Hide-Outの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 64件
They still pulling needles out of barry allen's hide?例文帳に追加
バリー・アレンから針を 全部引き抜いたかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Wouldn't you hide it somewhere out of the way?例文帳に追加
死角に 隠せばいいんじゃないんですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are they still pulling needles out of barry allen's hide?例文帳に追加
バリー・アレンから針を 全部引き抜いたかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is perfect. we can hide out in here. i'll get the drinks in.例文帳に追加
ここはいい ここに隠れられる 飲み物とってくる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, I mean, did she just find out, or was she trying to hide it from you?例文帳に追加
その、わかったばかりとか、隠そうとしてたとか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I told you! I need to hide my arms and out zone!例文帳に追加
だから 腕とアウトゾーンを隠すんだって 言ってんだろ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And I did this to hide it. and if you'd found out ...例文帳に追加
こっそり やってたんだよ。 見つかったら お前ら いじんだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Listen. hide out at a hotel or somewhere until you hear from me.例文帳に追加
いいか 俺から連絡行くまで ホテルかどっか隠れてろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
shut out from view or get in the way so as to hide from sight 例文帳に追加
視界から締め出す、視力から隠れるために邪魔をする - 日本語WordNet
Ietsugu died at the battle, but Tadakiyo ran away and continued to hide out. 例文帳に追加
家継は戦死するが、忠清は逃亡し潜伏を続ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
How stupid are you to hide out in the same place we found you before, jay?例文帳に追加
見つけた同じ場所に 隠れるお前はどんだけバカだ ジェイ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I can't just hide here with you while they're fighting out there.例文帳に追加
皆が戦っているのに 僕だけここで隠れてる訳にはいかない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I appreciate everything that you've done, but I can't hide out down here.例文帳に追加
あなたには本当に感謝してるけど ずっと隠れては居られない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He came out of it with a perfectly good place to hide a kidnapped girl.例文帳に追加
誘拐した少女を隠しておくのに 完璧な場所を確保できたんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'd urge everyone, don't hide anything... because we will find out.例文帳に追加
みなさんに言っておきます 何も隠さないで欲しい 我々は すぐに突き止めます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One of those old friends... is on the run and using your farm to hide out.例文帳に追加
その昔の友人の1人が 姿をくらまして この農場に隠れていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Um, i'd urge everyone, don't hide anything... because we will find out.例文帳に追加
みなさんに言っておきます 何も隠さないで欲しい 我々は すぐに突き止めます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A ranch, a beach house, penthouse, doesn't matter what it is, but a place you can go hide out in.例文帳に追加
牧場、海辺の家、ペントハウス どこでもいいんだ ただし 隠れられる場所にだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's in your best interest to get out there and show the world you have nothing to hide.例文帳に追加
君の最大の興味は これから抜け出して 何も隠し事はないと 世間に示す事だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I can't very well hide out in a nursing home for six months, hoping, on the off chance, that he comes back.例文帳に追加
私は隠すことがうまくない 老人ホームで6ヶ月 休みの日に期待してた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This department has received commendations twice in just the past five years. so if you have nothing to hide, why don't you help us out?例文帳に追加
この5年間で2回表彰を受けた 隠し事がないなら 聞かせてもらえませんか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
said Mr. O'Connor, taking out his cigarette papers and pouch the better to hide his emotion. 例文帳に追加
とオコナー氏はなるべく感動を隠そうとしてタバコの巻紙とタバコ入れを取り出しながら言った。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
Yoritomo had affairs with many women in his lifetime, although out of fear of Masako's jealousy, he did his best to hide them. 例文帳に追加
頼朝は生涯に多くの女性と通じたが、政子を恐れて半ば隠れるように通っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The only person who would know pete harris was in tijuana would be the one who sent him there to hide out and wait for a wire.例文帳に追加
ピートがティワナにいたことを 知ってる唯一の者は... そこで電報を待つことを 指示した者だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I get to hide behind the science of it and just stay in my lab, but eddie, he's out there every day in the darkness.例文帳に追加
署の研究室にいて 分析だけをすればいい だがエディは毎日 その暗闇に向かっていく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Then we clean the city out, neighborhood by neighborhood, street by street, until the rats have nowhere left to hide.例文帳に追加
それから市街を一掃しましょう 一軒一軒虱潰しです ドブネズミの逃げ場がなくなるまで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the unmarried daughter, who always nosed out other people's secrets, the little things they wished to hide—— 例文帳に追加
他人の秘密を、他人に知られたくない些細なことをいつもいつも嗅ぎまわっている未婚の義姉—— - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』
My guys are busting their asses trying to hide walt's money from the feds and you're tossing yours out a window?例文帳に追加
俺の部下達はウォルトの金を FBIから隠すのに 四苦八苦しているのに お前は窓から 投げ捨てているのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My guys are busting their asses trying to hide walt's money from the feds and you're tossing yours out a window?例文帳に追加
俺の部下達はウォルトの金を fbiから隠すのに 四苦八苦しているのに お前は窓から 投げ捨てているのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tamano "o" yo "tae" nabataene "nagaraheba" shinoburukoto no "yowari" mozosuru (Let the "cord" of my life be "snapped" if it has to be; Were it "prolonged," it would "fray" as I would not be able to hide this love any longer [In this poem, the "o" refers to both a "cord" and "life," "tae" means to "die out"]) 例文帳に追加
玉の「緒」よ「絶え」なば絶えね「ながらへば」しのぶることの「弱り」もぞする - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and she had just time to hide from them by bending her knees and holding out her arms and pretending to be a garden chair. 例文帳に追加
マイミーは膝を折り両腕をのばし、公園の椅子のようなふりをしてぎりぎりパレードから姿を隠しました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
And since every office runs on caffeine,all we have to do is hide a camera and transceiver inside a shiny new coffeemaker, wire it to send data out through the electrical system,then wait for them to plug it in.例文帳に追加
〈全部署で コーヒーは飲まれるので〉 〈カメラと無線機を コーヒーメーカに隠してから〉 〈データが送られる用に配線し〉 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Also, as some Americans do not like nori (dried sheets of a type of red algae), sushi rolls are sometimes made as Uramaki (inside-out sushi roll) in order to hide the nori as much as possible. 例文帳に追加
また海苔を好まないアメリカ人がいるために、巻物を、出来るだけ海苔が見えないように裏巻きにされる場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA” 邦題:『ラピンとラピノヴァ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」 翻訳:枯葉<[email protected]> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Virginia Woolf 1934, expired. Copyright © Kareha 2002, waived. |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)