HASTENINGを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 37件
an unexpected acceleration or hastening 例文帳に追加
不意の加速または促進 - 日本語WordNet
a method of hastening the growth of plants, called vernalization 例文帳に追加
春化処理という植物に対する生育促進法 - EDR日英対訳辞書
MEDICINAL COMPOSITION CONTAINING GROWTH HORMONE SECRETION HASTENING SUBSTANCE例文帳に追加
成長ホルモン分泌促進物質を含有する医薬組成物 - 特許庁
SLOPE FACE VEGETATION WORK, SEED FORMING METHOD FOR SEEDING AND GERMINATION HASTENING DEVICE例文帳に追加
法面植生工、播種用種子形成方法及び催芽装置 - 特許庁
To provide a new means for hastening the flowering period of a rose family fruit tree such as apple or pear trees.例文帳に追加
リンゴやナシ等のバラ科果樹の開花時期を早めるための新しい手段を提供する。 - 特許庁
I was hastening to anticipate a second disturbance, when a page of Mentoni's household burst into the room, 例文帳に追加
一瞬、今度は何だと思ったとたん、メントーニ邸の使いの者が部屋に飛び込んできました。 - Edgar Allan Poe『約束』
METHOD FOR HASTENING APPEARANCE OF COLOR DIFFUSION- TRANSFERRED IMAGE AND COLOR DIFFUSION TRANSFER PHOTOSENSITIVE MATERIAL FOR SAME例文帳に追加
カラー拡散転写画像の出現を早める方法およびそのためのカラー拡散転写感光材料 - 特許庁
To enhance continuous strike performance by hastening return of a wippen after striking a key with a simple constitution.例文帳に追加
簡単な構成で、押鍵終了後のウイペンの復帰を速めて連打性能を高めることができる。 - 特許庁
To enhance productivity without hastening the deterioration of a pattern body housed in a frame body.例文帳に追加
枠体に収容された模様体の劣化を早めることなく、生産性を上げることができるようにする。 - 特許庁
To provide an air belt device capable of hastening the initial restraint of an occupant and reducing the loss of gas during deployment.例文帳に追加
乗員の初期拘束を早めることができ、展開時のガスの無駄の少ないエアベルト装置を提供する。 - 特許庁
At Kurume, the two brigadier generals learned that their side was defeated in Konoha, and dispatched part of their brigades to the Miike Highway, while hastening the movement toward south. 例文帳に追加
久留米で木葉の敗戦報告を聞いた両旅団長は南下を急ぐ一方、三池街道に一部部隊を分遣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a flow control device capable of hastening the formation of an oil film in a sliding part, securing the smooth movement of a valve member, and improving flow adjusting accuracy.例文帳に追加
摺動部の油膜の形成を促進し、弁部材の円滑な移動を確保し、流量の調整精度を向上する流量制御装置を提供する。 - 特許庁
To enable the exact addition of postscript when the write-in of data is interrupted, by exactly detecting the final writing position of the data and hastening the start of the write-in of the data.例文帳に追加
データの書き込みが中断したときにデータの最終書き込み位置を正確に検出し、データの書き込み開始を早くし、正確な追記を可能にする。 - 特許庁
This method for integrated control of the plant disease injuries is characterized by using a treatment with the acidic electrolyzed water and a treatment with warm water or a germination hastening treatment with a benomyl formulation in combination.例文帳に追加
酸性電解水処理と温湯処理もしくはベノミル製剤催芽時処理を併用することを特徴とする植物病害総合防除方法の提供。 - 特許庁
To derive an offset with less error over medium-to-long term, while hastening offset updating under conditions where offset is set as an initial value and operating environment changes significantly.例文帳に追加
オフセットが初期値に設定されている状態や動作環境が大きく変わった状態ではオフセット更新を早めつつ、中長期的に誤差の少ないオフセットを導出する。 - 特許庁
To provide an IC for switching power control which can throttle a current flowing to a coil when an overcurrent has flown while hastening the start of usual output voltage.例文帳に追加
通常の出力電圧の立ち上がりを早くしつつ過電流が流れたときにはコイルに流れる電流を絞ることができるスイッチング電源制御用ICを提供する。 - 特許庁
hundreds of lovely fairies hastening to the ball, the married ones wearing their wedding-rings round their waists, the gentlemen, all in uniform, holding up the ladies' trains, 例文帳に追加
何百もの美しい妖精たちが舞踏会に急ぎ、結婚している妖精は腰に結婚指輪をして、男の人は全員正装で、 女性のすそを持ち上げていました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
To provide a method of growing a plant for hastening start of reaction without risk and for improving production by enhancing the growth of solanaceous plant.例文帳に追加
