1153万例文収録!

「EPOCH」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

EPOCHを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 439



例文

In 1543 the epoch-making work of Copernicus on the paths of the heavenly bodies appeared. 例文帳に追加

1543年に天体の軌道についてのコペルニクスの画期的な著作が現われました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

To provide a very convenient and epoch-making heating cooking utensil.例文帳に追加

本発明は、非常に便利で画期的な加熱調理具を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making toy of extremely high commodity value.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的な遊具を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making wireless information communication system with very excellent practicality.例文帳に追加

極めて実用性に秀れた画期的な無線情報通信システムを提供することである。 - 特許庁

例文

To provide an epoch-making waste material crusher not existing hitherto.例文帳に追加

本発明は、従来にない画期的な廃材破砕機を提供することを目的とする。 - 特許庁


例文

It is known as an epoch-making law that made rules about a cooperative association for the first time in Asia. 例文帳に追加

アジアで最初の協同組合を規定した画期的な法律として知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Shugeishuchiin was an epoch-making school that was open to the general public. 例文帳に追加

しかし、綜芸種智院は庶民にも教育の門戸を開いた画期的な学校であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

OnJanuary 1st of that year, at 0 hours, the ``time since the epoch'' is zero.例文帳に追加

その年の 1 月 1 日の午前 0 時に``エポックからの経過時間'' が 0 になるように設定されます。 - Python

in seconds since the epoch; pass in an instance of the DateTime wrapper class例文帳に追加

エポックからの経過秒数。 引数として指定する時はDataTimeラッパクラスのインスタンスを使用する。 - Python

例文

To provide an epoch-making cleaning service system that has not existed conventionally.例文帳に追加

本発明は、従来にない画期的なクリーニングサービスシステムを提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

That is, the number of display sets constituting the epoch of the left-eye caption data and the number of display sets constituting the epoch of the right-eye caption data to be simultaneously reproduced, are equal.例文帳に追加

即ち、同時に再生される左目用の字幕データのエポックを構成するディスプレイセットの数と、右目用の字幕データのエポックを構成するディスプレイセットの数は同一である。 - 特許庁

POSIX.1 defines seconds since the Epoch as a value to be interpreted as the number of seconds between a specified time and the Epoch, according to a formula for conversion from UTC equivalent to conversion on the naive basis that leap seconds are ignored and all years divisible by 4 are leap years. 例文帳に追加

POSIX.1 では「紀元からの経過秒数 (seconds since the Epoch)」は指定した時刻と紀元との間の秒数であると定義している。 ただしこのとき UTC (協定世界時) から秒を求める変換には、素朴な変換式(閏秒を無視し、 4 で割り切れる年をすべて閏年とした式)を用いるものとしている。 - JM

To provide an epoch-making accessory with a greatly high commercial value.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的な装身具を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making winder of a very-high merchandise value.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的な巻回装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making new process for producing woven fabric.例文帳に追加

本発明は、従来にない画期的な織物の製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making housing box having extremely high commercial value.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的な収納ボックスを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making bearing member superior in commodity value.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値に秀れ画期的な軸受部材を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a highly convenient and epoch-making fruit peeling machine.例文帳に追加

本発明は、非常に便利で画期的な果実の表皮除去機を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making storage box having an extremely high commercial value.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的な収納ボックスを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a highly valuable and epoch-making barbecue stove.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的なバーベキューコンロを提供することを目的とする。 - 特許庁

Banri's book "Kyuritsu" is an epoch-making literature of natural science history in Japan. 例文帳に追加

万里の著書『窮理通(きゅうりつう)』は日本における自然科学史に画期的な文献である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This function returns the current time, in seconds and milliseconds since the Epoch (00:00:00 UTC, 1 January 1970). 例文帳に追加

この関数は現在の時刻を、紀元 (UTC 1970 年 1 月 1 日 00:00:00)からの秒数とミリ秒数で返す。 - JM

The intention is that the interpretation of seconds since the Epoch values be consistent; see POSIX.1 Annex B 2.2.2 for further rationale. 例文帳に追加

この定義の意図は紀元からの経過秒数の解釈を一定にすることである。 - JM

The data packet makes its way through the network to the receiving device and the time-stamp is used by the receiving device to calculate the difference between the epoch time of the receiver and the epoch time of the sender.例文帳に追加

該データパケットは、ネットワークを介して該受信側装置へと進み、該受信側装置は、該タイムスタンプを使用して、受信側装置のエポックタイムと送信側装置のエポックタイムとの間の差を計算する。 - 特許庁

On the other hand, in the philology there is a theory that the Hokke-kyo sutra was written by a religious organization that was opposed to the monopoly by full-time priests of Hinayana around the beginning of the A.D. epoch or the end of the B.C. epoch. 例文帳に追加

