Leadershipを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 910件
Yet he continued to hold power as Takamoto refused to accept the responsibility of political leadership. 例文帳に追加
しかし隆元が政権の移譲を拒絶したため、実権は元就がなおも握りつづけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This owed much to the strong leadership of Lord Mori and the assistance of the Ryosen rulers. 例文帳に追加
これは毛利氏当主とこれを支える両川の指導力によるところが大きかったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This also extended to the collective leadership by which his kokujin lords lived within his ideal. 例文帳に追加
それは元就が理想とした国人領主による集団指導体制の延長線上である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under such strong leadership Toei has kept the most distinctive characteristics of its production. 例文帳に追加
その強烈な指揮権によってもっとも製作カラーの鮮明な映画会社であり続けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For better or worse, it can be said that the affairs of state in the Meiji period were under the leadership of Satchodohi. 例文帳に追加
明治の国政は、良くも悪くも、この薩長土肥主導による政治であったと言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the Saga Domain did not dispatch the troops, the commander Ogasawara's leadership did not work, and the domains of the alliance withdrew their troops one by one. 例文帳に追加
しかし佐賀藩は兵を出さず、小笠原の指揮よろしきを得ず、諸藩は随時撤兵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I thought you'd gone insane, and I questioned your leadership, secondguessed every step of the campaign.例文帳に追加
君が正気を失ったと 思ったし 統率力も 疑問だった 後付で作戦を吟味したよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Iemoto system is the system in which Iemoto plays a central part and take a leadership role in the development of the style of the school. 例文帳に追加
家元を中心として流儀の統率を行う制度を家元制度と称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
government will not be efficient unless the people as a whole accept leadership loyally and enthusiastically 例文帳に追加
人々が全体で忠実に、熱心に指導力を受け入れない限り、政府は効率的にならない - 日本語WordNet
I believe that this has been made possible by the unity within the Liberal Democratic Party and within the ruling coalition achieved under the strong leadership of the Prime Minister and by the constructive compromise reached under the leadership of the lawmakers. 例文帳に追加
総理の強いリーダーシップの下で自民党内、与党がまとまり、そして建設的な妥協が国会主導で行われたということが今日まで来られた要因だったであろうかと思います。 - 金融庁
What you must remember is that all cabinet members, including me, are under the leadership of Prime Minister Aso. 例文帳に追加
間違えてはいけないのは、私を含めてすべての閣僚は麻生総理の指揮下にあるということです。 - 金融庁
As Tokinobu became a priest, Ujiyori inherited the leadership of the family at a young age and became the family head of the Rokkaku family. 例文帳に追加
時信が出家したため、氏頼は幼くして家督を継承して六角家当主となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By this, the conventional problem that only Web site producers are taking a leadership role in the search engine can be solved.例文帳に追加
これにより、Webサイトの製作者側が主導するという従来の検索エンジンの問題を解決する。 - 特許庁
Athenian statesman whose leadership contributed to Athens' political and cultural supremacy in Greece 例文帳に追加
ギリシアにおけるアテネの政治的文化的優位性に貢献したその指導力で知られるアテネの政治家 - 日本語WordNet
In 1566 he became antagonistic to the Miyoshi Sanninshu in the struggle for leadership in Kinai. 例文帳に追加
さらに永禄9年(1566年)に入ると、畿内の主導権をめぐって三好三人衆と対立するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He thus solidified the Mori-Ryosen system that combined the leadership of Motoharu KIKKAWA and Takakage KOBAYAKAWA. 例文帳に追加
吉川元春と小早川隆景による毛利両川体制を確固たるものとしていったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was called "Chuko no So"(the founder of a renaissance) of the Suwa clan because the Suwa clan had the most prosperous time under his leadership. 例文帳に追加