本発明は危険性がなく、反応時間を早くでき、かつ茄子科の植物の生育向上が促され、収穫量も向上させることができる植物の栽培方法を得るにある。 - 特許庁
To suppress fuel leakage without hastening wear of seat surfaces, in a fuel injection control device of a twin needle type provided with a "double seat structure" on the side of an outer needle valve.例文帳に追加
アウタニードル弁側に「2重シート構造」を備えたツインニードルタイプの燃料噴射制御装置において、シート面の磨耗を促進させることなく燃料漏れを抑制すること。 - 特許庁
These trends indicate that the growing business transactions within the region, in terms of investment as well, are hastening the process of integration (Figure 2-1-9).例文帳に追加
他に韓国やASEAN から東アジア域内への対外直接投資額も増加しており、投資の面でも域内でのやり取りを増加させつつ一体化が進展していることが分かる(第2-1-9 図)。 - 経済産業省
To provide puncture needle for a trocar capable of hastening healing of an incision after an operation, making a scar less conspicuous, and providing safer and easier puncture into a patient with the trocar.例文帳に追加
手術後の傷の治りを早めることができるとともに、傷跡を目立ちにくくでき、且つ、トロカールの体内への刺入を安全且つ容易に行うことができるトロカール穿刺針を提供する。 - 特許庁
To obtain an energy-saving drying system which provides sanitary treatment by hastening drying after washing of buttocks, a bidet, etc., by means of a warm water washing toilet seat, etc., washing of hands, or washing of the whole human body.例文帳に追加
温水洗浄便座等による臀部、ビディ等の洗浄、あるいは手の洗浄、または体全体の人体洗浄後の乾燥を速め、衛生的な処理を行う省エネ型乾燥方式を得る。 - 特許庁
While Sadanobu was hastening a reformation of the shogunate system through the Kansei Reform, he also set out the 'Kansei Igaku no kin' (the ban of Kansei's illegitimate learning) and 'Shoshiodan no kin' (the ban of non-officer crossing) to protect the Shushi-gaku which was the root of the ideology. 例文帳に追加
定信は寛政の改革によって幕藩体制の再建を進めていく中で、その思想的根幹である朱子学を保護して「寛政異学の禁」や「処士横断の禁」を打ち出していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For Paul had determined to sail past Ephesus, that he might not have to spend time in Asia; for he was hastening, if it were possible for him, to be in Jerusalem on the day of Pentecost. 例文帳に追加
これはパウロが,アシアでは少しも時を費やさないように,エフェソスには寄らないことに決めていたからである。できるならばペンテコステの日にはエルサレムに着いていたいと,旅を急いでいたのである。 - 電網聖書『使徒行伝 20:16』
To properly maintain a temperature of exhaust gas at a predetermined temperature by hastening return of fuel supply even in the condition where the fuel supply is stopped when there is a need to maintain the temperature of the exhaust gas at the predetermined temperature.例文帳に追加
排気ガスの温度を所定温度に維持することが必要な時には、燃料供給が停止される状態でも燃料供給の復帰を早くし、的確に排気ガスの温度を所定温度に維持する。 - 特許庁
To provide a method and device for safety control for preventing the rise of solvent concentration to a dangerous value in a dry cleaning device using hydrocarbon solvent, hastening the drying cycle and enhancing the reliability.例文帳に追加
炭化水素溶媒利用のドライクリーニング装置において溶媒濃度が危険な値まで上昇することを防止し、乾燥サイクルを急速化し、信頼度を高めた安全制御の方法および装置を提供する。 - 特許庁
Though the equipment starts a blower for hastening the igniting speed when the equipment is ignited next simultaneously with the combustion stoppage, the equipment controls the number of revolutions or/and rotating duration of the blower based on the temperature detected by means of an atmospheric temperature thermistor.例文帳に追加
消火と同時に次回着火する際の着火速度を早めるため送風装置を動かすが、この際、気温サーミスタの検知温度により、送風装置の回転数あるいは/および回転継続時間を制御する。 - 特許庁
The three-dimensional spring structure 3 having the structure for hastening the growth of the seaweeds is appropriate to recover the algae fields, and the three-dimensional structure 3 appropriate for the algae fields can be easily formed by molding at low cost.例文帳に追加
また、三次元スプリング構造体3は海草などの育成を促進させる構造を有するので藻場の回復に適し、押出し成形であるから安価且つ簡易に藻場に適した三次元スプリング構造体3を成形することが可能である。 - 特許庁
To provide such a method for manufacturing an SMC 4 as is highly productive and is capable of shortening an aging time by hastening the thickning speed and thus is capable of carrying out quickly an FRP molding and of decreasing the standing space of sheeting 3.例文帳に追加