一方、文献学的研究では、法華経が、西暦紀元前後、部派仏教と呼ばれる専従僧侶独占に反発する教団によって編纂されたと推測する説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an epoch-making garbage treatment apparatus having a very high commodity value.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的なゴミ処理装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a signal processing apparatus and a program reproducing apparatus capable of dealing with epoch-making novel programs.例文帳に追加

従来なかった新規な番組に対応できる信号処理装置、番組再生装置を実現する。 - 特許庁

To provide a storage device which has a very high commodity value and is epoch-making.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的な収納装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making clippers-type cutting device having very high commercial value.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的なバリカン型切断装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making jiaozi (Chinese meat dumpling) forming tool having a very high merchandise value.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的な餃子形成具を提供することを目的とする。 - 特許庁

The functions in this module do not handle dates and times before the epoch or far in the future.例文帳に追加

このモジュールの中の関数は、エポック以前あるいは遠い未来の日付や時刻を扱うことができません。 - Python

Convert a time expressed in seconds since the epoch to a string representing local time.例文帳に追加

エポックからの経過秒数で表現された時刻を、ローカルの時刻を表現する文字列に変換します。 - Python

During the next epoch, the same signal processing occurs, such that the system can identify the fetal and maternal signals even as the fetal and maternal jump channels from one epoch to another.例文帳に追加

次の時間区分の間でも同じ信号処理が実行され、これによって本システムは、胎児性と産婦性が時間区分ごとにチャンネルがジャンプする場合であっても胎児信号と産婦信号を特定することができる。 - 特許庁

To provide a conventionally unknown epoch-making apparatus and method for fixing a sheet.例文帳に追加

本発明は、従来にない画期的なシート固定装置及びシートの固定方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making boiled rice that can shorten the relaxation time in a boiled rice by 10% and more.例文帳に追加

緩和時間が10%以上短くなる炊飯米粒とすることにより、画期的な炊飯米を提供する。 - 特許庁

To provide an epoch-making technique capable of reducing the voids in a glass fiber woven fabric to substantially zero.例文帳に追加

ガラス繊維織物中の空隙を限りなくゼロにすることができる画期的な技術を提供するものである。 - 特許庁

To make a player continuously interested in the proceedings of a game by imparting an epoch-making change to the proceedings of the game.例文帳に追加

ゲーム進行の流れに斬新な変化を与えることで、ゲームの進行に対するプレイヤの興味を持続させる。 - 特許庁

To provide an epoch-making fountain apparatus exhibiting nonconventional actions and effects.例文帳に追加

本発明は、従来にない作用効果を発揮する画期的な噴水装置を提供することを目的とするものである。 - 特許庁

To provide an epoch-making colander for cooking, which is high in a commercial value.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的な調理用ザルを提供することを目的とするものである。 - 特許庁

This enactment, together with the amendment (of the government bill), represented an epoch-making achievement in the history of constitutional government. 例文帳に追加

これはまさしく、国会における修正も含めれば、憲政史上、大変画期的なことであったと思います。 - 金融庁

To provide an epoch-making snow making apparatus exhibiting function and effect not present up to now.例文帳に追加

本発明は、従来にない作用効果を発揮する画期的な雪製造装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making PET bottle fragmentation apparatus that has an extremely high commercial value.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的なペットボトル細分化装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

Epoch-making "Kojikiden" had an impact on people in those days, and eventually became the origin of the study of Japanese classical culture. 例文帳に追加

『古事記伝』の画期は、当時の人々に衝撃的に受け入れられ、やがて国学の源流を形成してゆく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, his language books, 'Kazashisho' and 'Ayuisho' are epoch-making achievements in the study of parts of speech. 例文帳に追加

また、語学書「挿頭抄(かざししょう)」「脚結抄(あゆひしょう)」は品詞の研究における画期的な成果である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an epoch-making wall surface washing device exhibiting unconventional function effect.例文帳に追加

本発明は、従来にない作用効果を発揮する画期的な壁面洗浄装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making apparatus for removing dust and dirt exhibiting an unprecedented action effect.例文帳に追加

本発明は、従来にない作用効果を発揮する画期的な塵埃除去装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a health promoting instrument which is of quite high commercial value and epoch-making.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的な健康促進用器具を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a fluid reformer which has a high commercial value and is epoch-making.例文帳に追加

本発明は、極めて商品価値の高い画期的な流体改質装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an epoch-making building material incombustible with high heat insulation (thermal conductivity λ: 0.02 kcal/mh°C or less).例文帳に追加

高断熱(熱伝導率λ:0.02kcal/mh℃以下)且つ不燃である画期的な建築材料を得ること。 - 特許庁

例文

To obtain an epoch-making filling in a confectionery and bakery field by facilitating the use while emphasizing the original flavor.例文帳に追加

本来の風味を強調しながらより使い易くし、製菓製パン分野に画期的なフィリングを提供する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS