1153万例文収録!

「Surcharge」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Surchargeの意味・解説 > Surchargeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Surchargeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 178



例文

There will be a surcharge for deliveries to remote islands. 例文帳に追加

離島へのお届けには別途送料が発生します。 - Weblio Email例文集

Fuel surcharge is applied to air cargo. 例文帳に追加

航空貨物便には燃油サーチャージが適用されます。 - Weblio Email例文集

a surcharge accompanying the cost of buying traveler's checks 例文帳に追加

銀行が手形を引受ける際の手数料 - EDR日英対訳辞書

A surcharge may be charged if you fail to complete your payment. 例文帳に追加

納入が滞りますと追徴料金を頂く場合がございます。 - Weblio Email例文集

例文

One of the reasons for fewer tourists is the high fuel surcharge added on to airfares. 例文帳に追加

観光客が減少している理由の1つは,航空運賃に加算される高額の燃油サーチャージである。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

Introduction of a surcharge system例文帳に追加

サーチャージ制度の導入。 - 経済産業省

There shall be no surcharge in the event of payment after the due date. 例文帳に追加

納付期日後に納付する場合,割増手数料の納付を必要としない。 - 特許庁

SEAT DEVICE SURELY AND EASILY COLLECTING SEATING SURCHARGE例文帳に追加

着席の割増料金を確実かつ簡易に収受できる座席装置 - 特許庁

(c) failure to pay a fee within the time limit and, where appropriate, failure to pay the corresponding surcharge;例文帳に追加

(c) 期限内に年金の納付を怠る場合,及びもしあれば相応の追徴金の納付を怠る場合 - 特許庁

例文

Whenever payment is made after the due date, a surcharge of 20 percent of the annual fee shall also be paid. 例文帳に追加

当該年金は,遅くとも納付期日後6月以内に納付しなければならない。 - 特許庁

例文

A period of grace of six months shall be allowed for the late payment of the annual fee on payment of the prescribed surcharge. 例文帳に追加

追徴金の支払いを条件に、年金の追納のため 6ヶ月の猶予期間が認められる。 - 特許庁

the fees and surcharge payable for making applications and registration and other matters under section 150; 例文帳に追加

第150条により出願,登録,及びその他の事項について納付を要する手数料及び割増手数料 - 特許庁

The payment of the publication fee (Sec. 46(2)) and of the surcharge for the accelerated publication and registration (Sec. 46(3)) shall be duly proved (Sec. 49) at the same time as filing the request otherwise the request shall be deemed not made. 例文帳に追加

証明しなかったときは,申請は行われなかったものとみなす。 - 特許庁

There shall be no surcharge for the first annual fee payable to the Patent Office. 例文帳に追加

ただし,特許庁に納付すべき最初の年金については,割増手数料を課さないものとする。 - 特許庁

For all payments after the end of the period of protection a 20 % surcharge shall be payable in addition. 例文帳に追加

保護期間終了後の全ての納付については,20%の割増料を追加して納付しなければならない。 - 特許庁

In this case, a range of the action of the atmospheric pressure surcharge is set at the lateral vicinity of the drain material.例文帳に追加

この際に、ドレーン材の側方近傍に、大気圧載荷重の作用範囲を設定する。 - 特許庁

A surcharge p is added to the sale price (a) to obtain an amount (a+p) as the updated sale price.例文帳に追加

改定後の販売価格は販売可能価格aに上乗せ額pを付加した額(a+p)とする。 - 特許庁

A period of grace of six (6) months shall be allowed for the late payment of the annual fee on payment of the prescribed surcharge as referred to in Article 130 of this Law. 例文帳に追加

年次手数料の滞納に対しては,第130条にいう所定の割増手数料を納付して6月の猶予期間が認められる。 - 特許庁

A period of grace of six (6) months shall be allowed for the late payment of the renewal fee on payment of the prescribed surcharge, as referred to in Article 130 of this Law. 例文帳に追加

更新手数料の滞納については,第130条にいう所定の割増手数料を納付すれば6月の猶予期間が認められる。 - 特許庁

The fees, surcharge and other payment to be paid under the Act and these Regulations shall be as prescribed in the First Schedule.例文帳に追加

本法及び本規則に基づいて支払われる手数料,追徴金その他支払は,附則1に規定の通りとする。 - 特許庁

A grace period of six months shall be granted for payment of the fees after such expiration, upon payment of a surcharge.例文帳に追加

満了後でも,割増料を納付することにより,更新手数料の納付に6月の猶予期間が与えられる。 - 特許庁

(4) For restoration to take effect, the owner of the patent shall pay the annual fee remaining unpaid and the corresponding surcharge.例文帳に追加

(4) 特許の回復が発効するためには,特許権者は未納分の年金及びそれに対する追徴金を納付しなければならない。 - 特許庁

Advice, drawings or similar provisions usually accompanying machinery or equipment, provided that they do not entail any special surcharge for the one whom they are destined to; 例文帳に追加