このように諏訪氏の最盛期を築き上げた頼満は、『諏訪氏中興の祖』と言われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is presumed that the brothers, FUJIWARA no Saneyori and Morosuke, who were in the leadership position during this period, assisted in making the future Emperor Reizei the crown prince. 例文帳に追加
時の権力者である藤原実頼・師輔の兄弟の力が働いていたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1872 the Meiji government gathered the calendar distributors in the Edo period to form the exclusive organization under the leadership of the Ministry of Education. 例文帳に追加
明治5年(1872年)、文部省主導の下で江戸時代の暦師(弘暦者)を集めて組織された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1872, under the leadership of Edmund Morel of England, Japan's first railway line was opened, running between Shinbashi and Yokohama. 例文帳に追加
1872年には、英人エドモンド・モレルの指導により新橋-横浜間に日本最初の鉄道が開通した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On January 8, 1632, 'Wakakugeshu hatto' was enacted under the leadership of the then retired Emperor Gomizunoo. 例文帳に追加
また、寛永8年11月17日_(旧暦)には当時の後水尾上皇主導で「若公家衆法度」が制定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As important local businessmen with financial strength, these doso-sakaya took the leadership of autonomous cities. 例文帳に追加
これら土倉・酒屋は資金力にものを言わせ、有力な町衆として自治都市の主導権を握る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
New leadership... has investors excited about the company's future in spite of its recent tragedies.例文帳に追加
新任の指導者が -- ...投資家に会社の将来性を、 最近の悲劇にもかかわらず、期待させたようです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Alternatively, it might be considered that these children also became involved in the struggle for leadership among the Kawachi Genji. 例文帳に追加
あるいは、このこどもたちも河内源氏の主導権争いに巻き込まれたものであるかもしれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Situational Leadership is said to be the most practical method of developing people.例文帳に追加
対象対応型リーダーシップは人材育成に関するもっとも実践的な方法であると言われている。 - Weblio英語基本例文集
Japan exercised its leadership in international negotiations at G8 Hokkaido Toyako Summit and other meetings and actively contributed in this field.例文帳に追加
我が国は、洞爺湖G8サミット等の国際交渉においてリーダーシップを発揮し、積極的に貢献。 - 経済産業省
[1] The management takes a position of leadership from the establishment of policies through to the development of originality and ingenuity on-site.例文帳に追加
① 経営者が、方針策定から現場での創意工夫まで、リーダーシップをとって取り組んでいること。 - 経済産業省
The bureau's modern techniques of fighting crime scientifically and the visionary leadership of our director, j. edgar hoover.例文帳に追加
近代的な 科学的捜査のテクニックと 明確なビジョンの 指導力を持った J・エドガー・フーバー長官だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One view states that because Yoshimoto retired he was made into the head of the family, but because Yoshimoto continued to hold administrative and military leadership the passing down of the family leadership was presumably only in form. 例文帳に追加
義元が隠居したため、家督を譲られて当主になったという説があるが、その後も義元は政治・軍事の主導権を掌握していたため、恐らくは形式的な家督相続であったものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Prime Minister Koizumi Junichiro will need to show strong leadership to set forth a radical reform plan. 例文帳に追加
小泉純一郎首相は強い指導力を発揮して,抜本的な改革の方針を打ち出す必要がある。 - 浜島書店 Catch a Wave
To enable continuous navigation under leadership of a server by obtaining map information in advance, even if there is region of noncommunication.例文帳に追加
通信不能領域があっても事前に地図情報を得て、サーバ主導で連続的なナビゲーションを可能にする。 - 特許庁
Soon afterward, Takakuni accused Masayori KAWARABAYASHI, who had exhibited distinguished leadership in battle, of plotting a rebellion and sentenced him to death. 例文帳に追加
