| 例文 (52件) | 共起表現 |
Egyptiansを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 52件
They're egyptians, they should be treated as egyptians.例文帳に追加
どうして欲しい? 彼らはエジプト人だ エジプト人として扱え - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Take the ancient egyptians, for example:例文帳に追加
例えば古代エジプトを見ると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a deity worshipped by the ancient Egyptians 例文帳に追加
古代エジプト人が崇拝した神 - 日本語WordNet
Look, sun worshippers, like the egyptians.例文帳に追加
ほら、エジプトのような 太陽崇拝だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
hieroglyphics used by the ancient Egyptians 例文帳に追加
古代エジプト人の使った象形文字 - EDR日英対訳辞書
Because egyptians are more optimistic例文帳に追加
というのもエジプト人は 従来にも増して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And that is egyptians' elevated expectations例文帳に追加
何かというとエジプト人の過大な期待感は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Even the ancient egyptians used marijuana to treat hemorrhoids.例文帳に追加
古代エジプトでも痔の治療に 使われてたわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
scarabaeid beetle considered divine by ancient Egyptians 例文帳に追加
古代エジプト人たちに神聖と見なされたコガネムシ - 日本語WordNet
ancient Egyptians believed in the divinity of the Pharaohs 例文帳に追加
古代エジプト人はファラオの神性を信じていた - 日本語WordNet
So now that egyptians have ended mubarak's 30year rule例文帳に追加
ムバラク政権の 30年に渡る支配が終わった今 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Helping egyptians bypass censorship例文帳に追加
エジプトの人々が 検閲を迂回する支援をしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Cats were domesticated by the Egyptians. 例文帳に追加
ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。 - Tanaka Corpus
Cats were domesticated by the Egyptians.例文帳に追加
ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。 - Tatoeba例文
Ancient Egyptians also mummified animals such as cats. 例文帳に追加
古代エジプト人は猫などの動物もミイラにした。 - Weblio英語基本例文集
Not everyone. there were actually a few brave egyptians例文帳に追加
それでも 何人かの勇敢なエジプト人はいました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Army and people, one hand. egypt for egyptians.例文帳に追加
「軍と人民 手をつなごう エジプト人のためのエジプトを」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Egyptians were among the earliest people who used writing system.例文帳に追加
エジプト人は文字のシステムを最も早く使った人たちだ。 - Weblio Email例文集
The chinese did over a million, and the egyptians are about 30,000.例文帳に追加
中国人は百万冊以上 エジプト人は約3万冊ぐらいです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Most egyptians think things really have changed in many ways.例文帳に追加
多くのエジプト人が多方面で変化が あったと認めていることです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Egyptians had never felt worse about their lives.例文帳に追加
エジプト人は生活水準が劇的に悪化するのを感じていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The ancient egyptians used to move bees up and down the nile on rafts例文帳に追加
古代エジプト人はミツバチをいかだに 積んでナイル川を往来しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Beating up the egyptians, drowning them in the red sea, wasting cities, getting angry.例文帳に追加
エジプト人を懲らしめては紅海に沈め 都市を台無しにして 激怒する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The advanced performance of the rice-cleaning mill delivered to the Ministry of Agriculture of Egypt astounded Egyptians.例文帳に追加
農業省に届いた精米プラントの性能は、エジプト人を驚愕させた。 - 経済産業省
It's not easy to oneup the greeks. but with the industriousness of the egyptians例文帳に追加
ギリシャ人を負かすのは容易ではありません ギリシャ人はエジプト人の勤勉さを利用して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Some of the Egyptians' pyramid‐building techniques still remain mysteries. 例文帳に追加
エジプト人のピラミッド建設の技術の中には今なお解けないなぞとなっているものがある. - 研究社 新和英中辞典
phials wrought by the Egyptians, and covered with magic spells and shapes of beasts and flowers. 例文帳に追加
それはエジプト人作った薬壷で、魔法の呪文と獣と花の模様でおおわれていた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
one of a number of large stone statues with the body of a lion and the head of a man that were built by the ancient Egyptians 例文帳に追加
胴体がライオンで頭が人の、古代エジプト人によって建造された巨大な石像の1つ - 日本語WordNet
The fragments appear to have come from vessels used by Egyptians to prepare beer some 5,000 years ago.例文帳に追加
その破片は,約5000年前にエジプト人がビールを造るのに使用した容器に由来するものと見られている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians. He was mighty in his words and works. 例文帳に追加
モーセはエジプト人のあらゆる知恵を教え込まれました。彼は言葉にも業にも強力な者でした。 - 電網聖書『使徒行伝 7:22』
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth. 例文帳に追加
ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。 - Tanaka Corpus
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.例文帳に追加
ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。 - Tatoeba例文
the Greeks and Islesmen used to come down in their ships and attack the Egyptians as the Danes used to invade England. 例文帳に追加
ギリシア人や島の人々は、デーン人がイギリスに侵攻したみたいに、よく船に乗って押し寄せてはエジプト人を攻撃した。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
By faith, they passed through the Red Sea as on dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up. 例文帳に追加
信仰によって,彼らは乾いた陸地のようにして紅海を通り抜けました。エジプト人が同じことを試みると,のみ込まれました。 - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 11:29』
how Smith became an enterprising banker, and received from a simple mummy showman a papyrus scroll written by Abraham and several famous Egyptians. 例文帳に追加
いかにしてスミスが大胆不敵な銀行家になり、卑賤なるミイラの見せ物師から、アブラハム他高名なエジプト人たちによって書かれたパピルスの巻物を手にいれたか。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
He made his story rather amusing, describing the strange ways of the Egyptians; how they worshipped cats and bulls, and did everything in just the opposite of the Greek way of doing things. 例文帳に追加
乞食の物語はかなり面白く、エジプト人が猫や牡牛を拝み、一事が万事ギリシア人とは正反対のことをするといったエジプト人の奇妙な風習を語って聞かせた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
| 例文 (52件) | 共起表現 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)