること - EDR日英対訳辞書
The deeper the love, the more indiscreet the lovers. 例文帳に追加
深くなるほど無分別 - 斎藤和英大辞典
The more the merrier. 例文帳に追加
枯木も山のにぎわい. - 研究社 新和英中辞典
Issued when the density is 400 µg per cubic meter or more. 例文帳に追加
400µg/m3以上。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Issued when the density is 800 µg per cubic meter or more. 例文帳に追加
800µg/m3以上。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Over the years, my father became more and more busy with work例文帳に追加
父は仕事で忙しくなり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The more, the better. 例文帳に追加
多ければ多い程よい。 - Tanaka Corpus
The more, the better.例文帳に追加
多ければ多い程よい。 - Tatoeba例文
The more pipelines we have, the more silk roads we'll have例文帳に追加
パイプラインが増えるほどシルクロードが増え - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the more we are moving forward例文帳に追加
先へ進むほど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The more I hear, the more interesting it becomes. 例文帳に追加
聞けば聞くほどますます面白くなる。 - Tanaka Corpus
The more I hear, the more interesting it becomes.例文帳に追加
聞けば聞くほどますます面白くなる。 - Tatoeba例文
The more the merrier.例文帳に追加
多ければ多いほどいい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The more the better. 例文帳に追加
多ければ多いほどいい. - 研究社 新和英中辞典
| 意味 | 例文 (999件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France