Newtonを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 181件
Seki Kowa was contemporary with Newton. 例文帳に追加
関孝和は Newton と時代を同じうする - 斎藤和英大辞典
Newton, where is it?例文帳に追加
ニュートン、どこにあるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Japan produced a mathematician who could emulate Newton. 例文帳に追加
日本は Newton の向こうを張る数学者を出した - 斎藤和英大辞典
Newton saw an apple fall, and fell to thinking―(他動詞構文にすれば)―The sight of an apple falling set Newton thinking. 例文帳に追加
Newton はリンゴの落ちるのを見て考え出した - 斎藤和英大辞典
Newton and leibniz independently例文帳に追加
ニュートンとライプニッツは独立に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a Newton 例文帳に追加
ニュートンのような人[大科学者]. - 研究社 新英和中辞典
Newton established the law of gravity. 例文帳に追加
ニュートンは引力の法則を確立した。 - Tanaka Corpus
Newton established the law of gravity.例文帳に追加
ニュートンは引力の法則を確立した。 - Tatoeba例文
Newton established the law of gravity.例文帳に追加
ニュートンは引力の法則を確立した - Eゲイト英和辞典
The Newton provides a clever, user-friendly interface and relies solely on pen-based input. 例文帳に追加
Newtonは気の利いたユーザ・フレンドリなインタフェースを提供するが, ペンベースの入力のみに頼っている. - コンピューター用語辞典
Materials were thus prepared for Newton, 例文帳に追加
こうしてニュートンのための素材は準備されました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
Newton came in 15 minutes later and went on a shooting spree.例文帳に追加
ニュートンはその15分後に現れ 銃撃となった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Newton has been referred to as a second [a reincarnation of] Galileo. 例文帳に追加
ニュートンはガリレオの生まれ変わりと言われてきた. - 研究社 新和英中辞典
and Newton Orchid, who controlled Films Par Excellence, 例文帳に追加
ニュートン・オーキッド、これはフィルム・パー・エクセレンスの経営者だ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
To provide a display device which obviates the occurrence of Newton rings.例文帳に追加
ニュートンリングの生じない表示装置を提供する。 - 特許庁
Isaac Newton invented the reflecting telescope in 1668 例文帳に追加
アイザック・ニュートンは、1668年に反射望遠鏡を発明した - 日本語WordNet
in the physics of Newton, a concept called absolute space-time 例文帳に追加
ニュートン力学において,絶体空間という空間 - EDR日英対訳辞書
Newton high school is participating in a brandnew foreign student exchange program.例文帳に追加
ニュートン高校も参加してる 留学生交換プログラムに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a Newton ring-preventing film whereby occurrence of Newton rings in a resistive film-type touch panel can be effectively prevented.例文帳に追加
抵抗膜方式タッチパネルにおけるニュートンリングの発生を有効に抑制できるニュートンリング防止フィルムを提供する。 - 特許庁
An overall load of 1 kN (kilo Newton) is applied to the registration rollers.例文帳に追加
レジストローラには全体で1kN(キロニュートン)の荷重を付加する。 - 特許庁
Newton had given the world a theory of gravity in the late 1600s例文帳に追加
ニュートンが17世紀後半に重力理論を打ち出していて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We were taught that Newton discovered the law of gravity. 例文帳に追加
私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。 - Tanaka Corpus
We were taught that Newton discovered the law of gravity.例文帳に追加
私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。 - Tatoeba例文
To obtain a read image of high quality by preventing the occurrence of Newton ring.例文帳に追加
ニュートンリングの発生を防ぎ、高画質な読み取り画像を得る。 - 特許庁
Newton haven was our hometown. our playground, our universe.例文帳に追加
ニュートン・ヘイブンは生まれたところで 遊び場であり俺達の宇宙だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is centrifugal force, and Newton viewed it as as absolute motion. 例文帳に追加
これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。 - Tanaka Corpus
We learned that Newton discovered the law of gravitation. 例文帳に追加
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。 - Tanaka Corpus
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.例文帳に追加
これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。 - Tatoeba例文
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)