Stir-upの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 90件
to make a disturbance―create a disturbance―raise a disturbance―cause a disturbance―stir up troubles 例文帳に追加
騒動を起こす - 斎藤和英大辞典
to stir up powerfully 例文帳に追加
勢いよくかき混ぜる - EDR日英対訳辞書
to agitate the people―stir up the people 例文帳に追加
人心を動乱せしむ - 斎藤和英大辞典
to make a disturbance―create a disturbance―raise a disturbance―(煽動してなら)―stir up a trouble 例文帳に追加
騒動を起こす - 斎藤和英大辞典
try to stir up public opinion 例文帳に追加
世論をかき立てようとする - 日本語WordNet
stir up the mud at the bottom of a pond 例文帳に追加
池の底の泥をかき回す. - 研究社 新英和中辞典
to fan a quarrel―fan a flame―feed the fire―add fuel to the fire―pour oil on the fire―blow the coals―stir the embers―stir up a strife 例文帳に追加
けんかを焚きつける - 斎藤和英大辞典
to stir up a strife―kindle a strife―stir the embers―fan the flame―blow the coals―feed the fire―add fuel to the fire―pour oil on the fire 例文帳に追加
けんかを扇ぎ立てる - 斎藤和英大辞典
to stir up a strife―Kindle a strife―fan the flame―fan a quarrel―stir the embers―blow the coals―feed the fire―add fuel to the fire―pour oil on the flame 例文帳に追加
けんかをたきつける - 斎藤和英大辞典
stir up a demonstration against the government例文帳に追加
政府に反対するデモを扇動する - Eゲイト英和辞典
You're really going to stir up the police?例文帳に追加
警察に一石投じるってことですか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To stir up the bottom and catch the fish.例文帳に追加
海の底をかき回し魚を捕獲します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to stir up the people into rebellion 例文帳に追加
人心をかく乱して反乱を起こさしむ - 斎藤和英大辞典
Stir up some trouble and then feed off the negative energy?例文帳に追加
トラブルを起こして 負のエネルギーを吸うワケ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think that will stir up your interest. 例文帳に追加
私はそれは貴方の興味をそそると思います。 - Weblio Email例文集
You always stir it up with the witches, which is why this...例文帳に追加
アンタはいつも 魔女を刺激させる この場合は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's not dirty enough. let's just stir that up a little bit.例文帳に追加
あんまり汚れてないね ちょっとかき混ぜよう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"and don't let us stir up any bad blood. 例文帳に追加
「だから憎しみをかきたてるようなことはなしにしよう。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
Did it ever occur to you if you keep going in... you might stir him up again?例文帳に追加
いつもその夢に入ったら 彼を蘇らせるって思わない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hold the bowl lightly with your hand, and stir the powdered green tea inside the bowl swiftly with chasen (bamboo tea whisk), and this process is called "to making up tea, " "to whipping up tea" or "to waking up tea." 例文帳に追加
茶碗を軽く押さえ、茶筅で手早くかき回す(これを「茶を点てる(たてる)」という)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I was afraid that some dissatisfied members would create a disturbance [stir up trouble] at the meeting. 例文帳に追加
私は不満分子が議場をかきまぜるのではないかと心配した. - 研究社 新和英中辞典
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see. 例文帳に追加
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。 - Tanaka Corpus
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.例文帳に追加
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。 - Tatoeba例文
There's nothing like a sleeping child to stir up affection in the beholder. 例文帳に追加
眠っている子供の姿ほど見る人の愛情をかき立てるものはない. - 研究社 新英和中辞典
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