特別な追加料金が課されることなく機械器具に通常付随する助言,図面又はこれに準じるものの提供 - 特許庁

A surcharge of . 50.- shall be payable for the accelerated publication and registration of a utility model (Sec. 27). 例文帳に追加

実用新案の公告及び登録を繰り上げるためには(第27条),50ユーロの割増手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

Whenever payment is made after the due date, a surcharge of 20 per cent of the annual fee shall also be paid. 例文帳に追加

納付を納付期日後に行う場合は,年金の他に,年金額の20%に相当する割増手数料も納付しなければならない。 - 特許庁

In the event of payment after the due date a surcharge of 20 per cent of that fee shall be paid. 例文帳に追加

納付期日後に納付する場合,当該手数料の20%に相当する割増手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

A period of grace of six months shall be allowed for the late payment of the annual fee on payment of the prescribed surcharge. 例文帳に追加

所定の追加料金納付により、特許料納付の遅延に対して6月の猶予期間が与えられるものとする。 - 特許庁

A period of grace of six months shall be allowed for the late payment of the renewal fee on payment of the prescribed surcharge. 例文帳に追加

所定の追加料金納付により、更新手数料納付の遅延に対して6か月の猶予期間が与えられるものとする。 - 特許庁

A period of grace of six months shall be allowed for the late payment of the renewal fee on payment of the prescribed surcharge. 例文帳に追加

所定の追加料金納付により、更新手数料納付の遅延に対して6月の猶予期間が与えられるものとする。 - 特許庁

55.3. A grace period of six months shall be granted for the payment of the annual fee, upon payment of the prescribed surcharge for delayed payment.例文帳に追加

55.3年次手数料の納付については,遅延した納付に対する所定の割増料の納付により6月の猶予期間が与えられる。 - 特許庁

118.4. The Regulations shall fix the amount of renewal fee, the surcharge and other requirements regarding the recording of renewals of registration.例文帳に追加

118.4更新料及び割増料の額並びに登録更新の記録に関するその他の要件については,規則に定める。 - 特許庁

The system that grants reduction in or exemption from surcharge payment to an enterprise that voluntarily discloses its own involvement in cartels or bid riggings to the Fair Trade Commission.例文帳に追加

事業者が自ら関与したカルテル・談合について、その違反内容を公正取引委員会に報告した場合、課徴金が減免される制度。 - 経済産業省

The total amount of surcharge orders in the last fiscal year came out to be 27 billion yen, the highest amount ever recorded. There is a trend of increasing surcharges.例文帳に追加

昨年度の課徴金納付命令の総額は約270億円と過去最高となるなど、課徴金額は増加傾向。 - 経済産業省

(1) The maintenance fees of patents, plant variety protection and utility model protection, as well as the maintenance fees of supplementary protection certificates shall be paid without a surcharge in the first three months of the six month grace period, and with a surcharge of 50 per cent from the fourth month of that period. The maintenance fee shall be paid with this surcharge also in case if the maintenance fee is paid after the expiry of the six month grace period, on the basis of a request for restitution in integrum.例文帳に追加

(1) 特許,植物品種保護及び実用新案保護の維持手数料並びに補充的保護証明書の維持手数料は,6月の猶予期間の当初3月においては追加料金なしに,当該期間の4月目からは50%の追加料金を添えて納付しなければならない。維持手数料が6月の猶予期間満了後に原状回復請求に基づいて納付される場合にも,維持手数料には,この追加料金を添えるものとする。 - 特許庁

In Japan, the amended Antimonopoly Act came into effect in January 2006, which introduced the first domestic leniency system (reduction in or exemption from surcharge payment), authorized the Japan Fair Trade Commission for compulsory investigation of criminal cases and increased surcharge rates. The amended Act is highly evaluated as having approached to the level of competition policies of the US and EU.例文帳に追加

我が国においては、2006年1月より改正独占禁止法が施行され、我が国初となる課徴金減免制度(リーニエンシー制度)の導入や公正取引委員会に対する犯則調査権限の付与、課徴金算定率の引上げ等が実施され、米国やEUの競争政策の水準に近づいてきたと評価されている。 - 経済産業省

The request may be submitted during the last year of the term referred to in Article 20(1), or within six months following the expiry of that term against payment of a surcharge. 例文帳に追加

請求書は,第20条(1)にいう期間の最後の年中に,又は割増手数料の納付を条件として,当該期間の満了から6月以内に提出することができる。 - 特許庁

Where payment of an annual fee has not been made at the date referred to in the foregoing paragraph, such fee may be validly paid within an additional period of six months subject to payment of a surcharge within that same period. 例文帳に追加

年次手数料の納付が前段落にいう日までに行われなかった場合は,追加の6月の期間内に,その期間内の追加手数料を納付することを条件として,当該手数料を有効に納付することができる。 - 特許庁

Upon having paid for the renewal of the registration of a design the surcharge increased by 50 per cent, the design holder or his representative may, within 6 months from the day of the expiry of the validity of registration of the design, submit the documents specified in paragraph 2 of this Article.例文帳に追加