増粘速度を速くすることにより養生のための時間を短縮し、FRP成型を速やかに行うことができ、また、シート体3の放置スペースを低減させることができる生産性のよいSMC4の製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide an emergency guide system for an elevator capable of visually informing move of maintenance people hastening to a building in which elevator trouble has occurred to lock passengers in a car to the passengers locked in the car for reducing feel of uneasiness and unrest.例文帳に追加
乗客がかご内に閉じ込められるというエレベータの故障発生時に、当該建物に向かう保守員の動静をかご内に閉じこめられた乗客に視覚的に知らせることにより、乗客の不安感や焦燥感を和らげることのできるエレベータの非常時案内システムを提供する。 - 特許庁
To provide a screen printer capable of hastening the execution start of screen printing work by shortening the waiting period of time for an operation of a printing work execution part while an operator prepares for machine switching, and to provide a screen printing method.例文帳に追加
オペレータが機種切り替えのための段取り作業を行っている間、印刷作業実行部の動作待ちをする時間を減少させ、その分、スクリーン印刷作業の実行開始を早めることができるようにしたスクリーン印刷機及びスクリーン印刷方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a seawater exchange-hastening wave absorbing dyke which reduces labor from development to manufacture by simplifying a seaworthy design and local construction, and which can specialize in the generation of a mean flow toward a shore side from an offshore one.例文帳に追加
耐波設計や現地施工をより簡略化させることにより開発から製造に至るまでの労力をより低減させるとともに、沖側から岸側へ向けて平均流を引き起こさせることに特化することが可能な海水交換促進型消波堤を提供する。 - 特許庁
To surely take out paper sheets one by one with the tips of the paper sheets being nearly arranged even if the degree of close adhesion between paper sheets is high without hastening the attraction timing of paper sheets.例文帳に追加
紙葉類の吸着タイミングを早くすることなく、また、紙葉類間の密着度が高い場合であっても紙葉類の先端を揃えて紙葉類を確実に一枚ずつ取出すことができるように紙葉類取出装置及び紙葉類取出方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a treatment material used for a garbage disposer capable of suppressing the generation of malodor such as ammonia gas by hastening the start of decomposition under an acidic atmosphere and maintaining the acidic atmosphere inside the garbage disposer, and improving the workability in throwing the treatment material into the garbage disposer.例文帳に追加
本発明は酸性雰囲気での分解の開始を早めると共に生ゴミ処理機内の酸性雰囲気を維持し、アンモニアガス等の悪臭の発生を抑えることができ、生ゴミ処理機へ処理材を投入する際の作業性を向上した生ゴミ処理機に用いる処理材を提供することを課題とするものである。 - 特許庁
To provide an ink jet recording method which enables a record of a high definition image on a medium lacking in ink absorbency by a photocuring type ink without increasing the number of nozzles of a recording head and hastening the delivery timing by a recording head drastically and to provide an ink jet ink suitable for the ink jet recording method.例文帳に追加
記録ヘッドのノズル数を増加させたり、記録ヘッドによる吐出タイミングを大幅に早めることなく、インク吸収性に乏しい媒体に対して、光硬化型インクによる高精細な画像を記録することを可能としたインクジェット記録方法及び当該記録方法に適したインクジェット用インクを提供する。 - 特許庁
The following view given by Eiichi ISHIGAMI and other historians has been supported to a certain extent: under the circumstances, hastening to establish Japan as a nation by bringing all the people and lands in Japan under the Emperor's rule, although Emishi, Hayato and other Japanese were the same Wajin (people who lived in the Wa country [Japan]), the government concealed the reality that it was not yet able to control these frontier people, and making the best of a difficult situation, established a 'small empire' to include all people who were currently under the Emperor's control. 例文帳に追加
石上英一以来歴史学者の間で唱えられた蝦夷・隼人と日本人は同じ倭人(倭の地に住む人間)であるにも関わらず、日本という国家成立を急ぐために本来は全ての倭人を内国(内地)化・王民化しなければならない辺境の人民をいまだ支配できていない現実を隠蔽して、逆にそれを利用して内国の王民を統治・支配する「小帝国」を形成してきたとする見解が一定の支持を受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Assignation” 邦題:『約束』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