ところが高国は味方として武功も多かった河原林政頼らに謀反の嫌疑をかけて殺害した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After his death, no one appeared to take a leadership role in the Southern Court, and this leaned the Southern Court toward reconciling with the Northern Court. 例文帳に追加
親房の死後は南朝には指導的人物がいなくなり、南朝は北朝との和睦に傾いていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, I welcome the Bank's leadership role under the NEPAD in developing the regional infrastructure. 例文帳に追加
NEPADの取り組みの中で、アフリカ開発銀行がインフラ分野において主体的な役割を担っていることを歓迎します。 - 財務省
We welcome that the AfDB has been considering to establish its office in Tokyo under a strong leadership of President Kaberuka. 例文帳に追加
カベルカ総裁の強いリーダーシップの下、AfDBが東京事務所の開設の検討を進めていることを歓迎します。 - 財務省
I also welcome the progress made on the long-term strategic exercise of the Bank with strong leadership of the president. 例文帳に追加
また、ゼーリック総裁のリーダーシップの下で、世銀の長期戦略の議論が進められていることを歓迎致します。 - 財務省
We thank Mr. Ahmed bin Mohammed Al Khalifa for his valuable leadership and guidance as Chairman of the Committee during the past two years. 例文帳に追加
開発委員会のメンバーを理事会の新しい構成に合わせる提案が来春に出されることを期待。 - 財務省
I would like to commend the Managing Director, who has demonstrated his leadership throughout these difficult negotiations. 例文帳に追加
同時に、困難の伴う本交渉の妥結に向けてリーダーシップを発揮されてきた専務理事に敬意を表します。 - 財務省
Japan will continue to exercise leadership to improve financial stability worldwide and in Asia. 例文帳に追加
我が国は、世界及びアジア地域における金融の安定性向上のために、引き続きリーダーシップを発揮していきます。 - 財務省
The IDB's launch of Disaster Prevention Initiative in 2006 under President Moreno's leadership was a great act of foresight. 例文帳に追加
IDBが、モレノ総裁のリーダーシップにより2006年に防災イニシアティブを立ち上げたことは、先見の明があったと考えます。 - 財務省
To provide a data communication method for selecting a processing server mechanism on the side of a client in server/client communications under server's leadership.例文帳に追加
サーバ主導のサーバ−クライアント型通信においては、クライアント側には処理アプリケーションの選択権がない。 - 特許庁
the clandestine military wing of the Jewish leadership during the British rule over the mandate of Palestine from 1920 to 1948 例文帳に追加
1920年から1948年までの、英国支配下にあったパレスチナ委任統治期間の間のユダヤ人指揮の秘密軍事組織 - 日本語WordNet
Some historians and other experts supported a theory that Iesada may have suffered from cerebral palsy, so he was not capable of demonstrating his leadership abilities in the role of Shogun. 例文帳に追加
一説には脳性麻痺だったとも言われ、将軍として指導力を示すことが出来なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These were decisions Motonari made in anticipating his family's decline (i.e., his successors' lack of competence) under the new leadership (i.e., after his death). 例文帳に追加
これは、代替わり(自らの死)による家の衰退(後継者達の能力不足)を見越した判断であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The militant group, which differed from organizations of armed bonzes, gradually developed into an armed group (group of warriors) under the leadership of Suetada. 例文帳に追加
武装集団は僧兵組織とは異なり、次第に季忠の監督の下に武士団へと変貌していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that during Emperor Ichijo's reign, Emperor Enyu seized strong leadership over the young Emperor Ichijo, and intended to rule a cloister government; however, this isn't certain. 例文帳に追加
一条朝には幼帝を指導して強い発言権を持ち、院政の意図があったともいうが不詳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He took the leadership in the Tosei (Eastern expedition) of Emperor Jinmu and at the enthronement of Emperor Jinmu, he took charge of the security of the Imperial Palace's gates. 例文帳に追加
神武天皇の東征の先鋒を務め、神武天皇即位の際には宮門の警衛を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the FTC chairman is a man of strong leadership, I expect him to respond to my request conscientiously. 例文帳に追加
あの委員長も豪腕な方ですから、私の要請も正面から受けてくれていると私は思っております。 - 金融庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