意匠登録の更新について,50%の追加手数料を納付したときは,意匠所有者又はその代理人は,意匠登録の有効期間満了後6月以内に,2.に定める書類を提出することができる。 - 特許庁

If the Registrar decides to allow the application he shall notify the applicant accordingly and require him to file ID Form 2 together with the prescribed fee, any outstanding extension fee and the prescribed surcharge.例文帳に追加

登録官は,請求の認容を決定する場合は,相応に出願人に通知し,所定手数料,未納延長手数料及び規定追徴金を伴う意匠様式2の提出を求めるものとする。 - 特許庁

The renewal shall be made by payment of the renewal fee within the period specified in paragraph (1) hereof or, upon payment of the prescribed surcharge, within the grace period allowed under Section 22 (5). 例文帳に追加

登録の更新は、本規則の前項に定める期間内に更新手数料の納付、又は産業財産法第22条 (5)に基づき認められた猶予期間内に所定の追加料金の納付によりなされる。 - 特許庁

The renewal shall be subject to payment of the renewal fee which shall be made within the period specified in paragraph (1) hereof or, upon payment of the prescribed surcharge, within the grace period allowed under Section 28 (4) (c). 例文帳に追加

更新は、本規則(1)で定められた期間内に納付を要する更新手数料の納付があれば、又は産業財産法第28条 (4) (c)に基づき認められた猶予期間内に所定の追加料金が納付され次第、更新される。 - 特許庁

The renewal request may be submitted during the last year of the term provided for in Article 15 (1), or within six months following the expiry of that term against payment of a surcharge. 例文帳に追加

更新請求は,第15条 (1)に定められた期間の最終年度において,又は割増手数料を納付して,当該期間の満了後6月以内に,行うことができる。 - 特許庁

(2) The act prescribed in paragraph (1) may also be performed within three months from the last day of the time limit specified in that paragraph, if the surcharge determined by specific legislation is also paid within the latter time limit.例文帳に追加

(2) (1)に定める行為は,同項に定める期間の末日から3月以内に行うこともできるが,ただし特定法律により定める割増手数料も同項に定める期限内に納付することを条件とする。 - 特許庁

(2) Any renewal fees falling due within three months after the publication of the mention of the grant of the European patent in the European Patent Bulletin can also be paid after the due date ? without surcharge ? within this period of three months.例文帳に追加

(2) 欧州特許付与の記事の欧州特許公報における公表から3月以内に納付期限が到来する更新手数料は,この3月の期間内であれば,割増手数料を課されずに,納付期限後に納付することもできる。 - 特許庁

(4) The acts prescribed in paragraph (3) may also be performed within three months from the last day of the time limit specified in that paragraph, if the surcharge determined by specific legislation is also paid within the latter time limit.例文帳に追加

(4) (3)に定める行為は,同項に定める期間の末日から3月以内に履行することもできるが,ただし,特定法律により定める割増手数料を同項に定める期間内に納付することを条件とする。 - 特許庁

(8) Upon receipt of a notification under subregulation (7), the person making the request shall, within one month from the date of the mailing of the notification, pay to the Registrar all annual fees due and the prescribed surcharge for reinstatement.例文帳に追加

(8) (7)に基づく通知を受け取った場合,請求人は,当該通知の送付日から1 月以内に,登録官に対して,納付期限の到来しているすべての年金額及び所定の効力回復手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

(9) The Registrar shall, upon receipt of the annual fees due and the prescribed surcharge for reinstatement, reinstate the patent; and the date of reinstatement shall be recorded in the Register.例文帳に追加

(9) 納付すべき年金全額及び所定の効力回復手数料が納付され次第,登録官は,特許権を回復し,登録簿に回復日を記載しなければならない。 - 特許庁

The renewal fee may be paid up to the date of expiry of the duration referred to in paragraph (1) or (2), as the case may be, or in a time limit of six months from any of said dates, with a surcharge of 50% ofthe amount of the due fee.例文帳に追加

更新手数料は,(1)若しくは,該当する場合は,(2)にいう存続期間の満了日までに,又は,その何れかの期日から 6 月の期限内に納付義務額の 50%の割増手数料を付して,納付することができる。 - 特許庁

(3) Where the annual fee has not been paid at the expiration of the period allowed for payment, the owner may pay the fee and the relevant surcharge within the following six months.例文帳に追加

(3) 年金がその納付に与えられた期間の満了時に納付されなかった場合は,特許権者は次の6月以内に追徴金を添えて年金を納付することができる。 - 特許庁

例文

There shall be no surcharge for annual fees which do not become due until notice has been given of the entry of the patent in the Patent Register (subsection (5)). 例文帳に追加

納付期日後に納付するときは,年金の20%に相当する割増料も納付しなければならない。特許登録簿への特許の登録についての通知((5))が与えられるまでは納付期限が到来しない年金については,割増料は適用しない。 - 特許庁




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS